Choice of metadata Статьи
Page 1, Results: 30
Report on unfulfilled requests: 0
1.

Подробнее
87
А 64
Ананьева, С.
От исторических романов - к философскому эссе [Текст] / С. Ананьева // Казахстанская правда. - 2012. - № 91-92.-6 апреля. - С. 20
ББК 87
Рубрики: Философия
Кл.слова (ненормированные):
Щеголихин И. -- Дочь профессора -- Политическая жизнь -- Переводы -- Произведения
Аннотация: О народном писателе Казахстана Иване Щеголихине исполнилось бы 85 лет.
Держатели документа:
ЗКГУ
А 64
Ананьева, С.
От исторических романов - к философскому эссе [Текст] / С. Ананьева // Казахстанская правда. - 2012. - № 91-92.-6 апреля. - С. 20
Рубрики: Философия
Кл.слова (ненормированные):
Щеголихин И. -- Дочь профессора -- Политическая жизнь -- Переводы -- Произведения
Аннотация: О народном писателе Казахстана Иване Щеголихине исполнилось бы 85 лет.
Держатели документа:
ЗКГУ
2.

Подробнее
84
Л 32
Лаштовичкова- Куфтина, Наталья.
Собеседница и наследница [Текст] : рассказы. Переводы / Наталья. Лаштовичкова- Куфтина // Простор. - 2013. - №5. - С. 143-162
ББК 84
Рубрики: Художественная литература
Кл.слова (ненормированные):
Собеседница -- наследница -- рассказы -- переводы -- переводчик
Аннотация: Переводчик, мемуарист, автор веселых стихов и рассказов Наталья Евгеньевна Лаштовичкова- Куфтина родилась в 1930 г. в Ужгороде (Чехия).
Держатели документа:
ЗКГУ
Л 32
Лаштовичкова- Куфтина, Наталья.
Собеседница и наследница [Текст] : рассказы. Переводы / Наталья. Лаштовичкова- Куфтина // Простор. - 2013. - №5. - С. 143-162
Рубрики: Художественная литература
Кл.слова (ненормированные):
Собеседница -- наследница -- рассказы -- переводы -- переводчик
Аннотация: Переводчик, мемуарист, автор веселых стихов и рассказов Наталья Евгеньевна Лаштовичкова- Куфтина родилась в 1930 г. в Ужгороде (Чехия).
Держатели документа:
ЗКГУ
3.

Подробнее
83
Л 55
Либерман, А. С.
Сонеты У.Шекспира в русских переводах [Текст] / А. С. Либерман // Библиография. - 2014. - №5. - с. 135-138
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
сонеты -- шекспир -- русские переводы -- поэтический перевод -- лирико-философские сонеты -- английский поэт -- драматург -- поэтическая шекспериана
Аннотация: В юбилейный год Шекспира (1564-1616) автор статьи обращается к лирико-философским сонетам английского поэта и драматурга.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
Л 55
Либерман, А. С.
Сонеты У.Шекспира в русских переводах [Текст] / А. С. Либерман // Библиография. - 2014. - №5. - с. 135-138
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
сонеты -- шекспир -- русские переводы -- поэтический перевод -- лирико-философские сонеты -- английский поэт -- драматург -- поэтическая шекспериана
Аннотация: В юбилейный год Шекспира (1564-1616) автор статьи обращается к лирико-философским сонетам английского поэта и драматурга.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
4.

Подробнее
83
Ж 23
Жаксылыков, А. Ж.
Произведения классика русской литературы и их переводы на казахский язык [Текст] / А. Ж. Жаксылыков, Ж. Т. Абдуллаева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2014. - №4-5. - С. 216-220.-(серия филологическая).
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
произведения -- классик русской литературы -- достоевский -- казахский язык -- художественный перевод -- рецепция -- реалия -- концепт
Аннотация: Творчество Ф.М.Достоевского- одно из главных направлений развития реализма в мировой литературе.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
Доп.точки доступа:
Абдуллаева, Ж.Т.
Ж 23
Жаксылыков, А. Ж.
Произведения классика русской литературы и их переводы на казахский язык [Текст] / А. Ж. Жаксылыков, Ж. Т. Абдуллаева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2014. - №4-5. - С. 216-220.-(серия филологическая).
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
произведения -- классик русской литературы -- достоевский -- казахский язык -- художественный перевод -- рецепция -- реалия -- концепт
Аннотация: Творчество Ф.М.Достоевского- одно из главных направлений развития реализма в мировой литературе.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
Доп.точки доступа:
Абдуллаева, Ж.Т.
5.

Подробнее
74.268.3
Н 90
Нұрғалиева, А. Д.
Внеклассное мероприятие:"Творчество Мукагали Мукатаева" [Текст] / А. Д. Нұрғалиева // Ашық сабақ.Факультативті сабақтар=Открытый урок.Факультативные работы. - 2015. - №5-6. - С. 95-96.
ББК 74.268.3
Рубрики: Методика преподавания литературы.
Кл.слова (ненормированные):
внеклассное мероприятие -- творчество -- мукагали макатаев -- творчество -- поэт -- творческое наследие -- переводы
Аннотация: В статье представлено внеклассное мероприятие:"Творчество Мукагали Мукатаева".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
Н 90
Нұрғалиева, А. Д.
Внеклассное мероприятие:"Творчество Мукагали Мукатаева" [Текст] / А. Д. Нұрғалиева // Ашық сабақ.Факультативті сабақтар=Открытый урок.Факультативные работы. - 2015. - №5-6. - С. 95-96.
Рубрики: Методика преподавания литературы.
Кл.слова (ненормированные):
внеклассное мероприятие -- творчество -- мукагали макатаев -- творчество -- поэт -- творческое наследие -- переводы
Аннотация: В статье представлено внеклассное мероприятие:"Творчество Мукагали Мукатаева".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
6.

Подробнее
65
Р 96
Рыспаева , Л. А.
Трансграничные переводы денежных средств с участием физических лиц. Опыт реализации в Российской Федерации [Текст] / Л. А. Рыспаева // Банки Казахстане. - 2016. - №3. - С. 19-24
ББК 65
Рубрики: Экономика
Кл.слова (ненормированные):
экономика -- инновация -- Казахстан -- финансы -- доход -- банк -- инвестиции -- товар -- риск -- инвестор -- рынок -- трансграничные переводы -- личные трансферты -- платеж -- баланс -- денежные средства
Аннотация: В статья проведен анализ трансграничных переводов денежных средств физических лиц резидентов и нерезидентов Казахстана и Российской Федерации.
Держатели документа:
ЗКГУ
Р 96
Рыспаева , Л. А.
Трансграничные переводы денежных средств с участием физических лиц. Опыт реализации в Российской Федерации [Текст] / Л. А. Рыспаева // Банки Казахстане. - 2016. - №3. - С. 19-24
Рубрики: Экономика
Кл.слова (ненормированные):
экономика -- инновация -- Казахстан -- финансы -- доход -- банк -- инвестиции -- товар -- риск -- инвестор -- рынок -- трансграничные переводы -- личные трансферты -- платеж -- баланс -- денежные средства
Аннотация: В статья проведен анализ трансграничных переводов денежных средств физических лиц резидентов и нерезидентов Казахстана и Российской Федерации.
Держатели документа:
ЗКГУ
7.

Подробнее
882
R98
Rybakov, Anatolij.
Jahre des Terrors [Текст] : Roman / A. N. Rybakov. - Koln : Kiepenheur & Witsch, 1990. - 442 s. - ISBN 3-462-02044-7 : Б. ц.
Рубрики: Художественная литература--Российская Федерация--Русская литература второй половины 20 в.--Переводы русской литературы на немецкий язык
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
R98
Rybakov, Anatolij.
Jahre des Terrors [Текст] : Roman / A. N. Rybakov. - Koln : Kiepenheur & Witsch, 1990. - 442 s. - ISBN 3-462-02044-7 : Б. ц.
УДК |
Рубрики: Художественная литература--Российская Федерация--Русская литература второй половины 20 в.--Переводы русской литературы на немецкий язык
Экземпляры всего: 1
ХР (1)
Свободны: ХР (1)
8.

Подробнее
83.3(5Каз)
Х 76
Хомс , Н.
Мысли Абая – в мир [Текст] / Н. Хомс // Казахстанская правда. - 2020. - 25 августа. - №160. - С. 5
ББК 83.3(5Каз)
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
175-летие Абая Кунанбаева -- Переводы произведений поэта -- Национальное бюро переводов -- стихи -- арнау -- жоктау -- Литературный переводчик стихотворений -- Слов назидания
Аннотация: Проект перевода литературного наследия Абая на 10 языков находится на финальной стадии.
Держатели документа:
ЗКГУ
Х 76
Хомс , Н.
Мысли Абая – в мир [Текст] / Н. Хомс // Казахстанская правда. - 2020. - 25 августа. - №160. - С. 5
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
175-летие Абая Кунанбаева -- Переводы произведений поэта -- Национальное бюро переводов -- стихи -- арнау -- жоктау -- Литературный переводчик стихотворений -- Слов назидания
Аннотация: Проект перевода литературного наследия Абая на 10 языков находится на финальной стадии.
Держатели документа:
ЗКГУ
9.

Подробнее
83.3(5Каз)
А 13
Абдрахманов , С.
Конгениальность 3. Эталон мастерства [Текст] / С. Абдрахманов // Казахстанская правда. - 2020. - 20 августа. - №157. - С. 4
ББК 83.3(5Каз)
Рубрики: Литературоведение Казахстана
Кл.слова (ненормированные):
мир абая -- абаю 175 лет -- казахская литература -- Конгениальность -- басня -- абай кунанбаев -- переводы абая
Аннотация: Перевод дал очень многое казахской литературе. Одно из направлений при этом – рождение новых жанров. Возьмем для примера жанр басни, где также ярко проявилась гениальность Абая как переводчика
Держатели документа:
ЗКГУ
А 13
Абдрахманов , С.
Конгениальность 3. Эталон мастерства [Текст] / С. Абдрахманов // Казахстанская правда. - 2020. - 20 августа. - №157. - С. 4
Рубрики: Литературоведение Казахстана
Кл.слова (ненормированные):
мир абая -- абаю 175 лет -- казахская литература -- Конгениальность -- басня -- абай кунанбаев -- переводы абая
Аннотация: Перевод дал очень многое казахской литературе. Одно из направлений при этом – рождение новых жанров. Возьмем для примера жанр басни, где также ярко проявилась гениальность Абая как переводчика
Держатели документа:
ЗКГУ
10.

Подробнее
83.3(5Каз)
А 13
Абдрахманов , С.
Конгениальность 1. Переводная лирика [Текст] / С. Абдрахманов // Казахстанская правда . - 2020. - 18 августа. - №155. - С. 4
ББК 83.3(5Каз)
Рубрики: Литературоведение Казахстана
Кл.слова (ненормированные):
Абай 175 лет -- абай - духовный реформатор нации -- переводы абая -- литературная традиция -- Евгений Онегин -- Казахские читатели -- казахская женщина -- переводная лирика -- казахская литература -- казахское стихосложение
Аннотация: В своей недавней статье Президент Касым-Жомарт Токаев назвал Абая духовным реформатором нации. А достиг поэт такого звания и с помощью своих изумительных переводов из Пушкина, Лермонтова, Мицкевича, Байрона, Гете, Бунина, Крылова, Полонского.
Держатели документа:
ЗКГУ
А 13
Абдрахманов , С.
Конгениальность 1. Переводная лирика [Текст] / С. Абдрахманов // Казахстанская правда . - 2020. - 18 августа. - №155. - С. 4
Рубрики: Литературоведение Казахстана
Кл.слова (ненормированные):
Абай 175 лет -- абай - духовный реформатор нации -- переводы абая -- литературная традиция -- Евгений Онегин -- Казахские читатели -- казахская женщина -- переводная лирика -- казахская литература -- казахское стихосложение
Аннотация: В своей недавней статье Президент Касым-Жомарт Токаев назвал Абая духовным реформатором нации. А достиг поэт такого звания и с помощью своих изумительных переводов из Пушкина, Лермонтова, Мицкевича, Байрона, Гете, Бунина, Крылова, Полонского.
Держатели документа:
ЗКГУ
Page 1, Results: 30