Электронный каталог


 

Choice of metadata Статьи

Page 3, Results: 37

Report on unfulfilled requests: 0

81
С 17

Самойлова, Г.
    Латиница в помощь родному языку [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 7 декабря. - №145-146. - С. 8
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Латиница -- казахский алфавит -- казахский язык -- казахская графика
Аннотация: Известный политолог Казахстана Досмаханбет Кошим высказался в поддержку перехода казахского сзыка на латинскую графику
Держатели документа:
ЗКГУ

Самойлова, Г. Латиница в помощь родному языку [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 7 декабря. - №145-146.- С8

21.

Самойлова, Г. Латиница в помощь родному языку [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 7 декабря. - №145-146.- С8


81
С 17

Самойлова, Г.
    Латиница в помощь родному языку [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 7 декабря. - №145-146. - С. 8
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Латиница -- казахский алфавит -- казахский язык -- казахская графика
Аннотация: Известный политолог Казахстана Досмаханбет Кошим высказался в поддержку перехода казахского сзыка на латинскую графику
Держатели документа:
ЗКГУ

81
Ж 88

Жумагалиев, С.
    Родной язык выйдет на международный уровень [Текст] / С. Жумагалиев // Приуралье. - 2017, 4 ноября. - №132. - С. 4
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латиница -- казахский язык -- казахский алфавит -- латинская графика
Аннотация: Комментарий к вопросу о переходе казахского алфавита на латинскую графику
Держатели документа:
ЗКГУ

Жумагалиев, С. Родной язык выйдет на международный уровень [Текст] / С. Жумагалиев // Приуралье. - 2017, 4 ноября. - №132.- С4

22.

Жумагалиев, С. Родной язык выйдет на международный уровень [Текст] / С. Жумагалиев // Приуралье. - 2017, 4 ноября. - №132.- С4


81
Ж 88

Жумагалиев, С.
    Родной язык выйдет на международный уровень [Текст] / С. Жумагалиев // Приуралье. - 2017, 4 ноября. - №132. - С. 4
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латиница -- казахский язык -- казахский алфавит -- латинская графика
Аннотация: Комментарий к вопросу о переходе казахского алфавита на латинскую графику
Держатели документа:
ЗКГУ

81
С 17

Самойлова, Г.
    Стандарт латиницы должен быть удобным [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 5 декабря. - №144. - С. 3
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латиница -- казахский алфавит -- латинская графику --
Аннотация: Обсуждается стандарт латинской графики
Держатели документа:
ЗКГУ

Самойлова, Г. Стандарт латиницы должен быть удобным [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 5 декабря. - №144.- С3

23.

Самойлова, Г. Стандарт латиницы должен быть удобным [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 5 декабря. - №144.- С3


81
С 17

Самойлова, Г.
    Стандарт латиницы должен быть удобным [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 2017, 5 декабря. - №144. - С. 3
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латиница -- казахский алфавит -- латинская графику --
Аннотация: Обсуждается стандарт латинской графики
Держатели документа:
ЗКГУ

74
Ш 95

Шулембаева, Р.
    Нужны новые правила [Текст] / Р. Шулембаева // Казахстанская правда. - 20 августа. - 2018. - №157. - С. 4.
ББК 74

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латиница -- переход на латиницу -- апробация -- правописание латиницы -- апробация латиницы
Аннотация: Апробация пилотного проекта правописания латинизированного казахского языка состоялась в Казахском национальном педагогическом университете им. Абая.
Держатели документа:
ЗКГУ

Шулембаева, Р. Нужны новые правила [Текст] / Р. Шулембаева // Казахстанская правда. - 20 августа. - 2018. - №157.- С.4.

24.

Шулембаева, Р. Нужны новые правила [Текст] / Р. Шулембаева // Казахстанская правда. - 20 августа. - 2018. - №157.- С.4.


74
Ш 95

Шулембаева, Р.
    Нужны новые правила [Текст] / Р. Шулембаева // Казахстанская правда. - 20 августа. - 2018. - №157. - С. 4.
ББК 74

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латиница -- переход на латиницу -- апробация -- правописание латиницы -- апробация латиницы
Аннотация: Апробация пилотного проекта правописания латинизированного казахского языка состоялась в Казахском национальном педагогическом университете им. Абая.
Держатели документа:
ЗКГУ

81.2(5Каз)
С 17

Самойлова, Г.
    Через модернизацию языка придет духовное возрождение [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 18 сентября. - 2018. - №107. - С. 5
ББК 81.2(5Каз)

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Переход казахского языка на латиницу -- Модернизация языка -- Духовное возрождение -- Рухани жаңғыру -- Латиница
Аннотация: Политическое решение о переходе казахского языка на латиницу, принятое в рамках программы "Рухани жаңғыру" стало не только новым витком модернизации, но и реформацией казахского языка, приведение его в соответствии с теми нормами и принципами, которые существовали в казахской речи веками, но в ХХ веке оказались разрушенными.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова

Самойлова, Г. Через модернизацию языка придет духовное возрождение [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 18 сентября. - 2018. - №107.- С.5

25.

Самойлова, Г. Через модернизацию языка придет духовное возрождение [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 18 сентября. - 2018. - №107.- С.5


81.2(5Каз)
С 17

Самойлова, Г.
    Через модернизацию языка придет духовное возрождение [Текст] / Г. Самойлова // Приуралье. - 18 сентября. - 2018. - №107. - С. 5
ББК 81.2(5Каз)

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Переход казахского языка на латиницу -- Модернизация языка -- Духовное возрождение -- Рухани жаңғыру -- Латиница
Аннотация: Политическое решение о переходе казахского языка на латиницу, принятое в рамках программы "Рухани жаңғыру" стало не только новым витком модернизации, но и реформацией казахского языка, приведение его в соответствии с теми нормами и принципами, которые существовали в казахской речи веками, но в ХХ веке оказались разрушенными.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова

81.2 каз
Д 20

Дәрменұлы, А.
    Латын әліпбиі түркі әлемін жақындатады [Текст] / А. Дәрменұлы // EGEMEN QAZAQSTAN. - 5 қыркүйек. - 2018. - №167. - Б. 4.
ББК 81.2 каз

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латын әліпбиі -- латиница -- тіл -- рухани жаңғыру -- түркі әлемі
Аннотация: Қазақстан Республикасы Президентінің "Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру" мақаласы бүкіл түркі дүниесінің қызығушылығын оятты. Онда "Латыншаға көшудің терең логикасы бар".
Держатели документа:
БҚМУ

Дәрменұлы, А. Латын әліпбиі түркі әлемін жақындатады [Текст] / А. Дәрменұлы // EGEMEN QAZAQSTAN. - 5 қыркүйек. - 2018. - №167.- Б.4.

26.

Дәрменұлы, А. Латын әліпбиі түркі әлемін жақындатады [Текст] / А. Дәрменұлы // EGEMEN QAZAQSTAN. - 5 қыркүйек. - 2018. - №167.- Б.4.


81.2 каз
Д 20

Дәрменұлы, А.
    Латын әліпбиі түркі әлемін жақындатады [Текст] / А. Дәрменұлы // EGEMEN QAZAQSTAN. - 5 қыркүйек. - 2018. - №167. - Б. 4.
ББК 81.2 каз

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
латын әліпбиі -- латиница -- тіл -- рухани жаңғыру -- түркі әлемі
Аннотация: Қазақстан Республикасы Президентінің "Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру" мақаласы бүкіл түркі дүниесінің қызығушылығын оятты. Онда "Латыншаға көшудің терең логикасы бар".
Держатели документа:
БҚМУ

81
С 32

Сериккаликызы, А.
    По нормам латиницы [Текст] / А. Сериккаликызы // Приуралье . - 25 октября. - 2018. - №123. - С. 7
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
рухани жаңғыру -- перевод -- казахский язык -- латиница -- орфография -- орфоэпия -- языковеды -- историки -- президент -- страна -- ономастическая работа -- сингармонизм -- айгуль мынбаева -- латинская графика
Аннотация: Решение о переводе казахского языка на латиницу, принятое в рамках программы " Рухани жаңғыру " , стало реформацией казахского языка, приведение его в соответствие с нормами и принципами, которые существовали в речи казахского народа многие века. Переход на латиницу вернет нормы орфографии и орфоэпии в казахский язык. Об этом шел разговор на встрече по разъяснению, уточнению и освоению на практике Проекта основных правил правописания казахского языка.
Держатели документа:
ЗКГУ

Сериккаликызы, А. По нормам латиницы [Текст] / А. Сериккаликызы // Приуралье . - 25 октября. - 2018. - №123.- С.7

27.

Сериккаликызы, А. По нормам латиницы [Текст] / А. Сериккаликызы // Приуралье . - 25 октября. - 2018. - №123.- С.7


81
С 32

Сериккаликызы, А.
    По нормам латиницы [Текст] / А. Сериккаликызы // Приуралье . - 25 октября. - 2018. - №123. - С. 7
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
рухани жаңғыру -- перевод -- казахский язык -- латиница -- орфография -- орфоэпия -- языковеды -- историки -- президент -- страна -- ономастическая работа -- сингармонизм -- айгуль мынбаева -- латинская графика
Аннотация: Решение о переводе казахского языка на латиницу, принятое в рамках программы " Рухани жаңғыру " , стало реформацией казахского языка, приведение его в соответствие с нормами и принципами, которые существовали в речи казахского народа многие века. Переход на латиницу вернет нормы орфографии и орфоэпии в казахский язык. Об этом шел разговор на встрече по разъяснению, уточнению и освоению на практике Проекта основных правил правописания казахского языка.
Держатели документа:
ЗКГУ

63
Z62

Zharmagambetov , Y.
    Historical preconditions of introducing latin script in Kazakhstan [Текст] / Y. Zharmagambetov // Қазақ тарихы . - 2018. - №10. - С. . 50.
ББК 63

Рубрики: История. Исторические науки

Кл.слова (ненормированные):
латиницы и латинских языков в целом -- латиница -- алфавит -- орфографические концепции -- латинская графика
Аннотация: Данная статья описывает происхождение латиницы и латинских языков в целом, латинский алфавит и его эволюцию в древнее время и средние века, особенности использования латинского алфавита в европейских странах. Кроме того, данный труд рассмотрит морфологические и фонетические особенности латинского алфавита, особенности его произношения, преимущества и недостатки перехода Казахстана на латинскую графику.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Aymagambetuly, R.
Kayirbek , S.

Zharmagambetov , Y. Historical preconditions of introducing latin script in Kazakhstan [Текст] / Y. Zharmagambetov // Қазақ тарихы . - 2018. - №10.- С. 50.

28.

Zharmagambetov , Y. Historical preconditions of introducing latin script in Kazakhstan [Текст] / Y. Zharmagambetov // Қазақ тарихы . - 2018. - №10.- С. 50.


63
Z62

Zharmagambetov , Y.
    Historical preconditions of introducing latin script in Kazakhstan [Текст] / Y. Zharmagambetov // Қазақ тарихы . - 2018. - №10. - С. . 50.
ББК 63

Рубрики: История. Исторические науки

Кл.слова (ненормированные):
латиницы и латинских языков в целом -- латиница -- алфавит -- орфографические концепции -- латинская графика
Аннотация: Данная статья описывает происхождение латиницы и латинских языков в целом, латинский алфавит и его эволюцию в древнее время и средние века, особенности использования латинского алфавита в европейских странах. Кроме того, данный труд рассмотрит морфологические и фонетические особенности латинского алфавита, особенности его произношения, преимущества и недостатки перехода Казахстана на латинскую графику.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Aymagambetuly, R.
Kayirbek , S.

81.2(5каз)
Б 17

Базарбаева, З.
    Латинизированное письмо: понятно, доступно, удобно [Текст] : беседовала Курпякова Н. / З. Базарбаева // Казахстанская правда. - 2019. - 22 августа. - №161. - С. 5
ББК 81.2(5каз)

Рубрики: Казахский язык

Кл.слова (ненормированные):
алфавит -- казахский язык -- латинская графика -- орфография -- латиница -- латинизированное письмо -- казахстанская лингвистика -- транскрипция -- лингвисты
Аннотация: Алфавит казахского языка на основе латинской графики утвержден, разработаны правила орфографии, в городах и регионах страны продолжают работать информационные группы. О задачах, которые решают сейчас отечественные лингвисты, особенностях развития казахского языка мы беседуем с доктором филологических наук, профессором, членом-корреспондентом НАН РК Зейнеп Базарбаевой
Держатели документа:
ЗКГУ

Базарбаева, З. Латинизированное письмо: понятно, доступно, удобно [Текст] : беседовала Курпякова Н. / З. Базарбаева // Казахстанская правда. - 2019. - 22 августа. - №161.- С.5

29.

Базарбаева, З. Латинизированное письмо: понятно, доступно, удобно [Текст] : беседовала Курпякова Н. / З. Базарбаева // Казахстанская правда. - 2019. - 22 августа. - №161.- С.5


81.2(5каз)
Б 17

Базарбаева, З.
    Латинизированное письмо: понятно, доступно, удобно [Текст] : беседовала Курпякова Н. / З. Базарбаева // Казахстанская правда. - 2019. - 22 августа. - №161. - С. 5
ББК 81.2(5каз)

Рубрики: Казахский язык

Кл.слова (ненормированные):
алфавит -- казахский язык -- латинская графика -- орфография -- латиница -- латинизированное письмо -- казахстанская лингвистика -- транскрипция -- лингвисты
Аннотация: Алфавит казахского языка на основе латинской графики утвержден, разработаны правила орфографии, в городах и регионах страны продолжают работать информационные группы. О задачах, которые решают сейчас отечественные лингвисты, особенностях развития казахского языка мы беседуем с доктором филологических наук, профессором, членом-корреспондентом НАН РК Зейнеп Базарбаевой
Держатели документа:
ЗКГУ

81
Ш 55

Шибинтаева, А.
    Латиница - фактор духовного возрождения [Текст] / А. Шибинтаева // Приуралье. - 2019. - 5 ноября. - №90. - С. 6
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
язык -- рухани жаңғыру -- латинский алфавит -- ЗКАТУ им. Жангир хана
Аннотация: Роль языка как объединяющего начала любой нации и фактора национальной идентификации трудно переоценить. Если мы хотим осваивать мировую науку и знания и не отставать в техническом развитии, нам необходим латинский алфавит. Знание, сохранение и развитие родного языка как великого наследия предков - благородная миссия каждой нации.
Держатели документа:
ЗКГУ

Шибинтаева, А. Латиница - фактор духовного возрождения [Текст] / А. Шибинтаева // Приуралье. - 2019. - 5 ноября. - №90.- С.6

30.

Шибинтаева, А. Латиница - фактор духовного возрождения [Текст] / А. Шибинтаева // Приуралье. - 2019. - 5 ноября. - №90.- С.6


81
Ш 55

Шибинтаева, А.
    Латиница - фактор духовного возрождения [Текст] / А. Шибинтаева // Приуралье. - 2019. - 5 ноября. - №90. - С. 6
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
язык -- рухани жаңғыру -- латинский алфавит -- ЗКАТУ им. Жангир хана
Аннотация: Роль языка как объединяющего начала любой нации и фактора национальной идентификации трудно переоценить. Если мы хотим осваивать мировую науку и знания и не отставать в техническом развитии, нам необходим латинский алфавит. Знание, сохранение и развитие родного языка как великого наследия предков - благородная миссия каждой нации.
Держатели документа:
ЗКГУ

Page 3, Results: 37

 

All acquisitions for 
Or select a month