Choice of metadata Статьи ППС
Page 2, Results: 17
Report on unfulfilled requests: 0
11.

Подробнее
81
Ш 95
Шунайбекова, К. М.
К вопросу о грамматических особенностях при изучении современного немецкого языка [Текст] / К.М. Шунайбекова // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 11-16
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
современный немецкий язык -- Грамматический механизм -- специфика -- грамматические явления -- компоненты -- рамочная конструкция -- вербальность -- рецепция -- супплетивные формы -- аппроксимации -- интерференция
Аннотация: Статья посвящена проблемам изучения грамматики, а именно некоторым специфическим грамматическим явлениям в обучений немецкого языка. В данной статье дан глубокий анализ немецкой грамматической системы и ряд специфических особенностей, которые затрудняют изучение и овладением немецким языком. Знания определенной специфики и правильного грамматического оформления высказывания повышают также мотивацию изучения данного языка, что необходимо при подготовке высококвалифицированных грамотных специалистов.
Держатели документа:
ЗКГУ
Ш 95
Шунайбекова, К. М.
К вопросу о грамматических особенностях при изучении современного немецкого языка [Текст] / К.М. Шунайбекова // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 11-16
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
современный немецкий язык -- Грамматический механизм -- специфика -- грамматические явления -- компоненты -- рамочная конструкция -- вербальность -- рецепция -- супплетивные формы -- аппроксимации -- интерференция
Аннотация: Статья посвящена проблемам изучения грамматики, а именно некоторым специфическим грамматическим явлениям в обучений немецкого языка. В данной статье дан глубокий анализ немецкой грамматической системы и ряд специфических особенностей, которые затрудняют изучение и овладением немецким языком. Знания определенной специфики и правильного грамматического оформления высказывания повышают также мотивацию изучения данного языка, что необходимо при подготовке высококвалифицированных грамотных специалистов.
Держатели документа:
ЗКГУ
12.

Подробнее
83
У 84
Утебаева, А. С.
Истоки балладного творчества Клеменса Бретано [Текст] / А.С. Утебаева // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 38-41
ББК 83
Рубрики: Филология
Кл.слова (ненормированные):
баллада -- Клеменс Бретано -- история возникновения балладного творчества -- Бретан
Аннотация: В данной статье речь пойдет о истории возникновения балладного творчества великого немецкого романтика Клеменса Брентано, являющегося автором бессмертного сборника баллад «Волшебный рог мальчика».
Держатели документа:
ЗКГУ
У 84
Утебаева, А. С.
Истоки балладного творчества Клеменса Бретано [Текст] / А.С. Утебаева // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 38-41
Рубрики: Филология
Кл.слова (ненормированные):
баллада -- Клеменс Бретано -- история возникновения балладного творчества -- Бретан
Аннотация: В данной статье речь пойдет о истории возникновения балладного творчества великого немецкого романтика Клеменса Брентано, являющегося автором бессмертного сборника баллад «Волшебный рог мальчика».
Держатели документа:
ЗКГУ
13.

Подробнее
74
С 12
Сагингалиева, А. О.
Воспитательное значение пословиц и поговорок на уроке немецкого языка [Текст] / А.О.Сагингалиева, Д.Р. Алманова // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 134-136
ББК 74
Рубрики: Педагогика
Кл.слова (ненормированные):
немецкий язык -- пословицы -- поговорки -- культура
Аннотация: Психолого-педагогические исследования подтверждают, что дети очень чутко воспринимают выразительные средства литературы и ценностные ориентации, которые она несет [3,100]. Слушая и читая народные сказки, поговорки, пословицы, знакомясь с народной музыкой, дети приобретают новые знания о жизни – о труде людей, о том, что ценит народ в человеке, а что порицает, как понимает красоту, получают представление о добре и зле, усваивают мудрость народа, его уважение к человеку. Устное народное творчество – это громадный пласт культуры как национальной, так и мировой.
Держатели документа:
ЗКГУ
С 12
Сагингалиева, А. О.
Воспитательное значение пословиц и поговорок на уроке немецкого языка [Текст] / А.О.Сагингалиева, Д.Р. Алманова // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 134-136
Рубрики: Педагогика
Кл.слова (ненормированные):
немецкий язык -- пословицы -- поговорки -- культура
Аннотация: Психолого-педагогические исследования подтверждают, что дети очень чутко воспринимают выразительные средства литературы и ценностные ориентации, которые она несет [3,100]. Слушая и читая народные сказки, поговорки, пословицы, знакомясь с народной музыкой, дети приобретают новые знания о жизни – о труде людей, о том, что ценит народ в человеке, а что порицает, как понимает красоту, получают представление о добре и зле, усваивают мудрость народа, его уважение к человеку. Устное народное творчество – это громадный пласт культуры как национальной, так и мировой.
Держатели документа:
ЗКГУ
14.

Подробнее
81.2Нем
Я 47
Яковлюк, А. Н.
Формирование национального немецкого языка в период xii - xviii столетий и его лексические и грамматические особенности [Текст] / А. Н. Яковлюк // Вестник ЗКУ. - 2021. - №3. - С. 41-50
ББК 81.2Нем
Рубрики: Немецкий язык
Кл.слова (ненормированные):
национальный немецкий язык -- грамматическая форма -- словарный состав -- композиты -- словообразование
Аннотация: Сравнительно-исторический метод исследования дает возможность показать процесс становления современных грамматических систем, формирования словарного состава языков. Анализ материала позволил выявить следующие основные особенности формирования литературного немецкого национального языка в период XII - XVIII столетий: - Происходят изменения в системах склонения и спряжения. - Растущее использование настоящего времени (презенса) в описании прошлых событий. - В словообразовании ранненововерхненемецкого большую роль играло словосложение. - Многие старые лексические единицы использовались в новых значениях. - Вследствие экономических и общественных изменений стали активно формироваться специальные языки различных социальных групп, из которых многие слова и выражения проникли в национальный язык. - Большое влияние оказывал латинский язык, значение других языков снизилось по сравнению с латинским. - Наиболее значимым для развития национального немецкого языка оказался восточно-средненемецкий район Германии, в котором происходило своего рода смешение нижненемецких, средненемецких и верхненемецких элементов.
Держатели документа:
ЗКУ
Я 47
Яковлюк, А. Н.
Формирование национального немецкого языка в период xii - xviii столетий и его лексические и грамматические особенности [Текст] / А. Н. Яковлюк // Вестник ЗКУ. - 2021. - №3. - С. 41-50
Рубрики: Немецкий язык
Кл.слова (ненормированные):
национальный немецкий язык -- грамматическая форма -- словарный состав -- композиты -- словообразование
Аннотация: Сравнительно-исторический метод исследования дает возможность показать процесс становления современных грамматических систем, формирования словарного состава языков. Анализ материала позволил выявить следующие основные особенности формирования литературного немецкого национального языка в период XII - XVIII столетий: - Происходят изменения в системах склонения и спряжения. - Растущее использование настоящего времени (презенса) в описании прошлых событий. - В словообразовании ранненововерхненемецкого большую роль играло словосложение. - Многие старые лексические единицы использовались в новых значениях. - Вследствие экономических и общественных изменений стали активно формироваться специальные языки различных социальных групп, из которых многие слова и выражения проникли в национальный язык. - Большое влияние оказывал латинский язык, значение других языков снизилось по сравнению с латинским. - Наиболее значимым для развития национального немецкого языка оказался восточно-средненемецкий район Германии, в котором происходило своего рода смешение нижненемецких, средненемецких и верхненемецких элементов.
Держатели документа:
ЗКУ
15.

Подробнее
63.5
С 14
Садвокасова, А.
Этнокультурные объединения Казахстана как мосты народной дипломатии и сотрудничества [Текст] / А. Садвокасова // Казахстан Спектр. - 2020. - №3. - с. 7-18
ББК 63.5
Рубрики: Этнография
Кл.слова (ненормированные):
этнические группы Казахстана -- этнокультурные объединения -- страны исторического происхождения этносов Казахстана -- диаспора
Аннотация: В статье рассматриваются институциональные возможности взаимодействия этнокультурных объединений Казахстана и зарубежных стран по вопросам гуманитарного сотрудничества. На примере армянского, узбекского и немецкого этнокультурных объединений Казахстана рассматриваются культурные, интеллектуальные, экономические связи между этническими группами странами этнического происхождения.
Держатели документа:
ЗКУ им М. Утемисова
С 14
Садвокасова, А.
Этнокультурные объединения Казахстана как мосты народной дипломатии и сотрудничества [Текст] / А. Садвокасова // Казахстан Спектр. - 2020. - №3. - с. 7-18
Рубрики: Этнография
Кл.слова (ненормированные):
этнические группы Казахстана -- этнокультурные объединения -- страны исторического происхождения этносов Казахстана -- диаспора
Аннотация: В статье рассматриваются институциональные возможности взаимодействия этнокультурных объединений Казахстана и зарубежных стран по вопросам гуманитарного сотрудничества. На примере армянского, узбекского и немецкого этнокультурных объединений Казахстана рассматриваются культурные, интеллектуальные, экономические связи между этническими группами странами этнического происхождения.
Держатели документа:
ЗКУ им М. Утемисова
16.

Подробнее
83.3(5 Каз)
А 37
Айшенова, Т. Г.
«Эхокамера» в лирике Абая [Текст] / Т. Г. Айшенова, Г. С. Умарова // Вестник ЗКУ. - 2023. - №4. - С. 82-89.
ББК 83.3(5 Каз)
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
многослойные смыслы -- интертекстуальные связи -- эхокамера -- претекст -- поэтический текст -- интерпретация -- культурный дискурс -- казахская картина мира -- мировое литературное пространство
Аннотация: Текст содержит результаты попытки исследовать в области современного литературоведения разнообразные пласты многослойных смыслов в поэтическом тексте «Қараңғы түнде тау қалғып» Абая, созданного на основе вольного перевода стихотворения М.Ю.Лермонтова. Стихотворение русского поэта «Горные вершины» – рецепция на поэтическое произведение немецкого поэта И.В.фон Гёте «Ueber allen Gipfeln». Каждый из поэтов в 20-х, 40-х и в 90-х годах XIX столетия в разных странах и культурах, начиная с претекстов немецкого, затем русского и в переводе казахского автора, на основе гётовского оригинала создавали свои версии, добавляя новые смыслы и строки. В результате такой творческой работы у Лермонтова и Абая наблюдаются интертекстуальные (межтекстовые) связи между претекстами (предшествующими) и «новыми» или «младшими» текстами. В статье описывается процесс исследования по присутствию, по определению Р.Барта, «эхокамеры» в поэтическом тексте Абая. «Эхокамера» как термин, обозначает элемент интертекстуальности, в качестве связи, перекликающейся с предтекстами из немецкой и русской культуры, в то же время, обозначающий созданное новое осмысление в контексте с казахской картиной мира. При анализе поэтического текста Абая, созданное на основе перевода с Лермонтова, мы исходим из понимания такого текста как отдельное, уже законченное и внутренне самостоятельное целое. Исследование подводит к выводам о том, что поэтический текст «Қараңғы түнде тау қалғып» Абая содержит «эхокамеру», сохраняя «чужие звуки» и на их основе созданные казахским акыном новые строки, новые смыслы. «Переплетение» знаков «эхокамерой» у Абая способствует возникновению иного культурного кода, значения благодаря казахской картине мира поэта. Тем самым, интертекстуальная «эхокамера» в поэтическом тексте Абая содействует вхождению казахского поэта-классика в мировое литературное пространство.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Умарова, Г.С.
А 37
Айшенова, Т. Г.
«Эхокамера» в лирике Абая [Текст] / Т. Г. Айшенова, Г. С. Умарова // Вестник ЗКУ. - 2023. - №4. - С. 82-89.
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
многослойные смыслы -- интертекстуальные связи -- эхокамера -- претекст -- поэтический текст -- интерпретация -- культурный дискурс -- казахская картина мира -- мировое литературное пространство
Аннотация: Текст содержит результаты попытки исследовать в области современного литературоведения разнообразные пласты многослойных смыслов в поэтическом тексте «Қараңғы түнде тау қалғып» Абая, созданного на основе вольного перевода стихотворения М.Ю.Лермонтова. Стихотворение русского поэта «Горные вершины» – рецепция на поэтическое произведение немецкого поэта И.В.фон Гёте «Ueber allen Gipfeln». Каждый из поэтов в 20-х, 40-х и в 90-х годах XIX столетия в разных странах и культурах, начиная с претекстов немецкого, затем русского и в переводе казахского автора, на основе гётовского оригинала создавали свои версии, добавляя новые смыслы и строки. В результате такой творческой работы у Лермонтова и Абая наблюдаются интертекстуальные (межтекстовые) связи между претекстами (предшествующими) и «новыми» или «младшими» текстами. В статье описывается процесс исследования по присутствию, по определению Р.Барта, «эхокамеры» в поэтическом тексте Абая. «Эхокамера» как термин, обозначает элемент интертекстуальности, в качестве связи, перекликающейся с предтекстами из немецкой и русской культуры, в то же время, обозначающий созданное новое осмысление в контексте с казахской картиной мира. При анализе поэтического текста Абая, созданное на основе перевода с Лермонтова, мы исходим из понимания такого текста как отдельное, уже законченное и внутренне самостоятельное целое. Исследование подводит к выводам о том, что поэтический текст «Қараңғы түнде тау қалғып» Абая содержит «эхокамеру», сохраняя «чужие звуки» и на их основе созданные казахским акыном новые строки, новые смыслы. «Переплетение» знаков «эхокамерой» у Абая способствует возникновению иного культурного кода, значения благодаря казахской картине мира поэта. Тем самым, интертекстуальная «эхокамера» в поэтическом тексте Абая содействует вхождению казахского поэта-классика в мировое литературное пространство.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Умарова, Г.С.
17.

Подробнее
81.2
M35
Martin Arndt
Die jugendsprache und ihre besonderheiten [Текст] / Martin Arndt, K. Schunaybekowa // Bulletin WKU. - 2024. - №1. - Р. 150-160.
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
немецкий молодежный сленг -- молодежная лексика в Германии -- языковые особенности молодежного сленга -- популярные фразы и выражения в немецком молодежном сленге -- эволюция молодежного сленга в Германии -- социокультурные аспекты сленга -- использование молодежного сленга в современной немецкой культуре
Аннотация: Научная статья авторов доктора Филологии Мартина Арндта (Германия) и старшего преподавтеля Шунайбековой К. М. (Казахстан) "Die Jugendsprache und ihre Besonderheiten" Немецкий молодежный сленг и его особенности. В данной статье рассматривается употребление и основные характеристики немецкого молодежного сленга, его основные черты и влияние на современный немецкий язык. Сленг употребляется различными слоями население, но предпочтительно представителями молодого поколения: в студенческой среде, занимающийся в сфере досуговой деятельности, блогерства и т.д. Реже применяют молодежный сленг представители более высшего социального слоя. Молодежный немецкий сленг имея свою экпрессивную семантическую окраску пополняет словарный запас современного немецкого языка.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Schunaybekowa, K.
M35
Martin Arndt
Die jugendsprache und ihre besonderheiten [Текст] / Martin Arndt, K. Schunaybekowa // Bulletin WKU. - 2024. - №1. - Р. 150-160.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
немецкий молодежный сленг -- молодежная лексика в Германии -- языковые особенности молодежного сленга -- популярные фразы и выражения в немецком молодежном сленге -- эволюция молодежного сленга в Германии -- социокультурные аспекты сленга -- использование молодежного сленга в современной немецкой культуре
Аннотация: Научная статья авторов доктора Филологии Мартина Арндта (Германия) и старшего преподавтеля Шунайбековой К. М. (Казахстан) "Die Jugendsprache und ihre Besonderheiten" Немецкий молодежный сленг и его особенности. В данной статье рассматривается употребление и основные характеристики немецкого молодежного сленга, его основные черты и влияние на современный немецкий язык. Сленг употребляется различными слоями население, но предпочтительно представителями молодого поколения: в студенческой среде, занимающийся в сфере досуговой деятельности, блогерства и т.д. Реже применяют молодежный сленг представители более высшего социального слоя. Молодежный немецкий сленг имея свою экпрессивную семантическую окраску пополняет словарный запас современного немецкого языка.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Schunaybekowa, K.
Page 2, Results: 17