Choice of metadata Статьи
Page 20, Results: 605
Report on unfulfilled requests: 0
191.

Подробнее
81
B33
Bazarbayeva , M. M.
Picture of the world in the works of bilingual writers [Текст] / M. M. Bazarbayeva , D. Orwin // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 39-44. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
двуязычие -- языковая картина мира -- семантика -- сема -- писатель -- билингв -- Картина мира -- писатели-билингвы -- двуязычный писатель -- лексемы -- Образ вселенной -- лексические семы -- национальное познание -- казахский народ -- языковой образ мира
Аннотация: В данной статье рассмотрена проблема двуязычия. А также даны понятия об их распределении и особенностях. У каждого двуязычного писателя есть присущие только ему стиль письма, то есть языковые особенности. В произведениях писателейбилингвов можно увидеть особенности языковых образов всего мира. Собрать слова, которые определяют языковой образ мира и рассмотреть их разделение на лексические семы. Билингвписатели используют несколько слов, которые относятся к национальному познанию казахского народа. Также необходимо взять во внимание психологические компоненты языковых отношений и изучать словарные действия. Каждая нация воспринимает мир на родном языке с помощью разных языковых фактов, языковой мир окружающей среды, в общем, схожи в логических образах мира в человеческих сознаниях. Сходство между явлениями дает возможность пополнению лексемам. В создании мирового образа у людей действуют все психические действия: чувственность, понятие, ощущение, понимание и раздумие, самопонимание и т.д. Образ вселенной является первичным условием понятия мира
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Orwin , D.
B33
Bazarbayeva , M. M.
Picture of the world in the works of bilingual writers [Текст] / M. M. Bazarbayeva , D. Orwin // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 39-44. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
двуязычие -- языковая картина мира -- семантика -- сема -- писатель -- билингв -- Картина мира -- писатели-билингвы -- двуязычный писатель -- лексемы -- Образ вселенной -- лексические семы -- национальное познание -- казахский народ -- языковой образ мира
Аннотация: В данной статье рассмотрена проблема двуязычия. А также даны понятия об их распределении и особенностях. У каждого двуязычного писателя есть присущие только ему стиль письма, то есть языковые особенности. В произведениях писателейбилингвов можно увидеть особенности языковых образов всего мира. Собрать слова, которые определяют языковой образ мира и рассмотреть их разделение на лексические семы. Билингвписатели используют несколько слов, которые относятся к национальному познанию казахского народа. Также необходимо взять во внимание психологические компоненты языковых отношений и изучать словарные действия. Каждая нация воспринимает мир на родном языке с помощью разных языковых фактов, языковой мир окружающей среды, в общем, схожи в логических образах мира в человеческих сознаниях. Сходство между явлениями дает возможность пополнению лексемам. В создании мирового образа у людей действуют все психические действия: чувственность, понятие, ощущение, понимание и раздумие, самопонимание и т.д. Образ вселенной является первичным условием понятия мира
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Orwin , D.
192.

Подробнее
81
B62
Bissengali , A. Z.
Research of new words in the kazakh and turkish languages according to cognitive paradigm [Текст] / A. Z. Bissengali // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 55-62. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
когнитивная лингвистика -- неологизм -- познание -- словообразование -- новые словоупотребления -- термины -- национальная идентичность -- мотивация -- новые концепции -- эквивалент -- Исследование новых слов -- казахский язык -- турецкйи язык -- когнитивная парадигма -- когнитологи -- неологизм -- языковой мир -- концептуальный мир -- носитель языка
Аннотация: Тенденция изучения языка в XXI веке не только рассматривает язык как средство общения и выражения мысли, но изучает сущность и особенности языка в тесном контакте с носителем этого языка и считает его духовным и культурным кодом нации. Поэтому «когнитологи» пытаются проанализировать структуру знаний, хранящихся в неологизмах, и их влияние на языковой и концептуальный мир современного носителя языка. В статье рассматривается процесс формирования и развития когнитивной лингвистики в Казахстане и Турции
Держатели документа:
ЗКГУ
B62
Bissengali , A. Z.
Research of new words in the kazakh and turkish languages according to cognitive paradigm [Текст] / A. Z. Bissengali // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 55-62. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
когнитивная лингвистика -- неологизм -- познание -- словообразование -- новые словоупотребления -- термины -- национальная идентичность -- мотивация -- новые концепции -- эквивалент -- Исследование новых слов -- казахский язык -- турецкйи язык -- когнитивная парадигма -- когнитологи -- неологизм -- языковой мир -- концептуальный мир -- носитель языка
Аннотация: Тенденция изучения языка в XXI веке не только рассматривает язык как средство общения и выражения мысли, но изучает сущность и особенности языка в тесном контакте с носителем этого языка и считает его духовным и культурным кодом нации. Поэтому «когнитологи» пытаются проанализировать структуру знаний, хранящихся в неологизмах, и их влияние на языковой и концептуальный мир современного носителя языка. В статье рассматривается процесс формирования и развития когнитивной лингвистики в Казахстане и Турции
Держатели документа:
ЗКГУ
193.

Подробнее
81.2-3
G94
Gulsevin , G.
Phonetic, morphological, semantic differences betweenthe vocabulary of «hibat-ul-haqayiq» and kazakh language [Текст] / G. Gulsevin , N. B. Ilyassova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 63-67. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
ББК 81.2-3
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
памятник -- караханиды -- кипчаки -- сравнение -- различия -- Фонетические различия лексики языка -- морфологические различия лексики языка -- семантические различия лексики языка -- лексика языка -- эквиваленты слов -- работы Ахмеда Йугинеки -- Һибатул хакайик -- современный казахский язык
Аннотация: В статье мы установили, что при сравнении эквивалентов всех слов в языке работы Ахмеда Йугинеки «Һибатул хакайик» (ХІІ в.) и в современном казахском между значительной частью из них имеется идентичное сходство, тогда как в большинстве случаев встречаются и фонетические, морфологические, семантические различия. Вместе с тем уточняются языковые различия между племенами карлуков, чигилов, аргу, ягма, нашедшие отражение в произведении, в силу особенностей существовавшего в ту эпоху Караханидского государства и многообразия этнического состава его населения
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Ilyassova , N.B.
G94
Gulsevin , G.
Phonetic, morphological, semantic differences betweenthe vocabulary of «hibat-ul-haqayiq» and kazakh language [Текст] / G. Gulsevin , N. B. Ilyassova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 63-67. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
памятник -- караханиды -- кипчаки -- сравнение -- различия -- Фонетические различия лексики языка -- морфологические различия лексики языка -- семантические различия лексики языка -- лексика языка -- эквиваленты слов -- работы Ахмеда Йугинеки -- Һибатул хакайик -- современный казахский язык
Аннотация: В статье мы установили, что при сравнении эквивалентов всех слов в языке работы Ахмеда Йугинеки «Һибатул хакайик» (ХІІ в.) и в современном казахском между значительной частью из них имеется идентичное сходство, тогда как в большинстве случаев встречаются и фонетические, морфологические, семантические различия. Вместе с тем уточняются языковые различия между племенами карлуков, чигилов, аргу, ягма, нашедшие отражение в произведении, в силу особенностей существовавшего в ту эпоху Караханидского государства и многообразия этнического состава его населения
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Ilyassova , N.B.
194.

Подробнее
81.2-2
M44
Maкhazhanova , L. M.
Classifications of compound words in multi-language systems [Текст] / L. M. Maкhazhanova , L. M. Aliyarova , A.R. Khalenova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 81-85. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
ББК 81.2-2
Рубрики: Грамматика
Кл.слова (ненормированные):
сложные слова -- классификация -- взаимоотношение компонентов -- лексико грамматический характер -- словообразование -- соединительные элементы -- разносистемные языки -- научные подходы -- языковая система -- правила перевода сложных слов -- многосоставные слова -- немецкая лексика -- свободные словосочетания -- анализ строения сложных имен -- структурные типы -- словообразовательные модели -- грамматические категории
Аннотация: В этой статье рассматриваются различные научные подходы и классификации сложных слов в разных языковых системах, а также основные приемы словообразования в немецком языке, способы написания сложных слов, особенности, трудности и правила перевода сложных, многосоставных слов на примерах из немецкой лексики. Целью данной работы является определение отношений сложных имен и изоморфных свободных словосочетаний на основе существующих наиболее приемлемых критериев выделения сложных слов, a также анализ строения сложных имен и установление их основных структурных типов и словообразовательных моделей.В статье дан обзор отечественной и зарубежной литературы по рассматриваемой проблеме, в том числе рассмотрены отзывы отечественных учёных о грамматических категориях. Рассмотренные работы позволили определить основные направления, идеи и понятия в исследовании данного концепта, определить перспективы дальнейшего исследования
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Aliyarova , L.M.
Khalenova , A.R.
M44
Maкhazhanova , L. M.
Classifications of compound words in multi-language systems [Текст] / L. M. Maкhazhanova , L. M. Aliyarova , A.R. Khalenova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 81-85. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
Рубрики: Грамматика
Кл.слова (ненормированные):
сложные слова -- классификация -- взаимоотношение компонентов -- лексико грамматический характер -- словообразование -- соединительные элементы -- разносистемные языки -- научные подходы -- языковая система -- правила перевода сложных слов -- многосоставные слова -- немецкая лексика -- свободные словосочетания -- анализ строения сложных имен -- структурные типы -- словообразовательные модели -- грамматические категории
Аннотация: В этой статье рассматриваются различные научные подходы и классификации сложных слов в разных языковых системах, а также основные приемы словообразования в немецком языке, способы написания сложных слов, особенности, трудности и правила перевода сложных, многосоставных слов на примерах из немецкой лексики. Целью данной работы является определение отношений сложных имен и изоморфных свободных словосочетаний на основе существующих наиболее приемлемых критериев выделения сложных слов, a также анализ строения сложных имен и установление их основных структурных типов и словообразовательных моделей.В статье дан обзор отечественной и зарубежной литературы по рассматриваемой проблеме, в том числе рассмотрены отзывы отечественных учёных о грамматических категориях. Рассмотренные работы позволили определить основные направления, идеи и понятия в исследовании данного концепта, определить перспективы дальнейшего исследования
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Aliyarova , L.M.
Khalenova , A.R.
195.

Подробнее
81
M79
Molgazhdarov , K. K.
Kazakh alphabet and spelling rules need to be improved [Текст] / K. K. Molgazhdarov , R. Zh. Baimukanova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 86-92. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
казахский язык -- латинский язык -- графика -- орфография -- правило -- буква -- правописание -- казахский алфавит -- правила орфографии -- правила казахского языка -- латинская графика -- печатная, письменная и устная форма букв -- звук -- грамотное письмо
Аннотация: В статье рассмотрены вопросы, которые должны быть учтены при формировании основных правил казахского языка и орфографии при переходе казахского языка на латинскую графику, а также предоставлены предложения касательно последнего утвержденного казахского алфавита, основанного на латинской графике. В целом, в ходе исследования выяснилось, что некоторые буквы алфавита, которые были одобрены во время опроса, оказались неэффективными в мире и не соответствуют нашей письменной культуре, и вместо них мы предложили использовать буквы междунардного значения. Мы даем рекомендации, учитывая порядок букв в алфавите, сочетание парных звуков в письме и обращая внимание на необходимость существования печатной, письменной и устной формы букв. Поэтому возникает необходимость создания казахского алфавита по принципу «один звук – одна буква». Вместе с тем, следует уделять особое внимание важности грамотного письма. В период советской эпохи в нашем алфавите появилось достаточно много лишних знаков как в правописании, так и в произношении. Поэтому были сделаны рекомендации по правильному использованию некоторых орфографических правил.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Baimukanova , R.Zh.
M79
Molgazhdarov , K. K.
Kazakh alphabet and spelling rules need to be improved [Текст] / K. K. Molgazhdarov , R. Zh. Baimukanova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 86-92. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
казахский язык -- латинский язык -- графика -- орфография -- правило -- буква -- правописание -- казахский алфавит -- правила орфографии -- правила казахского языка -- латинская графика -- печатная, письменная и устная форма букв -- звук -- грамотное письмо
Аннотация: В статье рассмотрены вопросы, которые должны быть учтены при формировании основных правил казахского языка и орфографии при переходе казахского языка на латинскую графику, а также предоставлены предложения касательно последнего утвержденного казахского алфавита, основанного на латинской графике. В целом, в ходе исследования выяснилось, что некоторые буквы алфавита, которые были одобрены во время опроса, оказались неэффективными в мире и не соответствуют нашей письменной культуре, и вместо них мы предложили использовать буквы междунардного значения. Мы даем рекомендации, учитывая порядок букв в алфавите, сочетание парных звуков в письме и обращая внимание на необходимость существования печатной, письменной и устной формы букв. Поэтому возникает необходимость создания казахского алфавита по принципу «один звук – одна буква». Вместе с тем, следует уделять особое внимание важности грамотного письма. В период советской эпохи в нашем алфавите появилось достаточно много лишних знаков как в правописании, так и в произношении. Поэтому были сделаны рекомендации по правильному использованию некоторых орфографических правил.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Baimukanova , R.Zh.
196.

Подробнее
81
J19
Jaiswal, Neeraja
Structural-systematic principle of simple sentence in kazakh [Текст] / Neeraja Jaiswal, Zh. A. Nurshaikhova , G. A. Mussayeva // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби = Bulletin of the Kazakh national University Al-Farabi. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 93-101. - (Серия филологическая)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
алгоритмизация -- унифицированная интегральная модель казахского -- актуализация понимания сущности изучаемого языка -- Технологический подход -- Структурно-алгоритмизированные принципы -- построение простого казахского предложения -- усвоение языка -- теория алгоритмизированного синтаксиса -- методика усвоения языка -- интегральная модель казахского предложения -- репрезентация казахских падежей
Аннотация: Технологический подход к проблеме предполагает, каким образом необходимо построить теорию усвоения языка, чтобы прийти к практическим и эффективным результатам. Поэтому использованный структурноалгоритмизированный подход к теории алгоритмизированного синтаксиса является наиболее актуальным для понимания глубинной сущности усваиваемого языка. Предлагается алгоритмизированная методика усвоения языка, для реализации которой разработана унифицированная интегральная модель казахского предложения в ее виртуальном изображении, находящемся в ненаблюдаемом имплицитном состоянии и эксплицируемая в практических целях структурными построениями.Для этого разработана система алгоритмизированной репрезентации казахских падежей при глагольном управлении, показывающая пошаговое усвоение казахских падежей в последовательности от глагольного узла с одним актантом VOx к усвоению согласования данного актанта в адъективном узле в единственном числе VАхOx; к усвоению управления и согласования во множественном числе VАхOxPlх; к усвоению примыкания в глагольном узле Adv.V(АхOxPlх).
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Nurshaikhova , Zh.A.
Mussayeva , G.A.
J19
Jaiswal, Neeraja
Structural-systematic principle of simple sentence in kazakh [Текст] / Neeraja Jaiswal, Zh. A. Nurshaikhova , G. A. Mussayeva // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби = Bulletin of the Kazakh national University Al-Farabi. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 93-101. - (Серия филологическая)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
алгоритмизация -- унифицированная интегральная модель казахского -- актуализация понимания сущности изучаемого языка -- Технологический подход -- Структурно-алгоритмизированные принципы -- построение простого казахского предложения -- усвоение языка -- теория алгоритмизированного синтаксиса -- методика усвоения языка -- интегральная модель казахского предложения -- репрезентация казахских падежей
Аннотация: Технологический подход к проблеме предполагает, каким образом необходимо построить теорию усвоения языка, чтобы прийти к практическим и эффективным результатам. Поэтому использованный структурноалгоритмизированный подход к теории алгоритмизированного синтаксиса является наиболее актуальным для понимания глубинной сущности усваиваемого языка. Предлагается алгоритмизированная методика усвоения языка, для реализации которой разработана унифицированная интегральная модель казахского предложения в ее виртуальном изображении, находящемся в ненаблюдаемом имплицитном состоянии и эксплицируемая в практических целях структурными построениями.Для этого разработана система алгоритмизированной репрезентации казахских падежей при глагольном управлении, показывающая пошаговое усвоение казахских падежей в последовательности от глагольного узла с одним актантом VOx к усвоению согласования данного актанта в адъективном узле в единственном числе VАхOx; к усвоению управления и согласования во множественном числе VАхOxPlх; к усвоению примыкания в глагольном узле Adv.V(АхOxPlх).
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Nurshaikhova , Zh.A.
Mussayeva , G.A.
197.

Подробнее
4
T95
Turebekova , G. Z.
The disease of wheat leaf rust [Текст] = Қазақстан Республикасының Үлттық ғылым академиясының Хабаршысы Вестник национальной академии наук Республики Казахстан Bulletin of national academy of sciences of the republic of Kazakhstan / G. Z. Turebekova , Sh . K. Shapaiov [et al.] // Қазакстан Республиксының Ұлттық ғылым академиясының Хабаршысы Вестник Национальной академии наук Республики Казахстан Bulletin of Natinal academy of sciences of the Republic 0f Kazakhstan. - 2018. - №3. - Б. 102 - 106
ББК 4
Рубрики: Сельское хозяйство
Кл.слова (ненормированные):
изогенді Lr - линиялар -- эпифитотия -- бидай жапырақ таты -- егін түсімі -- бидай қоңыр татының аурулары -- астық дақылдары
Аннотация: Астық дақылдарының егін түсімін жоғарлатудың негізі факторы залалдануын төмендететін, залалданудан болатын зиянды әсерлерді кемітетін және стресстік жағдайларға төзімділігін жоғарлататын өсімдік белгілерін зерттеу, әлемдегі сорттардың құрамын зерттеу арқылы төзімді сорттар қорын жасау.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Shapaiov, Sh . K.
Yunussov , M. A.
Zharkinbekovov , M . A.
Zhumabayev, Sh .A.
Butaev, M . D.
Avazon, S . E .
T95
Turebekova , G. Z.
The disease of wheat leaf rust [Текст] = Қазақстан Республикасының Үлттық ғылым академиясының Хабаршысы Вестник национальной академии наук Республики Казахстан Bulletin of national academy of sciences of the republic of Kazakhstan / G. Z. Turebekova , Sh . K. Shapaiov [et al.] // Қазакстан Республиксының Ұлттық ғылым академиясының Хабаршысы Вестник Национальной академии наук Республики Казахстан Bulletin of Natinal academy of sciences of the Republic 0f Kazakhstan. - 2018. - №3. - Б. 102 - 106
Рубрики: Сельское хозяйство
Кл.слова (ненормированные):
изогенді Lr - линиялар -- эпифитотия -- бидай жапырақ таты -- егін түсімі -- бидай қоңыр татының аурулары -- астық дақылдары
Аннотация: Астық дақылдарының егін түсімін жоғарлатудың негізі факторы залалдануын төмендететін, залалданудан болатын зиянды әсерлерді кемітетін және стресстік жағдайларға төзімділігін жоғарлататын өсімдік белгілерін зерттеу, әлемдегі сорттардың құрамын зерттеу арқылы төзімді сорттар қорын жасау.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Shapaiov, Sh . K.
Yunussov , M. A.
Zharkinbekovov , M . A.
Zhumabayev, Sh .A.
Butaev, M . D.
Avazon, S . E .
198.

Подробнее
81
M15
Madieva , G. B.
Modern problems of onomastics in the sphere of trademarks [Текст] / G. B. Madieva , A. K. Tausogarova , R. M. Tayeva // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journalof the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 110-118. - (Серия филологическая)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
ономастика -- вербальный товарный знак -- лингвистическая экспертиза -- идентификация -- различие -- коммерческая номинация -- имена собственные -- ономастическое пространство -- язык -- словесные обозначения товарных знаков -- лингвистика -- АССУ -- кириллический алфавит -- A’SU -- латинский алфавит
Аннотация: В статье рассматриваются особенности преподавания и изучения проблем современной ономастики как академической дисциплины в высших учебных заведениях, которая изучает широкий круг проблем, связанных с именами собственными, составляющими ономастическое пространство любого языка. Новые тенденции, характеризующие развитие ономастики, показывают, что исследования в этой области расширили сферу ее интересов, сконцентрировав внимание ученых на категориях имен, которые ранее не изучались. Это относится к коммерческой номинации, ориентированной на получение прибыли и определяемой как языковое обозначение различных продуктов, товаров, учреждений и предприятий. При этом особую актуальность приобретают вопросы лингвистической экспертизы коммерческих наименований, поскольку в условиях рыночной конкуренции словесные обозначения товарных знаков могут быть близкими или сходными по звучанию и написанию, что может привести к их смешению. В статье рассматриваются методы, используемые в лингвистике для определения степени идентичности или различия аналогичных товарных знаков. Методология лингвистической экспертизы описана на конкретном примере сравнения вербальных товарных знаков АССУ (кириллический алфавит) и A’SU (латинский алфавит), используемых для обозначения напитков, производимых в Казахстане
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Tausogarova , A.K.
Tayeva , R.M.
M15
Madieva , G. B.
Modern problems of onomastics in the sphere of trademarks [Текст] / G. B. Madieva , A. K. Tausogarova , R. M. Tayeva // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journalof the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 110-118. - (Серия филологическая)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
ономастика -- вербальный товарный знак -- лингвистическая экспертиза -- идентификация -- различие -- коммерческая номинация -- имена собственные -- ономастическое пространство -- язык -- словесные обозначения товарных знаков -- лингвистика -- АССУ -- кириллический алфавит -- A’SU -- латинский алфавит
Аннотация: В статье рассматриваются особенности преподавания и изучения проблем современной ономастики как академической дисциплины в высших учебных заведениях, которая изучает широкий круг проблем, связанных с именами собственными, составляющими ономастическое пространство любого языка. Новые тенденции, характеризующие развитие ономастики, показывают, что исследования в этой области расширили сферу ее интересов, сконцентрировав внимание ученых на категориях имен, которые ранее не изучались. Это относится к коммерческой номинации, ориентированной на получение прибыли и определяемой как языковое обозначение различных продуктов, товаров, учреждений и предприятий. При этом особую актуальность приобретают вопросы лингвистической экспертизы коммерческих наименований, поскольку в условиях рыночной конкуренции словесные обозначения товарных знаков могут быть близкими или сходными по звучанию и написанию, что может привести к их смешению. В статье рассматриваются методы, используемые в лингвистике для определения степени идентичности или различия аналогичных товарных знаков. Методология лингвистической экспертизы описана на конкретном примере сравнения вербальных товарных знаков АССУ (кириллический алфавит) и A’SU (латинский алфавит), используемых для обозначения напитков, производимых в Казахстане
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Tausogarova , A.K.
Tayeva , R.M.
199.

Подробнее
83.3(5Каз)
D57
Dilek , I.
Representation of the artistic concept of «Eternal nation» in «Ai, dunie-ai» («Oh, life!») novel by B. Nurzhekeev [Текст] / I. Dilek , A. M. Akhmetova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journalof the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 151-158. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
ББК 83.3(5Каз)
Рубрики: Литература Казахстана
Кл.слова (ненормированные):
концепт -- Вечная страна -- казахский роман -- художественный текст -- художественная репрезентация -- Мәңгілік ел -- Б. Нуржекеев -- Әй, дүниеай -- казахский народ -- художественное произведение -- авторские художественные структуры -- эстетический кругозор -- макроконцепт -- қазақ -- орыс -- білім -- бірлік -- фрейм -- скрипт -- сценарий -- визуализация
Аннотация: В статье впервые рассмотрена художественная репрезентация концепта «Мәңгілік ел («Вечная страна»)» в романе Б. Нуржекеева «Әй, дүниеай!». Также продемонстрированы метааспекты поиска концепта «Мәңгілік ел», занимающего особое место в понимании казахского народа, в художественном произведении. В ходе проведения концептуального исследования дискурса романа было выявлено, что авторские художественные структуры разной категории и эстетический кругозор, указывающие на концепт «Мәңгілік ел», можно обнаружить лишь в глубоких пластах контекста текстов. Выяснилось, что художественные структуры, способствующие разъяснению концепта «Мәңгілік ел» в вышеназванном произведении, сконцентрированы в парадигмах макроконцептов «қазақ», «орыс», «білім», «бірлік». А также представлены такие концептуальные структуры данного концепта, как фрейм, скрипт, сценарий, визуализация. Кроме того, индивиуальные субъективные идеи и круг интересов, раскрывающие образ мотива избегания смерти, можно обобщать с концептом «Мәңгілік ел».
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Akhmetova , A.M.
D57
Dilek , I.
Representation of the artistic concept of «Eternal nation» in «Ai, dunie-ai» («Oh, life!») novel by B. Nurzhekeev [Текст] / I. Dilek , A. M. Akhmetova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journalof the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 151-158. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
Рубрики: Литература Казахстана
Кл.слова (ненормированные):
концепт -- Вечная страна -- казахский роман -- художественный текст -- художественная репрезентация -- Мәңгілік ел -- Б. Нуржекеев -- Әй, дүниеай -- казахский народ -- художественное произведение -- авторские художественные структуры -- эстетический кругозор -- макроконцепт -- қазақ -- орыс -- білім -- бірлік -- фрейм -- скрипт -- сценарий -- визуализация
Аннотация: В статье впервые рассмотрена художественная репрезентация концепта «Мәңгілік ел («Вечная страна»)» в романе Б. Нуржекеева «Әй, дүниеай!». Также продемонстрированы метааспекты поиска концепта «Мәңгілік ел», занимающего особое место в понимании казахского народа, в художественном произведении. В ходе проведения концептуального исследования дискурса романа было выявлено, что авторские художественные структуры разной категории и эстетический кругозор, указывающие на концепт «Мәңгілік ел», можно обнаружить лишь в глубоких пластах контекста текстов. Выяснилось, что художественные структуры, способствующие разъяснению концепта «Мәңгілік ел» в вышеназванном произведении, сконцентрированы в парадигмах макроконцептов «қазақ», «орыс», «білім», «бірлік». А также представлены такие концептуальные структуры данного концепта, как фрейм, скрипт, сценарий, визуализация. Кроме того, индивиуальные субъективные идеи и круг интересов, раскрывающие образ мотива избегания смерти, можно обобщать с концептом «Мәңгілік ел».
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Akhmetova , A.M.
200.

Подробнее
83.3
D99
Dzhalamova , Zh.
The problem of correlation between author and main character in the prose of M.M. Prishvin [Текст] / Zh. Dzhalamova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journalof the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 160-163. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
ББК 83.3
Рубрики: Литература
Кл.слова (ненормированные):
образ автора -- автобиографический герой -- субъект изображения -- объект изображения -- монологичность -- прямооценочная точка зрения -- пассеистичность -- феноменологическая природа повествования -- проза -- Черный араб -- Пришвин М.М. -- герой -- литературное произведение -- автобиографическая литература -- жанровая специфика -- поэма
Аннотация: В статье рассматривается вопрос о соотношении реальной личности и образа автора в литературном произведении. Особенно актуально это проявляется в автобиографической литературе, где автор и герой максимально приближены друг другу, но в большинстве случаев не идентичны. Проблема жанровой специфики и соотношения автора и героя обнаруживается при анализе поэмы М.М. Пришвина «Черный араб». Поэма построена на автобиографической основе, в ней есть два повествовательных плана – план настоящего (на этом уровне действует повествователь, автор текста) и прошлого (реконструируемый авторской памятью собственного «я»). Таким образом, происходит как бы раздвоение субъекта. С одной стороны, это предполагает некую отстраненность автора от себя в прошлом. С другой стороны, автобиографическое произведение предполагает совпадение автора и героя. Автор наделяет героя своей биографией, судьбой, характером. При анализе было выявлено, что в автобиографическом герое автор не отражает зеркально, а скорее осмысляет свою биографию, не копирует реальность прямо, а творчески преображает ее. Кроме того, были выявлены важнейшие доминанты авторского сознания: монологичность, «прямооценочная точка зрения» (по Б. Корману), пассеистичность, феноменологическая природа повествования.
Держатели документа:
ЗКГУ
D99
Dzhalamova , Zh.
The problem of correlation between author and main character in the prose of M.M. Prishvin [Текст] / Zh. Dzhalamova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journalof the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 160-163. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
Рубрики: Литература
Кл.слова (ненормированные):
образ автора -- автобиографический герой -- субъект изображения -- объект изображения -- монологичность -- прямооценочная точка зрения -- пассеистичность -- феноменологическая природа повествования -- проза -- Черный араб -- Пришвин М.М. -- герой -- литературное произведение -- автобиографическая литература -- жанровая специфика -- поэма
Аннотация: В статье рассматривается вопрос о соотношении реальной личности и образа автора в литературном произведении. Особенно актуально это проявляется в автобиографической литературе, где автор и герой максимально приближены друг другу, но в большинстве случаев не идентичны. Проблема жанровой специфики и соотношения автора и героя обнаруживается при анализе поэмы М.М. Пришвина «Черный араб». Поэма построена на автобиографической основе, в ней есть два повествовательных плана – план настоящего (на этом уровне действует повествователь, автор текста) и прошлого (реконструируемый авторской памятью собственного «я»). Таким образом, происходит как бы раздвоение субъекта. С одной стороны, это предполагает некую отстраненность автора от себя в прошлом. С другой стороны, автобиографическое произведение предполагает совпадение автора и героя. Автор наделяет героя своей биографией, судьбой, характером. При анализе было выявлено, что в автобиографическом герое автор не отражает зеркально, а скорее осмысляет свою биографию, не копирует реальность прямо, а творчески преображает ее. Кроме того, были выявлены важнейшие доминанты авторского сознания: монологичность, «прямооценочная точка зрения» (по Б. Корману), пассеистичность, феноменологическая природа повествования.
Держатели документа:
ЗКГУ
Page 20, Results: 605