Электронный каталог


 

Choice of metadata Статьи

Page 1, Results: 1

Report on unfulfilled requests: 0

67
Н 90

Нурмагамбетов, М. И.
    Деятельность переводчика в уголовном судопроизводстве с участием иностранных граждан [Текст] / М. И. Нурмагамбетов // Вестник университета Кайнар. - 2019. - №1. - С. 78-83
ББК 67

Рубрики: Право. Юридические науки

Кл.слова (ненормированные):
уголовный процесс -- защита -- подозреваемый -- обвиняемый задержанный -- арестованный -- адвокат -- защитник -- иностранный гражданин
Аннотация: В данной статье проанализированы характерные особенности деятельности переводчика в уголовном судопроизводстве с участием иностранных граждан. На сегодняшний день изучение уголовных дел с участием иностранных граждан показывает, что в большинстве случаев последние не владеют в достаточной степени языком судопроизводства. Поэтому процессуальные действия с иностранцами чаще всего приходится проводить с участием переводчика. В силу этого указанные действия приобретают целый ряд особенностей процессуального, тактического и организационного характера.
Держатели документа:
ЗКГУ

Нурмагамбетов, М.И. Деятельность переводчика в уголовном судопроизводстве с участием иностранных граждан [Текст] / М. И. Нурмагамбетов // Вестник университета Кайнар. - 2019. - №1.- С.78-83

1.

Нурмагамбетов, М.И. Деятельность переводчика в уголовном судопроизводстве с участием иностранных граждан [Текст] / М. И. Нурмагамбетов // Вестник университета Кайнар. - 2019. - №1.- С.78-83


67
Н 90

Нурмагамбетов, М. И.
    Деятельность переводчика в уголовном судопроизводстве с участием иностранных граждан [Текст] / М. И. Нурмагамбетов // Вестник университета Кайнар. - 2019. - №1. - С. 78-83
ББК 67

Рубрики: Право. Юридические науки

Кл.слова (ненормированные):
уголовный процесс -- защита -- подозреваемый -- обвиняемый задержанный -- арестованный -- адвокат -- защитник -- иностранный гражданин
Аннотация: В данной статье проанализированы характерные особенности деятельности переводчика в уголовном судопроизводстве с участием иностранных граждан. На сегодняшний день изучение уголовных дел с участием иностранных граждан показывает, что в большинстве случаев последние не владеют в достаточной степени языком судопроизводства. Поэтому процессуальные действия с иностранцами чаще всего приходится проводить с участием переводчика. В силу этого указанные действия приобретают целый ряд особенностей процессуального, тактического и организационного характера.
Держатели документа:
ЗКГУ

Page 1, Results: 1

 

All acquisitions for 
Or select a month