Choice of metadata Статьи
Page 2, Results: 50
Report on unfulfilled requests: 0
11.

Подробнее
Кретинина, Кретинина,Г.
Межкультурная коммуникация и обучение английскому дискурсу/Г.Кретинина,О.Чуксина / Кретинина,Г Кретинина, Чуксина,О // Высшее образование в России. - 2007. - _8.- С.135
Рубрики: Высшее образование--РФ
Кл.слова (ненормированные):
коммуникация -- межкультурная коммуникация -- обучение английскому дискурсу
Доп.точки доступа:
Чуксина,О
Кретинина, Кретинина,Г.
Межкультурная коммуникация и обучение английскому дискурсу/Г.Кретинина,О.Чуксина / Кретинина,Г Кретинина, Чуксина,О // Высшее образование в России. - 2007. - _8.- С.135
Рубрики: Высшее образование--РФ
Кл.слова (ненормированные):
коммуникация -- межкультурная коммуникация -- обучение английскому дискурсу
Доп.точки доступа:
Чуксина,О
12.

Подробнее
Шеина, Шеина,И. М
Личная идентичность в межкультурной коммуникации/И.М.Шеина / Шеина,И.М Шеина // Педагогическое образование и наука. - 2008. - _7- С.27-33
Рубрики: Воспитательная работа в вузе
Кл.слова (ненормированные):
Межкультурная коммуникация -- идентичность -- личная идентичность
Шеина, Шеина,И. М
Личная идентичность в межкультурной коммуникации/И.М.Шеина / Шеина,И.М Шеина // Педагогическое образование и наука. - 2008. - _7- С.27-33
Рубрики: Воспитательная работа в вузе
Кл.слова (ненормированные):
Межкультурная коммуникация -- идентичность -- личная идентичность
13.

Подробнее
81
Л 55
Ли, И.
Прагматические функции невербальных средств делового общения в русской и китайской лингвокультурах [Текст] / И. Ли // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2017. - №2. - С. 368-372. - (Cерия филологическая = Филология серия)
ББК 81
Рубрики: Тіл білімі
Кл.слова (ненормированные):
деловой дискурс -- невербальное общение -- прагматика -- язык тела -- норма поведения -- межкультурная коммуникация
Аннотация: Статья посвящена исследованию лингвопрагматических особенностей деловой речи (делового дискурса) как средства реализации намерений участников деловой коммуникации в русской и китайской культурах. Деловой дискурс рассматривается как категория функционально-прагматической парадигмы знания, научно-исследовательский аппарат которой используется в работе
Держатели документа:
ЗКГУ
Л 55
Ли, И.
Прагматические функции невербальных средств делового общения в русской и китайской лингвокультурах [Текст] / И. Ли // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2017. - №2. - С. 368-372. - (Cерия филологическая = Филология серия)
Рубрики: Тіл білімі
Кл.слова (ненормированные):
деловой дискурс -- невербальное общение -- прагматика -- язык тела -- норма поведения -- межкультурная коммуникация
Аннотация: Статья посвящена исследованию лингвопрагматических особенностей деловой речи (делового дискурса) как средства реализации намерений участников деловой коммуникации в русской и китайской культурах. Деловой дискурс рассматривается как категория функционально-прагматической парадигмы знания, научно-исследовательский аппарат которой используется в работе
Держатели документа:
ЗКГУ
14.

Подробнее
74.
Н 56
Нестерова, Л. В.
Обучение иностранным языкам в контексте межкультурной коммуникации [Текст] / Л. В. Нестерова, И. А. Малыхина // Инновации в образовании. - 2017. - №8. - С. 73-81.
ББК 74.
Рубрики: Образование.
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- культура -- образование -- язык -- сознание -- психолингвистический подход -- коммуникативные барьеры и трудности
Аннотация: В статье рассматривается проблема межкультурной коммуникации и различные подходы к ее исследованию в зарубежной и отечественной научной литературе
Держатели документа:
ЗКГУ им. М. Утемисова.
Доп.точки доступа:
Малыхина, И. А.
Н 56
Нестерова, Л. В.
Обучение иностранным языкам в контексте межкультурной коммуникации [Текст] / Л. В. Нестерова, И. А. Малыхина // Инновации в образовании. - 2017. - №8. - С. 73-81.
Рубрики: Образование.
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- культура -- образование -- язык -- сознание -- психолингвистический подход -- коммуникативные барьеры и трудности
Аннотация: В статье рассматривается проблема межкультурной коммуникации и различные подходы к ее исследованию в зарубежной и отечественной научной литературе
Держатели документа:
ЗКГУ им. М. Утемисова.
Доп.точки доступа:
Малыхина, И. А.
15.

Подробнее
74.
Т 92
Тучинский, А. В.
Коммуникативно- культуроведческий подход к обучению студентов устному последовательному переводу [Текст] / А. В. Тучинский // Инновации в образовании. - 2017. - №8. - С. 83-92.
ББК 74.
Рубрики: Образование.
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- словарный состав языка -- безэквивалентная лексика -- реалия -- субординативный билингвизм -- экстралингвистические факторы -- селективная способность переводчика
Аннотация: В статье системно представлен коммуникативно - культуроведческий подход к обучению студентов языкового вуза устному последовательному переводу безэквивалентной лексики в условиях субординативного билингвизма
Держатели документа:
ЗКГУ им. М. Утемисова.
Т 92
Тучинский, А. В.
Коммуникативно- культуроведческий подход к обучению студентов устному последовательному переводу [Текст] / А. В. Тучинский // Инновации в образовании. - 2017. - №8. - С. 83-92.
Рубрики: Образование.
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- словарный состав языка -- безэквивалентная лексика -- реалия -- субординативный билингвизм -- экстралингвистические факторы -- селективная способность переводчика
Аннотация: В статье системно представлен коммуникативно - культуроведческий подход к обучению студентов языкового вуза устному последовательному переводу безэквивалентной лексики в условиях субординативного билингвизма
Держатели документа:
ЗКГУ им. М. Утемисова.
16.

Подробнее
71.0
K11
Kabylbaeva, K. N.
The value orientations of the person as problem of culturology [Текст] / K. N. Kabylbaeva, Z. N. Ismagambetova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journal оf Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №1(63). - Р. 129-137. - ( Серия философия, культурология, политология=Series philosophy, cultural studies, political science)
ББК 71.0
Рубрики: Философия культуры
Кл.слова (ненормированные):
культура -- ценность -- ценностные ориентации -- национальная культура -- семья -- труд -- образование -- молодежь -- глобализация -- запад -- восток -- казахское общество -- межкультурная коммуникация
Аннотация: Статья посвящена актуальной на сегодняшний день проблеме формирования ценностей и ценностных ориентаций. Авторы проводят анализ понятий «ценностей» и «ценностных ориентаций», источники их формирования, определяют сущность ценностей и ценностных ориентаций в социально-философском и культурологическом плане. Авторы проводят сравнительный анализ различных методологических подходов в изучении проблемы ценностей. В статье авторы определяют основные параметры ценностных ориентаций. Авторы раскрывают характеристики ценностных ориентаций в поведении человека. Авторы рассматривают проблему ценностей в культурантропологическом измерении. В статье ставится задача обоснования культурантропологического подхода в исследовании сущности ценностей. В статье анализируются современные аспекты теоретико-методологических подходов в исследовании сущности ценностей. В статье авторы рассматривают сущность ценностей, ценностных ориентаций, раскрывают их роль в поведении человека, в социальной и культурной коммуникации. Показывают влияние культуры на формирование ценностных ориентаций. В статье авторы обосновывают необходимость изучения проблемы формирования ценностей личности в современном казахстанском обществе в формате культурантропологического подхода. Такой подход позволяет исследовать влияние системы ценностей и ценностных ориентаций на поведение человека, на межкультурную коммуникацию.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Ismagambetova, Z.N.
K11
Kabylbaeva, K. N.
The value orientations of the person as problem of culturology [Текст] / K. N. Kabylbaeva, Z. N. Ismagambetova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Journal оf Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №1(63). - Р. 129-137. - ( Серия философия, культурология, политология=Series philosophy, cultural studies, political science)
Рубрики: Философия культуры
Кл.слова (ненормированные):
культура -- ценность -- ценностные ориентации -- национальная культура -- семья -- труд -- образование -- молодежь -- глобализация -- запад -- восток -- казахское общество -- межкультурная коммуникация
Аннотация: Статья посвящена актуальной на сегодняшний день проблеме формирования ценностей и ценностных ориентаций. Авторы проводят анализ понятий «ценностей» и «ценностных ориентаций», источники их формирования, определяют сущность ценностей и ценностных ориентаций в социально-философском и культурологическом плане. Авторы проводят сравнительный анализ различных методологических подходов в изучении проблемы ценностей. В статье авторы определяют основные параметры ценностных ориентаций. Авторы раскрывают характеристики ценностных ориентаций в поведении человека. Авторы рассматривают проблему ценностей в культурантропологическом измерении. В статье ставится задача обоснования культурантропологического подхода в исследовании сущности ценностей. В статье анализируются современные аспекты теоретико-методологических подходов в исследовании сущности ценностей. В статье авторы рассматривают сущность ценностей, ценностных ориентаций, раскрывают их роль в поведении человека, в социальной и культурной коммуникации. Показывают влияние культуры на формирование ценностных ориентаций. В статье авторы обосновывают необходимость изучения проблемы формирования ценностей личности в современном казахстанском обществе в формате культурантропологического подхода. Такой подход позволяет исследовать влияние системы ценностей и ценностных ориентаций на поведение человека, на межкультурную коммуникацию.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Ismagambetova, Z.N.
17.

Подробнее
74.58
С 16
Салимзянова, Э. Ш.
Уровень психологической готовности учителей специального образования [Текст] / Э. Ш. Салимзянова // Научно-педагогический журнал Национальной академии образования имени И.Алтынсарина МОН РК. - Астана, 2018. - №4(87). - С. 61-65
ББК 74.58
Рубрики: Высшее образование
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- языковой барьер -- коммуниканты -- поликультурная среда -- иностранные партнеры -- коммуникативные навыки
Аннотация: Данная статья нацелена на поиск основных путей достижения взаимопонимания участников межкультурной деловой коммуникации, продуктивную реализацию данной коммуникации в свете современных требований. Автором рассматриваются способы преодоления языкового барьера на примере коммуникативной практики на английском языке как языке международного общения. Также акцентируется особое внимание на условия успешного общения в поликультурном пространстве, рассматриваются и представляются наиболее эффективные стратегии достижения взаимопонимания между деловыми партнерами
С 16
Салимзянова, Э. Ш.
Уровень психологической готовности учителей специального образования [Текст] / Э. Ш. Салимзянова // Научно-педагогический журнал Национальной академии образования имени И.Алтынсарина МОН РК. - Астана, 2018. - №4(87). - С. 61-65
Рубрики: Высшее образование
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- языковой барьер -- коммуниканты -- поликультурная среда -- иностранные партнеры -- коммуникативные навыки
Аннотация: Данная статья нацелена на поиск основных путей достижения взаимопонимания участников межкультурной деловой коммуникации, продуктивную реализацию данной коммуникации в свете современных требований. Автором рассматриваются способы преодоления языкового барьера на примере коммуникативной практики на английском языке как языке международного общения. Также акцентируется особое внимание на условия успешного общения в поликультурном пространстве, рассматриваются и представляются наиболее эффективные стратегии достижения взаимопонимания между деловыми партнерами
18.

Подробнее
74.04
И 18
Иванищева, О. Н.
Русский язык как инструмент международного сотрудничества в Баренцевом Евро-Арктическом регионе [Текст] / О. Н. Иванищева, А. В. Коренева, И. В. Рыжкова // Высшее образование сегодня. - Москва, 2018. - №6. - С. 36-40
ББК 74.04
Рубрики: Организация образования
Кл.слова (ненормированные):
интернационализация высшего образования -- Баренцев Евро-Арктический регион -- трансграничное сотрудничество -- межкультурная коммуникация -- культуроведческая компетенция -- русский язык как иностранный -- Мурманский арктический государственный университет -- интернационализация образования -- бакалавриат -- магистратура -- лингвокультурологическая игра -- день русского языка и культуры -- тотальный диктант
Аннотация: Рассматриваются актуальные вопросы интернационализации высшего образования в Мурманской области. Характеризуются воз- можности русского языка как средства укрепления международных гуманитарных контактов на Европейском Севере. Описываются цели, содержание и структура коммуникативно-образовательного проекта «Дни русского языка и культуры в Северной Норвегии», реализованного преподавателями Мурманского арктического государственного университета.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Коренева, А. В.
Рыжкова, И. В.
И 18
Иванищева, О. Н.
Русский язык как инструмент международного сотрудничества в Баренцевом Евро-Арктическом регионе [Текст] / О. Н. Иванищева, А. В. Коренева, И. В. Рыжкова // Высшее образование сегодня. - Москва, 2018. - №6. - С. 36-40
Рубрики: Организация образования
Кл.слова (ненормированные):
интернационализация высшего образования -- Баренцев Евро-Арктический регион -- трансграничное сотрудничество -- межкультурная коммуникация -- культуроведческая компетенция -- русский язык как иностранный -- Мурманский арктический государственный университет -- интернационализация образования -- бакалавриат -- магистратура -- лингвокультурологическая игра -- день русского языка и культуры -- тотальный диктант
Аннотация: Рассматриваются актуальные вопросы интернационализации высшего образования в Мурманской области. Характеризуются воз- можности русского языка как средства укрепления международных гуманитарных контактов на Европейском Севере. Описываются цели, содержание и структура коммуникативно-образовательного проекта «Дни русского языка и культуры в Северной Норвегии», реализованного преподавателями Мурманского арктического государственного университета.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Коренева, А. В.
Рыжкова, И. В.
19.

Подробнее
81
S68
Smagulova , A.
The concept of communicative qualifications and its basic components [Текст] / A. Smagulova , A. Bakitov , R. Matkerimova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 123-131. - (Серия международные отношения и международное право=Series international relations and international law)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
коммуникация -- межкультурная коммуникация -- коммуникативная компетенция -- лингвистическая компетенция -- прагматическая компетенция -- дискурсивная компетенция -- социолингвистическая компетенция -- стратегическая компетенция -- коммуникативная квалификация -- лингвисты -- языковая компетенция
Аннотация: В настоящей статье рассматриваются такие понятия как «коммуникация», «межкультурная коммуникация», «коммуникативная компетенция» и делается обзор определений и мнений известных лингвистов, также в данной статье проведен сравнительно-сопоставительный анализ лингвистическим и культурным особенностям при коммуникации на казахском и французском языках и составляющим коммуникативной компетенции. Изучение иностранного языка как с лингвистической, так и с коммуникативной точки зрения является вопросом овладения «компетенцией» и «эффективностью». Взгляд Хомского на то, что значит знать язык, отражается в его различии между языковой компетенцией и языковой эффективностью. «Лингвистическая теория в первую очередь относится к идеальному слушателю говорящего, в полностью однородном речевом сообществе, который прекрасно знает свой язык и не подвержен таким грамматически не относящимся к делу условиям, как ограничения памяти, отвлечение внимания, смещение внимания и интерес, и ошибки (случайные или характерные) в применении его знания языка в реальном исполнении. Коммуникативная компетентность – термин в лингвистике, который относится к грамматическим знаниям пользователя языка о синтаксисе, морфологии, фонологии, также к социальным знаниям о том, как и когда правильно использовать высказывания (Хомский П.А.). Термин был введен Dell Hymes в 1966 г., а его подход теперь известен как этнография общения. Все популярные концепции общения были представлены представителями американской школы Пало-Альто, в которую вошли исследователи из разных областей науки: психиатры Ватрлаус, Джексон и антропологи Батсон, Будуйсман, Э. Гоффман, И. Винкин. По утверждениям ученых, отношения подразумевают вербальную и невербальную деятельность.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Bakitov , A.
Matkerimova , R.
S68
Smagulova , A.
The concept of communicative qualifications and its basic components [Текст] / A. Smagulova , A. Bakitov , R. Matkerimova // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 123-131. - (Серия международные отношения и международное право=Series international relations and international law)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
коммуникация -- межкультурная коммуникация -- коммуникативная компетенция -- лингвистическая компетенция -- прагматическая компетенция -- дискурсивная компетенция -- социолингвистическая компетенция -- стратегическая компетенция -- коммуникативная квалификация -- лингвисты -- языковая компетенция
Аннотация: В настоящей статье рассматриваются такие понятия как «коммуникация», «межкультурная коммуникация», «коммуникативная компетенция» и делается обзор определений и мнений известных лингвистов, также в данной статье проведен сравнительно-сопоставительный анализ лингвистическим и культурным особенностям при коммуникации на казахском и французском языках и составляющим коммуникативной компетенции. Изучение иностранного языка как с лингвистической, так и с коммуникативной точки зрения является вопросом овладения «компетенцией» и «эффективностью». Взгляд Хомского на то, что значит знать язык, отражается в его различии между языковой компетенцией и языковой эффективностью. «Лингвистическая теория в первую очередь относится к идеальному слушателю говорящего, в полностью однородном речевом сообществе, который прекрасно знает свой язык и не подвержен таким грамматически не относящимся к делу условиям, как ограничения памяти, отвлечение внимания, смещение внимания и интерес, и ошибки (случайные или характерные) в применении его знания языка в реальном исполнении. Коммуникативная компетентность – термин в лингвистике, который относится к грамматическим знаниям пользователя языка о синтаксисе, морфологии, фонологии, также к социальным знаниям о том, как и когда правильно использовать высказывания (Хомский П.А.). Термин был введен Dell Hymes в 1966 г., а его подход теперь известен как этнография общения. Все популярные концепции общения были представлены представителями американской школы Пало-Альто, в которую вошли исследователи из разных областей науки: психиатры Ватрлаус, Джексон и антропологи Батсон, Будуйсман, Э. Гоффман, И. Винкин. По утверждениям ученых, отношения подразумевают вербальную и невербальную деятельность.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Bakitov , A.
Matkerimova , R.
20.

Подробнее
81.2-5
Л 55
Ли , В. С.
Формы вежливости в русской и китайской лингвокультурах: лингвопрагматический аспект [Текст] / В. С. Ли , Ху Явэй, Мохань Чжан // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби. - Алматы, 2018. - №4. - С. 75-80. - (Серия филологическая)
ББК 81.2-5
Рубрики: Лингвистика текста. Стилистика. Культура речи
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- речевой этикет -- извинение -- вежливость -- русская культура -- китайская культура -- лингвокультура -- лингвопрагматический аспект -- межкультурная коммуникация -- языковая реализация -- язык -- средство общения -- анализ двух языков -- этико-ритуальные нормы -- форма вежливости
Аннотация: В статье рассматриваются вопросы межкультурной коммуникации на материале языковой реализации проявления вежливости в китайской и русской культурах. Вежливость является символом человеческой цивилизации и важным критерием человеческой общественной деятельности. Одним из самых важных видов вежливости выступает извинение. Мы живём в реальном мире, в этом мире каждый день мы встречаем разные ситуации и разные трудности. Человеку довольно часто приходится за чтото извиняться перед окружающими, одновременно с этим человек оказывается в ситуации принимающего извинения. И обычно это происходит с помощью языка. Язык как важнейшее средство общения и общественное явление является важнейшим оружием жизнедеятельности человека вообще. И это относится ко всем языкам, ко всем культурам. В межкультурной коммуникации связь обеих сторон процедуры извинения обычно происходит с использованием формул речевого этикета, причем у каждого народа свои принципы и способы выражения извинения. В настоящей статье исследуются особенности речевых форм извинения в русской и китайской лингвокультурах, проводится сравнительный анализ двух языков для выявления в них сходств и различий в выражении извинения
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Явэй, Ху
Чжан , Мохань
Л 55
Ли , В. С.
Формы вежливости в русской и китайской лингвокультурах: лингвопрагматический аспект [Текст] / В. С. Ли , Ху Явэй, Мохань Чжан // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби. - Алматы, 2018. - №4. - С. 75-80. - (Серия филологическая)
Рубрики: Лингвистика текста. Стилистика. Культура речи
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- речевой этикет -- извинение -- вежливость -- русская культура -- китайская культура -- лингвокультура -- лингвопрагматический аспект -- межкультурная коммуникация -- языковая реализация -- язык -- средство общения -- анализ двух языков -- этико-ритуальные нормы -- форма вежливости
Аннотация: В статье рассматриваются вопросы межкультурной коммуникации на материале языковой реализации проявления вежливости в китайской и русской культурах. Вежливость является символом человеческой цивилизации и важным критерием человеческой общественной деятельности. Одним из самых важных видов вежливости выступает извинение. Мы живём в реальном мире, в этом мире каждый день мы встречаем разные ситуации и разные трудности. Человеку довольно часто приходится за чтото извиняться перед окружающими, одновременно с этим человек оказывается в ситуации принимающего извинения. И обычно это происходит с помощью языка. Язык как важнейшее средство общения и общественное явление является важнейшим оружием жизнедеятельности человека вообще. И это относится ко всем языкам, ко всем культурам. В межкультурной коммуникации связь обеих сторон процедуры извинения обычно происходит с использованием формул речевого этикета, причем у каждого народа свои принципы и способы выражения извинения. В настоящей статье исследуются особенности речевых форм извинения в русской и китайской лингвокультурах, проводится сравнительный анализ двух языков для выявления в них сходств и различий в выражении извинения
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Явэй, Ху
Чжан , Мохань
Page 2, Results: 50