Choice of metadata Статьи
Page 1, Results: 7
Report on unfulfilled requests: 0
1.

Подробнее
81
К 93
Курпебаева, Ш.
Роль полиязычия в нравственно-духовном образовании. [Текст] / Ш. Курпебаева // Самопознание. kz. - 2014. - №9. - С. 74-77
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
полиязычие -- нравственно-духовное образование -- язык -- самопознание -- мирный прогресс -- межкультурное общение -- английский язык -- казахский язык -- русский язык
Аннотация: Знание языков- это рычаг мирного прогресса, он ведет к развитию межкультурного общения.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
К 93
Курпебаева, Ш.
Роль полиязычия в нравственно-духовном образовании. [Текст] / Ш. Курпебаева // Самопознание. kz. - 2014. - №9. - С. 74-77
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
полиязычие -- нравственно-духовное образование -- язык -- самопознание -- мирный прогресс -- межкультурное общение -- английский язык -- казахский язык -- русский язык
Аннотация: Знание языков- это рычаг мирного прогресса, он ведет к развитию межкультурного общения.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
2.

Подробнее
74
Б 61
Бимагамбетова, Ж. Т.
Современная профессиональная подготовка новой социально-культурной модели в процессе преподавания иностранного языка [Текст] / Ж. Т. Бимагамбетова // Әл - Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті хабаршысы = Вестник КазНУ им. Аль-Фараби. - 2015. - №3. - С. 165-167 (Международные отношения и международное право)
ББК 74
Рубрики: Образование
Кл.слова (ненормированные):
социально-культурная компетенция -- профессиональное образование -- иностранный язык -- преподавание иностранного языка -- межкультурное общение
Аннотация: В статье рассматриваются концептуальные идеи формирования компетентностного подхода социокультурной модели в системе высшего образования
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
Б 61
Бимагамбетова, Ж. Т.
Современная профессиональная подготовка новой социально-культурной модели в процессе преподавания иностранного языка [Текст] / Ж. Т. Бимагамбетова // Әл - Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті хабаршысы = Вестник КазНУ им. Аль-Фараби. - 2015. - №3. - С. 165-167 (Международные отношения и международное право)
Рубрики: Образование
Кл.слова (ненормированные):
социально-культурная компетенция -- профессиональное образование -- иностранный язык -- преподавание иностранного языка -- межкультурное общение
Аннотация: В статье рассматриваются концептуальные идеи формирования компетентностного подхода социокультурной модели в системе высшего образования
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
3.

Подробнее
81(5каз)
К 60
Колесников, А. А.
Обучение иностранным языкам в свете новых компетентностных реалий [Текст] / А. А. Колесников // Иностранные языки в школе. - 2019. - №5. - С. 2-11
ББК 81(5каз)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Иноязычная коммуникативная компетенция -- плюрилингвальная -- плюрикультурная компетенция -- Общеевропейские компетенции владения иностранным языкам-2018 -- иностранный язык -- образовательная система -- совокупность -- социальная деятельность -- языковая политика -- межкультурное общение
Аннотация: В статье обсуждается вопрос об особенностях обучения иностранным языкам в контексте новой компетентностной модели и в связи с появлением новой версии монографии Общеевропейские компетенции владения иностранным языкам
Держатели документа:
ЗКГУ
К 60
Колесников, А. А.
Обучение иностранным языкам в свете новых компетентностных реалий [Текст] / А. А. Колесников // Иностранные языки в школе. - 2019. - №5. - С. 2-11
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Иноязычная коммуникативная компетенция -- плюрилингвальная -- плюрикультурная компетенция -- Общеевропейские компетенции владения иностранным языкам-2018 -- иностранный язык -- образовательная система -- совокупность -- социальная деятельность -- языковая политика -- межкультурное общение
Аннотация: В статье обсуждается вопрос об особенностях обучения иностранным языкам в контексте новой компетентностной модели и в связи с появлением новой версии монографии Общеевропейские компетенции владения иностранным языкам
Держатели документа:
ЗКГУ
4.

Подробнее
81.2-7
Т 33
Тен, Ю. П.
Лингвопрагматические основы перевода культурно-специфической среды общения (на материале современной корейской прозы) [Текст] / Ю. П. Тен // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби. - Алматы, 2018. - №3(171). - С. 242-249. - (Серия филологическая)
ББК 81.2-7
Рубрики: Перевод
Кл.слова (ненормированные):
лингвопрагматика -- имплицитная и эсплицитная части текста -- иллокутивная сила высказывания -- межкультурное общение -- перевод -- теория речевых актов -- корейскоязычное речевое произведение -- современная корейская проза -- Корея -- смысл текста
Аннотация: Настоящая статья посвящена вопросу лингвопрагматического подхода при переводе культурно-специфической среды общения на материале современной корейской прозы. В статье проводится анализ основных лингвопрагматических компонентов, отражающих взаимосвязь лингвопрагматики и теории речевых актов. Рассматриваются соотношения эсплицитной и имплицитной частей содержания корейскоязычного речевого произведения на материале современной корейской прозы. Материалом для исследования послужил корпус корейскоязычных высказываний, собранных методом целенаправленной выборки из произведений современной корейской прозы. В корейской литературе находит языковое отражение фиксированная речь героев произведений. В их речевом поведении отражается культура Кореи, которая имеет глубокие корни, восходящие к конфуцианству и буддизму. Методологической и теоретической базой исследования стали труды отечественных и зарубежных ученых в области лигвопрагматики, семантики, теории дискурса и теории и практики перевода. Гипотезой настоящего исследования является утверждение, что имплицитная часть составляет неотъемлемую часть общего смысла текста, и оказывается прагматически более значимой. Материалы исследования могут использоваться для совершенствования приемов перевода, а также для разработки лекционных и практических курсов по лингвистике текста, лингвопрагматике, лингвистической семантике и практике межкультурного общения. Статья написана в рамках проекта Академии корееведения (AKS-2017-INC-2230007) «Подготовка специалистов в области литературы и создание учебников по корейской литературе (в том числе «Литература корейцев Казахстана»)».
Держатели документа:
ЗКГУ
Т 33
Тен, Ю. П.
Лингвопрагматические основы перевода культурно-специфической среды общения (на материале современной корейской прозы) [Текст] / Ю. П. Тен // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби. - Алматы, 2018. - №3(171). - С. 242-249. - (Серия филологическая)
Рубрики: Перевод
Кл.слова (ненормированные):
лингвопрагматика -- имплицитная и эсплицитная части текста -- иллокутивная сила высказывания -- межкультурное общение -- перевод -- теория речевых актов -- корейскоязычное речевое произведение -- современная корейская проза -- Корея -- смысл текста
Аннотация: Настоящая статья посвящена вопросу лингвопрагматического подхода при переводе культурно-специфической среды общения на материале современной корейской прозы. В статье проводится анализ основных лингвопрагматических компонентов, отражающих взаимосвязь лингвопрагматики и теории речевых актов. Рассматриваются соотношения эсплицитной и имплицитной частей содержания корейскоязычного речевого произведения на материале современной корейской прозы. Материалом для исследования послужил корпус корейскоязычных высказываний, собранных методом целенаправленной выборки из произведений современной корейской прозы. В корейской литературе находит языковое отражение фиксированная речь героев произведений. В их речевом поведении отражается культура Кореи, которая имеет глубокие корни, восходящие к конфуцианству и буддизму. Методологической и теоретической базой исследования стали труды отечественных и зарубежных ученых в области лигвопрагматики, семантики, теории дискурса и теории и практики перевода. Гипотезой настоящего исследования является утверждение, что имплицитная часть составляет неотъемлемую часть общего смысла текста, и оказывается прагматически более значимой. Материалы исследования могут использоваться для совершенствования приемов перевода, а также для разработки лекционных и практических курсов по лингвистике текста, лингвопрагматике, лингвистической семантике и практике межкультурного общения. Статья написана в рамках проекта Академии корееведения (AKS-2017-INC-2230007) «Подготовка специалистов в области литературы и создание учебников по корейской литературе (в том числе «Литература корейцев Казахстана»)».
Держатели документа:
ЗКГУ
5.

Подробнее
Дауленбаева, Г. Ш
Обучение аудированию как коммуникативному акту / Г.Ш Дауленбаева // Ин.яз в школах Казахстана. - 2005. - _5.-с9
Рубрики: Иностранный язык
Кл.слова (ненормированные):
Ин.яз -- обучение ин.яз -- межкультурное общение
Дауленбаева, Г. Ш
Обучение аудированию как коммуникативному акту / Г.Ш Дауленбаева // Ин.яз в школах Казахстана. - 2005. - _5.-с9
Рубрики: Иностранный язык
Кл.слова (ненормированные):
Ин.яз -- обучение ин.яз -- межкультурное общение
6.

Подробнее
Орлова, Орлова,О. В.
Межкультурное общение в процессе обучения иностранному языку/О.В.Орлова / Орлова,О. В. Орлова // Педагогическое образование и наука. - 2010. - ¦9.- С.56-59
Рубрики: Образование--РФ
Кл.слова (ненормированные):
межкультурное общение -- ценностная ориентация -- взаимопроникновение культур
Орлова, Орлова,О. В.
Межкультурное общение в процессе обучения иностранному языку/О.В.Орлова / Орлова,О. В. Орлова // Педагогическое образование и наука. - 2010. - ¦9.- С.56-59
Рубрики: Образование--РФ
Кл.слова (ненормированные):
межкультурное общение -- ценностная ориентация -- взаимопроникновение культур
7.

Подробнее
81
Б 24
Баранова , К. М.
Развитие социокультурной компетенции с помощью УМК Starlight (10-11) для профильного обучения английскому языку [Текст] / К. М. Баранова , О. В. Афанасьева // Иностранные языки в школе. - 2023. - №5. - С. 32-38
ББК 81
Рубрики: Языковедение
Кл.слова (ненормированные):
Профильное обучение -- учебник -- социокультурная компетенция -- межкультурное общение -- Идентичность
Аннотация: В данной статье рассматриваются некоторые проблемы профильного обучения, поскольку в наши дни особую актуальность приобретают учебники по английскому языку именно для этого вида обучения. В качестве материала для анализа используются пособия для учащихся Starlight 10 и Starlight 11, рекомендованные ФГОС в качестве основных для профильных классов. В статье представлен подробный анализ развития социокультурной компетенции в указанном УМК, который показывает, что при его использовании эффективно решается проблема овладения содержательным ядром курса и дальнейшего совершенствования навыков межкультурного общения.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Афанасьева , О.В.
Б 24
Баранова , К. М.
Развитие социокультурной компетенции с помощью УМК Starlight (10-11) для профильного обучения английскому языку [Текст] / К. М. Баранова , О. В. Афанасьева // Иностранные языки в школе. - 2023. - №5. - С. 32-38
Рубрики: Языковедение
Кл.слова (ненормированные):
Профильное обучение -- учебник -- социокультурная компетенция -- межкультурное общение -- Идентичность
Аннотация: В данной статье рассматриваются некоторые проблемы профильного обучения, поскольку в наши дни особую актуальность приобретают учебники по английскому языку именно для этого вида обучения. В качестве материала для анализа используются пособия для учащихся Starlight 10 и Starlight 11, рекомендованные ФГОС в качестве основных для профильных классов. В статье представлен подробный анализ развития социокультурной компетенции в указанном УМК, который показывает, что при его использовании эффективно решается проблема овладения содержательным ядром курса и дальнейшего совершенствования навыков межкультурного общения.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Афанасьева , О.В.
Page 1, Results: 7