Электронный каталог


 

Choice of metadata Статьи ППС

Page 8, Results: 93

Report on unfulfilled requests: 0

83
К 64

Қоңыратбаева, Ж. М.
    Шәкәрімнің пассионарлық мұраты [Текст] / Қоңыратбаева Ж.М. // БҚМУ Хабаршысы = Вестник ЗКГУ . - 2016. - №4. - Б. 243-251

ББК 83

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
Пассионарлық теориясы -- этнолингвистика -- көркем дискурс -- тілдік тұлға -- әлемнің тілдік бейнесі -- қазақ этномәдени танымы
Аннотация: Кез келген сала адамы пассионар тұлға дәрежесіне жете алатыны анық. Әсіресе, қоғамды, туған жұртын белсенді, зиялы, пассионарлы болуға жетелейтін шығармашыл жандардың іздегені күнделікті күйбең тірліктен жоғары тұратын мүдде-мұрат болары әбден хақ. Бұл тұрғыдан қарастырғанда, дана Шәкәрімнің жүріп өткен ғұмырлық жолы – қазақ болашағының іргетасын қалауға атсалысқан үлгі-бағдар болғаны анық. Яғни, адам–қоғам–дін тақырыптарын өз шығармашылығының ең басты өзегі етіп алып, қоғамның келелі мәселелерін алға тартқан Шәкәрім Құдайбердіұлын пассионар тұлға деуге толық негіз бар. Бұл ізденісімізде біз философ ақын Шәкәрімнің осы бір пассионарлық сипатын оның тілдік тұлғасы арқылы ашуды мұрсат тұтамыз.
Держатели документа:
БҚМУ

Қоңыратбаева, Ж.М. Шәкәрімнің пассионарлық мұраты [Текст] / Қоңыратбаева Ж.М. // БҚМУ Хабаршысы = Вестник ЗКГУ . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2016. - №4.- Б.243-251

71.

Қоңыратбаева, Ж.М. Шәкәрімнің пассионарлық мұраты [Текст] / Қоңыратбаева Ж.М. // БҚМУ Хабаршысы = Вестник ЗКГУ . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2016. - №4.- Б.243-251


83
К 64

Қоңыратбаева, Ж. М.
    Шәкәрімнің пассионарлық мұраты [Текст] / Қоңыратбаева Ж.М. // БҚМУ Хабаршысы = Вестник ЗКГУ . - 2016. - №4. - Б. 243-251

ББК 83

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
Пассионарлық теориясы -- этнолингвистика -- көркем дискурс -- тілдік тұлға -- әлемнің тілдік бейнесі -- қазақ этномәдени танымы
Аннотация: Кез келген сала адамы пассионар тұлға дәрежесіне жете алатыны анық. Әсіресе, қоғамды, туған жұртын белсенді, зиялы, пассионарлы болуға жетелейтін шығармашыл жандардың іздегені күнделікті күйбең тірліктен жоғары тұратын мүдде-мұрат болары әбден хақ. Бұл тұрғыдан қарастырғанда, дана Шәкәрімнің жүріп өткен ғұмырлық жолы – қазақ болашағының іргетасын қалауға атсалысқан үлгі-бағдар болғаны анық. Яғни, адам–қоғам–дін тақырыптарын өз шығармашылығының ең басты өзегі етіп алып, қоғамның келелі мәселелерін алға тартқан Шәкәрім Құдайбердіұлын пассионар тұлға деуге толық негіз бар. Бұл ізденісімізде біз философ ақын Шәкәрімнің осы бір пассионарлық сипатын оның тілдік тұлғасы арқылы ашуды мұрсат тұтамыз.
Держатели документа:
БҚМУ

72
А 90

Асанова, Г. С.
    Халықаралық ғылым және білім ынтымақтастығы саласындағы жазбаша іскери қарым-қатынас ерекшеліктері (ағылшын және қазақ тілдері негізінде) [Текст] / Г. С. Асанова , М. Ж. Айменова // БҚМУ Хабаршысы . - 2017, Орал. - №1. - Б. 174-180

ББК 72

Рубрики: Ғылым

Кл.слова (ненормированные):
Іскери құжаттар -- экстралингвистикалық факторлар -- іскери дискурс -- жазбаша іскери коммуникация -- ресми-іс стилі -- келісімшарт -- іскери хаттар
Аннотация: Аталмыш мақала іскери қарым-қатынастың арнайы саласының бірі халықаралық ғылым және білім ынтымақтастығы саласындағы ағылшын және қазақ тілдеріндгеі жазбаша іскери қарым-қатынастың стилдік, құрылымдық, құжаттық, лексикалық және тағы сол сияқты ерекшеліктерін зерттеуге арналған. Іс қағаздар тілінде қолданылатын тілдік бірліктердің тағы бір үлкен тобын фразеологиялық бірліктер құрайды. Қай тілде болса да фразеологиялық бірліктер ең алдымен кітаби, әдеби, БАҚ стилінде көптеп кездесетіні қаралды. Ағылшын тіліндегі ХҒБЫ саласындағы жазылған іскери құжаттарды, соның ішінде іскери меморандумдер мен келісімшарттардың сөзжасамында сөзжасамның негізгі түрлері, яғни, аффиксация, конвенция, қысқарған сөз, күрделі сөздер көмегімен жасалған сөздер мен сөз тіркестері көптеп кездесетіні туралы айтылды.Іскери сала, құжаттар жүргізу қазіргі таңда зор сұранысқа ие болып, оны мұқият әрі сауатты жүргізе алу өзекті мәселеге айналып отыр, сондықтан екі тілдегі аталған саладағы іскери құжаттарды түзіп, олардың жазылудағы қыр-сырын анықтау, оған тиісті кеңестер беру мақалада айтылады.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Айменова, М.Ж.

Асанова, Г.С. Халықаралық ғылым және білім ынтымақтастығы саласындағы жазбаша іскери қарым-қатынас ерекшеліктері (ағылшын және қазақ тілдері негізінде) [Текст] / Г. С. Асанова , М. Ж. Айменова // БҚМУ Хабаршысы . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2017, Орал. - №1.- Б.174-180

72.

Асанова, Г.С. Халықаралық ғылым және білім ынтымақтастығы саласындағы жазбаша іскери қарым-қатынас ерекшеліктері (ағылшын және қазақ тілдері негізінде) [Текст] / Г. С. Асанова , М. Ж. Айменова // БҚМУ Хабаршысы . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2017, Орал. - №1.- Б.174-180


72
А 90

Асанова, Г. С.
    Халықаралық ғылым және білім ынтымақтастығы саласындағы жазбаша іскери қарым-қатынас ерекшеліктері (ағылшын және қазақ тілдері негізінде) [Текст] / Г. С. Асанова , М. Ж. Айменова // БҚМУ Хабаршысы . - 2017, Орал. - №1. - Б. 174-180

ББК 72

Рубрики: Ғылым

Кл.слова (ненормированные):
Іскери құжаттар -- экстралингвистикалық факторлар -- іскери дискурс -- жазбаша іскери коммуникация -- ресми-іс стилі -- келісімшарт -- іскери хаттар
Аннотация: Аталмыш мақала іскери қарым-қатынастың арнайы саласының бірі халықаралық ғылым және білім ынтымақтастығы саласындағы ағылшын және қазақ тілдеріндгеі жазбаша іскери қарым-қатынастың стилдік, құрылымдық, құжаттық, лексикалық және тағы сол сияқты ерекшеліктерін зерттеуге арналған. Іс қағаздар тілінде қолданылатын тілдік бірліктердің тағы бір үлкен тобын фразеологиялық бірліктер құрайды. Қай тілде болса да фразеологиялық бірліктер ең алдымен кітаби, әдеби, БАҚ стилінде көптеп кездесетіні қаралды. Ағылшын тіліндегі ХҒБЫ саласындағы жазылған іскери құжаттарды, соның ішінде іскери меморандумдер мен келісімшарттардың сөзжасамында сөзжасамның негізгі түрлері, яғни, аффиксация, конвенция, қысқарған сөз, күрделі сөздер көмегімен жасалған сөздер мен сөз тіркестері көптеп кездесетіні туралы айтылды.Іскери сала, құжаттар жүргізу қазіргі таңда зор сұранысқа ие болып, оны мұқият әрі сауатты жүргізе алу өзекті мәселеге айналып отыр, сондықтан екі тілдегі аталған саладағы іскери құжаттарды түзіп, олардың жазылудағы қыр-сырын анықтау, оған тиісті кеңестер беру мақалада айтылады.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Айменова, М.Ж.

83
Қ 12

Қабылов, Ә. Д.
    Ирония және публицистикалық дискурс [Текст] / Ә. Д. Қабылов // БҚМУ Хабаршысы . - 2017, Орал. - №1. - Б. 261-266

ББК 83

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
Публицистика -- көркем мәтін -- ирония -- ирониялық назар -- сыни талдау -- күлкі формасы -- мақала -- дискурс
Аннотация: Мақалада М.Мағауиннің публицистикалық шығармаларындағы иронияның қолданыстары қарастырылады. Иронияның сын формасы ретінде саяси-қоғамдық, әлеуметтік-тұрмыстық салаларда кеңінен қолданыс табатыны зерделенеді. Жазушы стиліндегі тұрақты көркемдік құрал әрі пафос ретіндегі иронияның әмбебеп қызметіне автордың кейбір мақалалары негізінде талдау жасалып, нақты мысалдар арқылы дәлелдер келтіріледі.
Держатели документа:
БҚМУ

Қабылов, Ә.Д. Ирония және публицистикалық дискурс [Текст] / Ә. Д. Қабылов // БҚМУ Хабаршысы . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2017, Орал. - №1.- Б261-266

73.

Қабылов, Ә.Д. Ирония және публицистикалық дискурс [Текст] / Ә. Д. Қабылов // БҚМУ Хабаршысы . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2017, Орал. - №1.- Б261-266


83
Қ 12

Қабылов, Ә. Д.
    Ирония және публицистикалық дискурс [Текст] / Ә. Д. Қабылов // БҚМУ Хабаршысы . - 2017, Орал. - №1. - Б. 261-266

ББК 83

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
Публицистика -- көркем мәтін -- ирония -- ирониялық назар -- сыни талдау -- күлкі формасы -- мақала -- дискурс
Аннотация: Мақалада М.Мағауиннің публицистикалық шығармаларындағы иронияның қолданыстары қарастырылады. Иронияның сын формасы ретінде саяси-қоғамдық, әлеуметтік-тұрмыстық салаларда кеңінен қолданыс табатыны зерделенеді. Жазушы стиліндегі тұрақты көркемдік құрал әрі пафос ретіндегі иронияның әмбебеп қызметіне автордың кейбір мақалалары негізінде талдау жасалып, нақты мысалдар арқылы дәлелдер келтіріледі.
Держатели документа:
БҚМУ

85
Х 17

Халықов, Қ. З.
    Профессор Б.К. Байжігітов еңбектеріндегі «реализм тарихи-әлеуметтік аспектілеріне» мәдени-философиялық талдау [Текст] / Қ. З. Халықов // БҚМУ Хабаршысы . - 2017, Орал. - №1. - Б. 278-288

ББК 85

Рубрики: Өнер

Кл.слова (ненормированные):
Б.К. Байжігітов -- қазақ бейнелеу өнері -- реализм -- шынайылық -- бейне
Аннотация: Мақала бейнелеу өнері теориясы және қазақ дәстүрлі мәдениеті саласын зерттеудің өнертанулық қырларының әдіснамалық негіздемелерін анықтауға бағытталған. Осы тұрғыда реализмнің тарихи-әлеуметтік және мәдени-философиялық аспектілері профессор Б.К. Байжігітов еңбектерінде классикалық және қазіргі заманғы өнер тұрғысынан пайымдалуы қарастырылады. Ғалым оны отандық зерттеу тәжірибесінің бірқатар ерекшеліктерін әлемдік өнерді тану теорияларына қосылатын үлес ретінде танытады. Ғалым реализмнің үші түрлі: көркемдік бағыт, әлемді тану және өмірлік ұстаным жүйесінде әлемдік өнер теориясы тарихынан бері дискурстық қырларын ашып көресеткендігі зерттелді.
Держатели документа:
БҚМУ

Халықов, Қ.З. Профессор Б.К. Байжігітов еңбектеріндегі «реализм тарихи-әлеуметтік аспектілеріне» мәдени-философиялық талдау [Текст] / Қ. З. Халықов // БҚМУ Хабаршысы . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2017, Орал. - №1.- Б278-288

74.

Халықов, Қ.З. Профессор Б.К. Байжігітов еңбектеріндегі «реализм тарихи-әлеуметтік аспектілеріне» мәдени-философиялық талдау [Текст] / Қ. З. Халықов // БҚМУ Хабаршысы . - Орал : М. Өтемісов атындағы БҚМУ РБО, 2017, Орал. - №1.- Б278-288


85
Х 17

Халықов, Қ. З.
    Профессор Б.К. Байжігітов еңбектеріндегі «реализм тарихи-әлеуметтік аспектілеріне» мәдени-философиялық талдау [Текст] / Қ. З. Халықов // БҚМУ Хабаршысы . - 2017, Орал. - №1. - Б. 278-288

ББК 85

Рубрики: Өнер

Кл.слова (ненормированные):
Б.К. Байжігітов -- қазақ бейнелеу өнері -- реализм -- шынайылық -- бейне
Аннотация: Мақала бейнелеу өнері теориясы және қазақ дәстүрлі мәдениеті саласын зерттеудің өнертанулық қырларының әдіснамалық негіздемелерін анықтауға бағытталған. Осы тұрғыда реализмнің тарихи-әлеуметтік және мәдени-философиялық аспектілері профессор Б.К. Байжігітов еңбектерінде классикалық және қазіргі заманғы өнер тұрғысынан пайымдалуы қарастырылады. Ғалым оны отандық зерттеу тәжірибесінің бірқатар ерекшеліктерін әлемдік өнерді тану теорияларына қосылатын үлес ретінде танытады. Ғалым реализмнің үші түрлі: көркемдік бағыт, әлемді тану және өмірлік ұстаным жүйесінде әлемдік өнер теориясы тарихынан бері дискурстық қырларын ашып көресеткендігі зерттелді.
Держатели документа:
БҚМУ

72
К 12

Кайдагалиева, М. Б.
    Интертекстуальность в научном гуманитарном дискурсе [Текст] / М.Б. Кайдагалиева // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 94-96

ББК 72

Рубрики: Наука

Кл.слова (ненормированные):
интертекстуальность -- Юлия Кристева -- диалогичность -- полифания -- полилогизм
Аннотация: Проблема интертекстуальности возникла еще во второй половине XX века.Данный термин был введен французским филологом-постструктурализма,преемницей известного филолога и философа Ролана Барта, Юлией Кристевой в 1967 году
Держатели документа:
ЗКГУ

Кайдагалиева, М.Б. Интертекстуальность в научном гуманитарном дискурсе [Текст] / М.Б. Кайдагалиева // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - Уральск : РИЦ ЗКГУ , 2017, Уральск.- С94-96

75.

Кайдагалиева, М.Б. Интертекстуальность в научном гуманитарном дискурсе [Текст] / М.Б. Кайдагалиева // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - Уральск : РИЦ ЗКГУ , 2017, Уральск.- С94-96


72
К 12

Кайдагалиева, М. Б.
    Интертекстуальность в научном гуманитарном дискурсе [Текст] / М.Б. Кайдагалиева // Материалы областной научно-практической конференции "Теория и практика обучения иностранным языкам с использованием современных технологий в школе и в вузе", 14 апреля . - 2017, Уральск. - С. 94-96

ББК 72

Рубрики: Наука

Кл.слова (ненормированные):
интертекстуальность -- Юлия Кристева -- диалогичность -- полифания -- полилогизм
Аннотация: Проблема интертекстуальности возникла еще во второй половине XX века.Данный термин был введен французским филологом-постструктурализма,преемницей известного филолога и философа Ролана Барта, Юлией Кристевой в 1967 году
Держатели документа:
ЗКГУ

81
У 84

Утегенова, К. Т.
    Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3. - С. 114-122

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
политика -- дискурс -- публичная речь -- мифологизм -- экспрессивный синтактис -- мифы-легенды -- манипулятивность -- мифологема-антропоним -- мифологема- высказывание -- мифологема-текст
Аннотация: В статье рассматриваются теоретические основы политического дискурса на сегодняшний день, а также на конкретных примерах рассматривается употребление в публичной речи казахстанских политиков мифов-легенд как одного из самых распространенных синтаксических средств интенсификации высказывания и средства усиления экспрессивности политического дискурса. Авторы уделяют внимание обращению политиков в политическом дискурсе к семейным ценностям. Исследование политического дискурса казахстанских политиков показывает, что для создания особой экспрессии в круг языковых единиц вводятся мифологемы. В результате исследования была обоснована мысль, что политические мифологемы в казахстанском политическом дискурсе обладают национальной спецификой, которая обусловлена опорой на базовые ценности казахстанского общества, способствуют упрочению общественно-политических ценностей, структурируют принятую в казахстанском социуме систему социокультурного поведения
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Илекеева, С. К.

Утегенова, К.Т. Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3.- С.114-122

76.

Утегенова, К.Т. Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3.- С.114-122


81
У 84

Утегенова, К. Т.
    Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3. - С. 114-122

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
политика -- дискурс -- публичная речь -- мифологизм -- экспрессивный синтактис -- мифы-легенды -- манипулятивность -- мифологема-антропоним -- мифологема- высказывание -- мифологема-текст
Аннотация: В статье рассматриваются теоретические основы политического дискурса на сегодняшний день, а также на конкретных примерах рассматривается употребление в публичной речи казахстанских политиков мифов-легенд как одного из самых распространенных синтаксических средств интенсификации высказывания и средства усиления экспрессивности политического дискурса. Авторы уделяют внимание обращению политиков в политическом дискурсе к семейным ценностям. Исследование политического дискурса казахстанских политиков показывает, что для создания особой экспрессии в круг языковых единиц вводятся мифологемы. В результате исследования была обоснована мысль, что политические мифологемы в казахстанском политическом дискурсе обладают национальной спецификой, которая обусловлена опорой на базовые ценности казахстанского общества, способствуют упрочению общественно-политических ценностей, структурируют принятую в казахстанском социуме систему социокультурного поведения
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Илекеева, С. К.

65
S53

Shameyeva, Sh.
    Peculiarities of economic media discourse translation [Текст] / Sh. Shameyeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №1. - Р. 152-156

ББК 65

Рубрики: Экономика

Кл.слова (ненормированные):
дискурс -- перевод -- экономический медиа дискурс -- термины -- экономические тексты
Аннотация: В данной статье рассматриваются разные трактовки термина дискурс, дается определение экономическому дискурсу. Также в предложенной работе исследуются основные особенности перевода экономического медиа дискурса, которые необходимо знать специалисту. Были даны характеристики стилистических, лексических, синтаксических особенностей экономического медиа дискурса. В статье исследованы ошибки, которые может допустить специалист, а также трудности, возникающие в процессе перевода. Данные трудности возникают не только в следствии незнания языка, но и по причине недостаточных знаний у переводчика в области экономики. Были исследованы знания, которыми должен обладать переводчик для точного перевода. Для углубленного понимания в работе были приведены примеры перевода некоторых терминов и словосочетаний с английского языка, с примерами использования их в определенных ситуациях
Держатели документа:
ЗКУ

Shameyeva, Sh. Peculiarities of economic media discourse translation [Текст] / Sh. Shameyeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №1.- Р.152-156

77.

Shameyeva, Sh. Peculiarities of economic media discourse translation [Текст] / Sh. Shameyeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №1.- Р.152-156


65
S53

Shameyeva, Sh.
    Peculiarities of economic media discourse translation [Текст] / Sh. Shameyeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №1. - Р. 152-156

ББК 65

Рубрики: Экономика

Кл.слова (ненормированные):
дискурс -- перевод -- экономический медиа дискурс -- термины -- экономические тексты
Аннотация: В данной статье рассматриваются разные трактовки термина дискурс, дается определение экономическому дискурсу. Также в предложенной работе исследуются основные особенности перевода экономического медиа дискурса, которые необходимо знать специалисту. Были даны характеристики стилистических, лексических, синтаксических особенностей экономического медиа дискурса. В статье исследованы ошибки, которые может допустить специалист, а также трудности, возникающие в процессе перевода. Данные трудности возникают не только в следствии незнания языка, но и по причине недостаточных знаний у переводчика в области экономики. Были исследованы знания, которыми должен обладать переводчик для точного перевода. Для углубленного понимания в работе были приведены примеры перевода некоторых терминов и словосочетаний с английского языка, с примерами использования их в определенных ситуациях
Держатели документа:
ЗКУ

74
К 18

Камалиден, М. Ж.
    Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - 2021. - №4. - Б. 98-107

ББК 74

Рубрики: Педагогика

Кл.слова (ненормированные):
перифраза -- ағылшын тіл -- журналистика -- публицистика -- стилистикалық құрал
Аннотация: Мақалада перифразаның қызметіне, олардың тілдік белсенді лексикалық құрамына енуіне ерекше назар аударылады. Сонымен қоса, публицистикалық мәтіндердегі перифразалардың қолдану ерекшелігі талданып, мысалдар келтіріледі. Газет дискурсындағы перифразаның әртүрлі лингвистикалық ерекшеліктерін анықтай отырып, публицистикалық мәтіндегі перифразаның басты мүмкіндіктері сипатталады. Перифразаның өзі үлкен экспрессивтілікке ие емес. Оның мағынасы мәтіндерде әр түрлі сипаттамалық (эстетикалық) функцияға, жақын немесе кең көлемді контексттің мазмұнына, тіпті кейде бүкіл шығарманың мәтініне байланысты болады. Публицистикалық мәтіндерде перифразаны метафора мен метонимия сияқты экспрессивтілікті тудыратын құралдармен біріктіріп қолдану тән. Метафора мен метонимия қолдану аясы, перифразаға жақын келеді. Мақалада американдық баспасөз материалдары негізінде перифразаның кеңейтілген құрылымдық, семантикалық және функционалдық ерекшеліктері анықталды. Зерттеу жұмысы прагматикалық әдіс арқылы перифразаны бұқаралық ақпарат құралдар байланысы арқылы перифразалаудың семантикалық ерекшеліктерін орнатуға, қазіргі ағылшын журналистикасы арқылы логикалық және бейнелі әдістерін ерекшелеуге мүмкіндік береді. Сондай-ақ перифраза түрлерінің кейбір классификациялары берілді, олардың негізінде статистикалық кесте құрастырылды, бұл ұсынылған функционалды стильдерде қолданылатын перифраза түрлерін бағалауға және салыстыруға және осы стильдердегі зерттеудің көрнекі нәтижелерін көруге көмектеседі.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Керимбаева, Б.Т.

Камалиден, М.Ж. Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - Уральск, 2021. - №4.- Б.98-107

78.

Камалиден, М.Ж. Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - Уральск, 2021. - №4.- Б.98-107


74
К 18

Камалиден, М. Ж.
    Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - 2021. - №4. - Б. 98-107

ББК 74

Рубрики: Педагогика

Кл.слова (ненормированные):
перифраза -- ағылшын тіл -- журналистика -- публицистика -- стилистикалық құрал
Аннотация: Мақалада перифразаның қызметіне, олардың тілдік белсенді лексикалық құрамына енуіне ерекше назар аударылады. Сонымен қоса, публицистикалық мәтіндердегі перифразалардың қолдану ерекшелігі талданып, мысалдар келтіріледі. Газет дискурсындағы перифразаның әртүрлі лингвистикалық ерекшеліктерін анықтай отырып, публицистикалық мәтіндегі перифразаның басты мүмкіндіктері сипатталады. Перифразаның өзі үлкен экспрессивтілікке ие емес. Оның мағынасы мәтіндерде әр түрлі сипаттамалық (эстетикалық) функцияға, жақын немесе кең көлемді контексттің мазмұнына, тіпті кейде бүкіл шығарманың мәтініне байланысты болады. Публицистикалық мәтіндерде перифразаны метафора мен метонимия сияқты экспрессивтілікті тудыратын құралдармен біріктіріп қолдану тән. Метафора мен метонимия қолдану аясы, перифразаға жақын келеді. Мақалада американдық баспасөз материалдары негізінде перифразаның кеңейтілген құрылымдық, семантикалық және функционалдық ерекшеліктері анықталды. Зерттеу жұмысы прагматикалық әдіс арқылы перифразаны бұқаралық ақпарат құралдар байланысы арқылы перифразалаудың семантикалық ерекшеліктерін орнатуға, қазіргі ағылшын журналистикасы арқылы логикалық және бейнелі әдістерін ерекшелеуге мүмкіндік береді. Сондай-ақ перифраза түрлерінің кейбір классификациялары берілді, олардың негізінде статистикалық кесте құрастырылды, бұл ұсынылған функционалды стильдерде қолданылатын перифраза түрлерін бағалауға және салыстыруға және осы стильдердегі зерттеудің көрнекі нәтижелерін көруге көмектеседі.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Керимбаева, Б.Т.

81.2Англ.
А 49

Алешинская, Е. В.
    Особенности неаутентичного научного дискурса на английском языке [Текст] / Е. В. Алешинская // Вестник ЗКУ. - 2022. - №2. - С. 84-89

ББК 81.2Англ.

Рубрики: Английский язык

Кл.слова (ненормированные):
научный дискурс -- аннотация -- академическое письмо -- английский язык -- русский язык -- перевод -- эквивалентность -- национальный стандарт -- глобализация -- гибридизация
Аннотация: В настоящее время английский язык признан посредником научного общения, и публикации на английском языке являются одним из требований к российским ученым. В данной статье представлены результаты анализа текстов аннотаций на английском языке, написанных русскоязычными авторами для престижных российских журналов, индексируемых в международной базе Scopus. В результате сравнения англоязычных аннотаций и их русскоязычных версий описаны основные тенденции, свойственные для неаутентичного научного дискурса. Выявлены основные модели языкового оформления структурно-семантических компонентов аннотации к научной статье. Показано, что неаутентичный научный дискурс характеризуется рядом особенностей, обусловленных сочетанием глобальных и локальных тендеций конструирования научного текста. Результаты исследования могут быть полезны как для преподавателей академического письма в университете, так и для начинающих авторов исследовательских работ
Держатели документа:
ЗКУ

Алешинская, Е.В. Особенности неаутентичного научного дискурса на английском языке [Текст] / Е. В. Алешинская // Вестник ЗКУ. - 2022. - №2.- С.84-89

79.

Алешинская, Е.В. Особенности неаутентичного научного дискурса на английском языке [Текст] / Е. В. Алешинская // Вестник ЗКУ. - 2022. - №2.- С.84-89


81.2Англ.
А 49

Алешинская, Е. В.
    Особенности неаутентичного научного дискурса на английском языке [Текст] / Е. В. Алешинская // Вестник ЗКУ. - 2022. - №2. - С. 84-89

ББК 81.2Англ.

Рубрики: Английский язык

Кл.слова (ненормированные):
научный дискурс -- аннотация -- академическое письмо -- английский язык -- русский язык -- перевод -- эквивалентность -- национальный стандарт -- глобализация -- гибридизация
Аннотация: В настоящее время английский язык признан посредником научного общения, и публикации на английском языке являются одним из требований к российским ученым. В данной статье представлены результаты анализа текстов аннотаций на английском языке, написанных русскоязычными авторами для престижных российских журналов, индексируемых в международной базе Scopus. В результате сравнения англоязычных аннотаций и их русскоязычных версий описаны основные тенденции, свойственные для неаутентичного научного дискурса. Выявлены основные модели языкового оформления структурно-семантических компонентов аннотации к научной статье. Показано, что неаутентичный научный дискурс характеризуется рядом особенностей, обусловленных сочетанием глобальных и локальных тендеций конструирования научного текста. Результаты исследования могут быть полезны как для преподавателей академического письма в университете, так и для начинающих авторов исследовательских работ
Держатели документа:
ЗКУ

81.2Ағылшын тілі.
М 13

Мадиева, Г. Б.
    Ағылшын тіліндегі баспасөздегі неологизімдердің лингвомәдени аспектілері [Текст] / Г. Б. Мадиева, Г. Алым // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №2. - Б. 111-118

ББК 81.2Ағылшын тілі.

Рубрики: Английский язык

Кл.слова (ненормированные):
неологизмдерді талдау -- синтездеу -- сленг терминіне анықтама -- индукция әдісі -- дедукция әдісі
Аннотация: Неологиялық белсенділіктің өсуі желілік қоғамның құрылуымен, коммуникативті тәжірибенің виртуалды кеңістікке өтуімен және ақпараттың технологиялық мүмкіндіктеріне байланысты әр қолданушы үшін жеке тасымалдаушы ретінде "Интернет" компьютерлік желісінің қалыптасуымен байланысты. Журналистік дискурста жаңадан шыққан лексиканы алудың және қолданудың басқа да себептерін атап өтуге болады. Бұл мақалада неологизмдердің лингвистикалық және мәдени аспектілері қарастырылды, өйткені оларды зерттеу лексикологияның ең өзекті саласы болып табылады. Ағылшын баспасөзінде үнемі жаңа сөздер пайда болады, бұл динамикаға әсер етеді және тілдік материалдың өзін, сонымен қатар жалпы тілдік жүйені жетілдіруге ықпал етеді
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Алым, Г.

Мадиева, Г.Б. Ағылшын тіліндегі баспасөздегі неологизімдердің лингвомәдени аспектілері [Текст] / Г. Б. Мадиева, Г. Алым // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №2.- Б.111-118

80.

Мадиева, Г.Б. Ағылшын тіліндегі баспасөздегі неологизімдердің лингвомәдени аспектілері [Текст] / Г. Б. Мадиева, Г. Алым // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №2.- Б.111-118


81.2Ағылшын тілі.
М 13

Мадиева, Г. Б.
    Ағылшын тіліндегі баспасөздегі неологизімдердің лингвомәдени аспектілері [Текст] / Г. Б. Мадиева, Г. Алым // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №2. - Б. 111-118

ББК 81.2Ағылшын тілі.

Рубрики: Английский язык

Кл.слова (ненормированные):
неологизмдерді талдау -- синтездеу -- сленг терминіне анықтама -- индукция әдісі -- дедукция әдісі
Аннотация: Неологиялық белсенділіктің өсуі желілік қоғамның құрылуымен, коммуникативті тәжірибенің виртуалды кеңістікке өтуімен және ақпараттың технологиялық мүмкіндіктеріне байланысты әр қолданушы үшін жеке тасымалдаушы ретінде "Интернет" компьютерлік желісінің қалыптасуымен байланысты. Журналистік дискурста жаңадан шыққан лексиканы алудың және қолданудың басқа да себептерін атап өтуге болады. Бұл мақалада неологизмдердің лингвистикалық және мәдени аспектілері қарастырылды, өйткені оларды зерттеу лексикологияның ең өзекті саласы болып табылады. Ағылшын баспасөзінде үнемі жаңа сөздер пайда болады, бұл динамикаға әсер етеді және тілдік материалдың өзін, сонымен қатар жалпы тілдік жүйені жетілдіруге ықпал етеді
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Алым, Г.

Page 8, Results: 93

 

All acquisitions for 
Or select a month