Электронный каталог


 

Choice of metadata Статьи

Page 1, Results: 3

Report on unfulfilled requests: 0

81
Б 18

Байниязов, А.
    Түркі тіліндегі аударма мәселесі [Текст] / А. Байниязов // Ана тілі. - 2016. - №40, 6-12 қазан. - Б. 5
ББК 81

Рубрики: Тіл білімі

Кл.слова (ненормированные):
аударма мәселесі -- көркем шығарма аудармасы -- сөзбе-сөз аударма -- балама аударма -- диуани хикмет аудармасы -- аудармашылар
Аннотация: Бұл мақалада басқа тілден тәржімалау түрлері, аудармашыларжәне Қожа Ахмет Яссауидің "Диуани Хихметі" туралы жазылған.
Держатели документа:
БҚМУ

Байниязов, А. Түркі тіліндегі аударма мәселесі [Текст] / А. Байниязов // Ана тілі. - 2016. - №40, 6-12 қазан.- Б.5

1.

Байниязов, А. Түркі тіліндегі аударма мәселесі [Текст] / А. Байниязов // Ана тілі. - 2016. - №40, 6-12 қазан.- Б.5


81
Б 18

Байниязов, А.
    Түркі тіліндегі аударма мәселесі [Текст] / А. Байниязов // Ана тілі. - 2016. - №40, 6-12 қазан. - Б. 5
ББК 81

Рубрики: Тіл білімі

Кл.слова (ненормированные):
аударма мәселесі -- көркем шығарма аудармасы -- сөзбе-сөз аударма -- балама аударма -- диуани хикмет аудармасы -- аудармашылар
Аннотация: Бұл мақалада басқа тілден тәржімалау түрлері, аудармашыларжәне Қожа Ахмет Яссауидің "Диуани Хихметі" туралы жазылған.
Держатели документа:
БҚМУ

63(5каз)
Б 43

Белдеубай, Д.
    Киетек көк перзенті [Текст] / Д. Белдеубай // Ana tili . - 2024. - Ст. №35.- 5 қыркүйек. - Б. 5
ББК 63(5каз)

Рубрики: тарих

Кл.слова (ненормированные):
Ақселеу Сейдімбек -- тотемді киетек деп тәржімалау -- кие тұту -- киелі тек -- Тәңір ит -- Күн – Алтын Құзғын -- Аққу – қара қобыз -- Мүйізді пырақ
Аннотация: Тотем атауын ғалымдар солтүстікамерикалық оджибве тайпасының ототеман (wutontimoin), яғни «шыққан тегі» деген мағынадағы сөзі деседі. Қазақтың болмыс-бітімі туралы көп ізденген марқұм Ақселеу Сейдімбек ағамыз тотемді киетек деп тәржімалапты. «Өзінің тегі ретінде кие тұту» немесе «киелі тек» мағынасы, расында, осы терминді анықтай алады. Сондықтан біз де кие­тек сөзін қолдануды жөн көрдік. Киетек турасында түріктердің көк бөрісінен бастап көп толғануға болады. Дегенмен осы сапар қазақтың және әлемнің өзге де халықтарының құс киетегі туралы сөз берілген.
Держатели документа:
БҚУ

Белдеубай, Д. Киетек көк перзенті [Текст] / Д. Белдеубай // Ana tili . - 2024.- Ст.№35.- 5 қыркүйек.- Б.5

2.

Белдеубай, Д. Киетек көк перзенті [Текст] / Д. Белдеубай // Ana tili . - 2024.- Ст.№35.- 5 қыркүйек.- Б.5


63(5каз)
Б 43

Белдеубай, Д.
    Киетек көк перзенті [Текст] / Д. Белдеубай // Ana tili . - 2024. - Ст. №35.- 5 қыркүйек. - Б. 5
ББК 63(5каз)

Рубрики: тарих

Кл.слова (ненормированные):
Ақселеу Сейдімбек -- тотемді киетек деп тәржімалау -- кие тұту -- киелі тек -- Тәңір ит -- Күн – Алтын Құзғын -- Аққу – қара қобыз -- Мүйізді пырақ
Аннотация: Тотем атауын ғалымдар солтүстікамерикалық оджибве тайпасының ототеман (wutontimoin), яғни «шыққан тегі» деген мағынадағы сөзі деседі. Қазақтың болмыс-бітімі туралы көп ізденген марқұм Ақселеу Сейдімбек ағамыз тотемді киетек деп тәржімалапты. «Өзінің тегі ретінде кие тұту» немесе «киелі тек» мағынасы, расында, осы терминді анықтай алады. Сондықтан біз де кие­тек сөзін қолдануды жөн көрдік. Киетек турасында түріктердің көк бөрісінен бастап көп толғануға болады. Дегенмен осы сапар қазақтың және әлемнің өзге де халықтарының құс киетегі туралы сөз берілген.
Держатели документа:
БҚУ

83(5каз)
Р 27

Рахметұлы, С.
    Тәржіма және интермәтін іздері [Текст] / С. Рахметұлы // Qazaq adebieti . - 2025. - №23.- 13 маусым. - Б. 4-5
ББК 83(5каз)

Рубрики: Әдебиеттану

Кл.слова (ненормированные):
тәржімалау -- Тәржіма тәпсірлеу ме -- Поэзияны аудару -- Бағзының үні -- Одиссея-Илиада -- Абайдың айшығы -- Дюма мен Майн Рид -- Әбіш әлемінен -- Туранбике ханшайым -- Байронның өрнегі -- Назымның назымы Жұмекенде -- Тәржімагер бикештер -- Аривара-но Нарихира -- Фудзивара Садаиэ
Аннотация: Мақалада Тәржіма және интермәтін іздері берілген.
Держатели документа:
БҚУ

Рахметұлы, С. Тәржіма және интермәтін іздері [Текст] / С. Рахметұлы // Qazaq adebieti . - 2025. - №23.- 13 маусым.- Б.4-5

3.

Рахметұлы, С. Тәржіма және интермәтін іздері [Текст] / С. Рахметұлы // Qazaq adebieti . - 2025. - №23.- 13 маусым.- Б.4-5


83(5каз)
Р 27

Рахметұлы, С.
    Тәржіма және интермәтін іздері [Текст] / С. Рахметұлы // Qazaq adebieti . - 2025. - №23.- 13 маусым. - Б. 4-5
ББК 83(5каз)

Рубрики: Әдебиеттану

Кл.слова (ненормированные):
тәржімалау -- Тәржіма тәпсірлеу ме -- Поэзияны аудару -- Бағзының үні -- Одиссея-Илиада -- Абайдың айшығы -- Дюма мен Майн Рид -- Әбіш әлемінен -- Туранбике ханшайым -- Байронның өрнегі -- Назымның назымы Жұмекенде -- Тәржімагер бикештер -- Аривара-но Нарихира -- Фудзивара Садаиэ
Аннотация: Мақалада Тәржіма және интермәтін іздері берілген.
Держатели документа:
БҚУ

Page 1, Results: 3

 

All acquisitions for 
Or select a month