Электронный каталог


 

Choice of metadata Статьи ППС

Page 9, Results: 129

Report on unfulfilled requests: 0

81
Т 23

Таусоғарова, А. Қ.
    Мәдениетаралық коммуникация табыстылығының тілдік факторлары [Текст] / А. Қ. Таусоғарова, С. Т. Базарбек // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2. - Б. 176-183

ББК 81

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
лингвомәдени ерекшеліктер -- тілдік кедергілер -- коммуникация -- мәдениетаралық коммуникация -- стилистикалық коннотациялар -- лексикалық сәйкестіктер -- грамматикалық сәйкестіктер -- интернационал сөздер -- мәдени-тілдік кедергілер -- мәдени-әлеуметтік коннотациялар
Аннотация: Қазіргі жаһандану үдерісіне орай түрлі мәдениеттер өкілдері арасындағы қарым-қатынастың сәтті жүзеге асуы, өзара түсіністігінің орнауы олардың шетел тілін меңгеру деңгейлеріне, лингвоелтанымдық біліктілігіне тікелей байланысты. Мәдениетаралық коммуникация - бұл әр түрлі мәдениетті тасымалдаушылар арасындағы байланыс. Бұл мәдениеттер арасындағы айырмашылық қарым-қатынас кезінде белгілі бір қиындықтарға әкеледі. Бұл қиындықтар әр адамға тән, әрине, әр түрлі мәдениетте ерекшеленетін күту мен алшақтықтың айырмашылығына байланысты. Әр түрлі мәдениеттің өкілдері алынған ақпаратты әртүрлі тәсілдермен ашады. Бұл түсінбеушілікке, шиеленіске және қарым-қатынас қиындықтарына әкеледі. Мақалада әлем тілдерінің бірі – ағылшын тілін дәнекер тіл ретінде коммуникацияда қолдану барысында туындауы мүмкін тілдік кедергілер қарастырылады. Мәдениетаралық коммуникация үдерісіндегі тілдік кедергілерді тұлғаның ұлттық ерекшелігі, сөйлеу әдеби, ұлттық менталитет, әлемнің тілдік бейнесі, ұлттық ойлау ерекшелігінің грамматикалық формалармен байланысты зерттеу мақсаты көзделеді. Сонымен қатар мақалада мәдениетаралық коммуникация барысында көрініс беретін тілдік кедергілердің алдын алу немесе оларды еңсеру жолдары ұсынылады.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Базарбек, С.Т.

Таусоғарова, А.Қ. Мәдениетаралық коммуникация табыстылығының тілдік факторлары [Текст] / А. Қ. Таусоғарова, С. Т. Базарбек // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2.- Б.176-183

81.

Таусоғарова, А.Қ. Мәдениетаралық коммуникация табыстылығының тілдік факторлары [Текст] / А. Қ. Таусоғарова, С. Т. Базарбек // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2.- Б.176-183


81
Т 23

Таусоғарова, А. Қ.
    Мәдениетаралық коммуникация табыстылығының тілдік факторлары [Текст] / А. Қ. Таусоғарова, С. Т. Базарбек // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2. - Б. 176-183

ББК 81

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
лингвомәдени ерекшеліктер -- тілдік кедергілер -- коммуникация -- мәдениетаралық коммуникация -- стилистикалық коннотациялар -- лексикалық сәйкестіктер -- грамматикалық сәйкестіктер -- интернационал сөздер -- мәдени-тілдік кедергілер -- мәдени-әлеуметтік коннотациялар
Аннотация: Қазіргі жаһандану үдерісіне орай түрлі мәдениеттер өкілдері арасындағы қарым-қатынастың сәтті жүзеге асуы, өзара түсіністігінің орнауы олардың шетел тілін меңгеру деңгейлеріне, лингвоелтанымдық біліктілігіне тікелей байланысты. Мәдениетаралық коммуникация - бұл әр түрлі мәдениетті тасымалдаушылар арасындағы байланыс. Бұл мәдениеттер арасындағы айырмашылық қарым-қатынас кезінде белгілі бір қиындықтарға әкеледі. Бұл қиындықтар әр адамға тән, әрине, әр түрлі мәдениетте ерекшеленетін күту мен алшақтықтың айырмашылығына байланысты. Әр түрлі мәдениеттің өкілдері алынған ақпаратты әртүрлі тәсілдермен ашады. Бұл түсінбеушілікке, шиеленіске және қарым-қатынас қиындықтарына әкеледі. Мақалада әлем тілдерінің бірі – ағылшын тілін дәнекер тіл ретінде коммуникацияда қолдану барысында туындауы мүмкін тілдік кедергілер қарастырылады. Мәдениетаралық коммуникация үдерісіндегі тілдік кедергілерді тұлғаның ұлттық ерекшелігі, сөйлеу әдеби, ұлттық менталитет, әлемнің тілдік бейнесі, ұлттық ойлау ерекшелігінің грамматикалық формалармен байланысты зерттеу мақсаты көзделеді. Сонымен қатар мақалада мәдениетаралық коммуникация барысында көрініс беретін тілдік кедергілердің алдын алу немесе оларды еңсеру жолдары ұсынылады.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Базарбек, С.Т.

63
Е 78

Ерсаев, М. Б.
    Батыс Қазақстан облыстық тарихи-өлкетану музейінің қалыптасу тарихы [Текст] / М.Б. Ерсаев // «Тәуелсіз Қазақстан: тарихи тәжірибе және ғылымның дамуы» атты республикалық ғылыми-тәжірибелік конференция жинағы . - Орал, 2020. - 11 желтоқсан. - Б. 83-85

ББК 63

Рубрики: История

Кл.слова (ненормированные):
Батыс Қазақстан -- Батыс Қазақстан облысы -- тарихи-өлкетану музей -- Орал қаласы -- архитектурасы -- археологиялық жәдігер -- зергерлік -- этнография -- тарихи ескерткіштері -- қазақстандық патриотизм -- аймақтық мәдениет -- Рухани қазына -- тарихи құндылықтары
Аннотация: Бүгінгі таңда облысымыздың орталығы Орал қаласының нақ орта тұсынан жасыл мұнаралары көз тартатын, архитектурасы ерекше тарихи ғимаратты бірден байқауға болады. Бұл ғимарат 1869 жылы шығыстық стильде салынған орыс-қырғыз мектебінің үйі болатын. 1980 жылдан бері осы ғимаратта Қазақстанның ең көне музейлерінің бірі болып саналатын Батыс Қазақстан облыстық тарихи-өлкетану музейі орналасып, қызмет жасап келеді. Облыстық музейдің 185 жылға жуық тарихы бар. Осыншама уақыт ішінде музей үйі қаламыздың әр түрлі ғимараттарында орналасып келді. ХХ ғасырда қазіргі «Пушкин» қонақ үйі ғимаратында, Жәбірәил Михаил шіркеуінде, Құтқарушы Христос храмында көрермендерге қызмет еткен.
Держатели документа:
ЗКУ

Ерсаев, М.Б. Батыс Қазақстан облыстық тарихи-өлкетану музейінің қалыптасу тарихы [Текст] / М.Б. Ерсаев // «Тәуелсіз Қазақстан: тарихи тәжірибе және ғылымның дамуы» атты республикалық ғылыми-тәжірибелік конференция жинағы . - Орал, 2020. - 11 желтоқсан.- Б.83-85

82.

Ерсаев, М.Б. Батыс Қазақстан облыстық тарихи-өлкетану музейінің қалыптасу тарихы [Текст] / М.Б. Ерсаев // «Тәуелсіз Қазақстан: тарихи тәжірибе және ғылымның дамуы» атты республикалық ғылыми-тәжірибелік конференция жинағы . - Орал, 2020. - 11 желтоқсан.- Б.83-85


63
Е 78

Ерсаев, М. Б.
    Батыс Қазақстан облыстық тарихи-өлкетану музейінің қалыптасу тарихы [Текст] / М.Б. Ерсаев // «Тәуелсіз Қазақстан: тарихи тәжірибе және ғылымның дамуы» атты республикалық ғылыми-тәжірибелік конференция жинағы . - Орал, 2020. - 11 желтоқсан. - Б. 83-85

ББК 63

Рубрики: История

Кл.слова (ненормированные):
Батыс Қазақстан -- Батыс Қазақстан облысы -- тарихи-өлкетану музей -- Орал қаласы -- архитектурасы -- археологиялық жәдігер -- зергерлік -- этнография -- тарихи ескерткіштері -- қазақстандық патриотизм -- аймақтық мәдениет -- Рухани қазына -- тарихи құндылықтары
Аннотация: Бүгінгі таңда облысымыздың орталығы Орал қаласының нақ орта тұсынан жасыл мұнаралары көз тартатын, архитектурасы ерекше тарихи ғимаратты бірден байқауға болады. Бұл ғимарат 1869 жылы шығыстық стильде салынған орыс-қырғыз мектебінің үйі болатын. 1980 жылдан бері осы ғимаратта Қазақстанның ең көне музейлерінің бірі болып саналатын Батыс Қазақстан облыстық тарихи-өлкетану музейі орналасып, қызмет жасап келеді. Облыстық музейдің 185 жылға жуық тарихы бар. Осыншама уақыт ішінде музей үйі қаламыздың әр түрлі ғимараттарында орналасып келді. ХХ ғасырда қазіргі «Пушкин» қонақ үйі ғимаратында, Жәбірәил Михаил шіркеуінде, Құтқарушы Христос храмында көрермендерге қызмет еткен.
Держатели документа:
ЗКУ

74
Г 14

Гаибова, Л. C.
    Способы перевода фразеологических единиц в английском и русском языках. [Текст] / Л. C. Гаибова // Вестник ЗКУ. - 2021. - №4. - С. 68-74

ББК 74

Рубрики: Педагогика

Кл.слова (ненормированные):
фразеологические единицы -- образность -- экспрессивность -- стилистический -- межъязыковые соответствия -- фразеологический эквивалент -- фразеологический аналог -- перевод -- описательный перевод -- лексемный перевод
Аннотация: Статья посвящена сопоставительному изучению межъязыковых фразеологических соответствий в английском и русском языках, также особенностям передачи английских фразеологических единиц на русский язык. Фразеологические единицы стали объектами исследования по причине того, что они представляют собой область, включающую национально-культурную информацию народа. Основное внимание уделяется семантическому, структурно-грамматическому и компонентному уровням, также экспрессивно-оценочным качествам, стилистическим свойствам фразеологических единиц. Целью данной статьи является выявление способов передачи фразеологических единиц с одного языка на другой. Следуя за исследованиями известных ученых, в статье представлены описание типов фразеологических соответствий, а также проводится анализ примеров фразеологических единиц двух рассматриваемых языков. Выделяются полные и частичные фразеологические эквиваленты, фразеологические аналоги, а также некоторые способы передачи без эквивалентных фразеологических единиц.
Держатели документа:
ЗКУ

Гаибова, Л.C. Способы перевода фразеологических единиц в английском и русском языках. [Текст] / Л. C. Гаибова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №4.- С.68-74

83.

Гаибова, Л.C. Способы перевода фразеологических единиц в английском и русском языках. [Текст] / Л. C. Гаибова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №4.- С.68-74


74
Г 14

Гаибова, Л. C.
    Способы перевода фразеологических единиц в английском и русском языках. [Текст] / Л. C. Гаибова // Вестник ЗКУ. - 2021. - №4. - С. 68-74

ББК 74

Рубрики: Педагогика

Кл.слова (ненормированные):
фразеологические единицы -- образность -- экспрессивность -- стилистический -- межъязыковые соответствия -- фразеологический эквивалент -- фразеологический аналог -- перевод -- описательный перевод -- лексемный перевод
Аннотация: Статья посвящена сопоставительному изучению межъязыковых фразеологических соответствий в английском и русском языках, также особенностям передачи английских фразеологических единиц на русский язык. Фразеологические единицы стали объектами исследования по причине того, что они представляют собой область, включающую национально-культурную информацию народа. Основное внимание уделяется семантическому, структурно-грамматическому и компонентному уровням, также экспрессивно-оценочным качествам, стилистическим свойствам фразеологических единиц. Целью данной статьи является выявление способов передачи фразеологических единиц с одного языка на другой. Следуя за исследованиями известных ученых, в статье представлены описание типов фразеологических соответствий, а также проводится анализ примеров фразеологических единиц двух рассматриваемых языков. Выделяются полные и частичные фразеологические эквиваленты, фразеологические аналоги, а также некоторые способы передачи без эквивалентных фразеологических единиц.
Держатели документа:
ЗКУ

74
К 18

Камалиден, М. Ж.
    Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - 2021. - №4. - Б. 98-107

ББК 74

Рубрики: Педагогика

Кл.слова (ненормированные):
перифраза -- ағылшын тіл -- журналистика -- публицистика -- стилистикалық құрал
Аннотация: Мақалада перифразаның қызметіне, олардың тілдік белсенді лексикалық құрамына енуіне ерекше назар аударылады. Сонымен қоса, публицистикалық мәтіндердегі перифразалардың қолдану ерекшелігі талданып, мысалдар келтіріледі. Газет дискурсындағы перифразаның әртүрлі лингвистикалық ерекшеліктерін анықтай отырып, публицистикалық мәтіндегі перифразаның басты мүмкіндіктері сипатталады. Перифразаның өзі үлкен экспрессивтілікке ие емес. Оның мағынасы мәтіндерде әр түрлі сипаттамалық (эстетикалық) функцияға, жақын немесе кең көлемді контексттің мазмұнына, тіпті кейде бүкіл шығарманың мәтініне байланысты болады. Публицистикалық мәтіндерде перифразаны метафора мен метонимия сияқты экспрессивтілікті тудыратын құралдармен біріктіріп қолдану тән. Метафора мен метонимия қолдану аясы, перифразаға жақын келеді. Мақалада американдық баспасөз материалдары негізінде перифразаның кеңейтілген құрылымдық, семантикалық және функционалдық ерекшеліктері анықталды. Зерттеу жұмысы прагматикалық әдіс арқылы перифразаны бұқаралық ақпарат құралдар байланысы арқылы перифразалаудың семантикалық ерекшеліктерін орнатуға, қазіргі ағылшын журналистикасы арқылы логикалық және бейнелі әдістерін ерекшелеуге мүмкіндік береді. Сондай-ақ перифраза түрлерінің кейбір классификациялары берілді, олардың негізінде статистикалық кесте құрастырылды, бұл ұсынылған функционалды стильдерде қолданылатын перифраза түрлерін бағалауға және салыстыруға және осы стильдердегі зерттеудің көрнекі нәтижелерін көруге көмектеседі.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Керимбаева, Б.Т.

Камалиден, М.Ж. Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - Уральск, 2021. - №4.- Б.98-107

84.

Камалиден, М.Ж. Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - Уральск, 2021. - №4.- Б.98-107


74
К 18

Камалиден, М. Ж.
    Қазіргі публицистикалық мәтіндегі перифразаның семантикалық ерекшелігі. [Текст] / М. Ж. Камалиден, Б. Т. Керимбаева // БҚУ хабаршысы. - 2021. - №4. - Б. 98-107

ББК 74

Рубрики: Педагогика

Кл.слова (ненормированные):
перифраза -- ағылшын тіл -- журналистика -- публицистика -- стилистикалық құрал
Аннотация: Мақалада перифразаның қызметіне, олардың тілдік белсенді лексикалық құрамына енуіне ерекше назар аударылады. Сонымен қоса, публицистикалық мәтіндердегі перифразалардың қолдану ерекшелігі талданып, мысалдар келтіріледі. Газет дискурсындағы перифразаның әртүрлі лингвистикалық ерекшеліктерін анықтай отырып, публицистикалық мәтіндегі перифразаның басты мүмкіндіктері сипатталады. Перифразаның өзі үлкен экспрессивтілікке ие емес. Оның мағынасы мәтіндерде әр түрлі сипаттамалық (эстетикалық) функцияға, жақын немесе кең көлемді контексттің мазмұнына, тіпті кейде бүкіл шығарманың мәтініне байланысты болады. Публицистикалық мәтіндерде перифразаны метафора мен метонимия сияқты экспрессивтілікті тудыратын құралдармен біріктіріп қолдану тән. Метафора мен метонимия қолдану аясы, перифразаға жақын келеді. Мақалада американдық баспасөз материалдары негізінде перифразаның кеңейтілген құрылымдық, семантикалық және функционалдық ерекшеліктері анықталды. Зерттеу жұмысы прагматикалық әдіс арқылы перифразаны бұқаралық ақпарат құралдар байланысы арқылы перифразалаудың семантикалық ерекшеліктерін орнатуға, қазіргі ағылшын журналистикасы арқылы логикалық және бейнелі әдістерін ерекшелеуге мүмкіндік береді. Сондай-ақ перифраза түрлерінің кейбір классификациялары берілді, олардың негізінде статистикалық кесте құрастырылды, бұл ұсынылған функционалды стильдерде қолданылатын перифраза түрлерін бағалауға және салыстыруға және осы стильдердегі зерттеудің көрнекі нәтижелерін көруге көмектеседі.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Керимбаева, Б.Т.

74.268.3
Ч-57

Чечетко, М. В.
    Образы и стиль поэзии роберта фроста: «войди!». [Текст] / М. В. Чечетко // Вестник ЗКУ. - 2021. - №4. . - С. 108-116

ББК 74.268.3

Рубрики: Методика преподавания литературы

Кл.слова (ненормированные):
Фрост -- поэт -- «Войди!» -- «Край леса» -- Дрозд -- темнота -- свет -- песня -- музыка -- сумрак
Аннотация: Статья посвящена одному из самых талантливых и известных поэтов ХХ столетия – американскому поэту Роберту Фросту. Нет ни одной антологии мировой поэзии или хрестоматии американской литературы, куда бы не были включены стихи Фроста. В статье дан анализ стихотворения известного американского поэта XX века Роберта Фроста «Войди!»: его тема, идея, образы и изобразительно-выразительные средства в нем. Стихотворение представлено как образец философской лирики в форме пейзажной картины. За основу было взято различие между внешней формой «сельской» поэзии, пейзажной лирики и вечной и значительной идеей бытия, философией жизни и природы, вложенной в эти стихи. Изобразительно-выразительные средства, особенности стихосложения Фроста нашли отражение в данной статье.
Держатели документа:
ЗКУ

Чечетко, М.В. Образы и стиль поэзии роберта фроста: «войди!». [Текст] / М. В. Чечетко // Вестник ЗКУ. - 2021. - №4. .- С.108-116

85.

Чечетко, М.В. Образы и стиль поэзии роберта фроста: «войди!». [Текст] / М. В. Чечетко // Вестник ЗКУ. - 2021. - №4. .- С.108-116


74.268.3
Ч-57

Чечетко, М. В.
    Образы и стиль поэзии роберта фроста: «войди!». [Текст] / М. В. Чечетко // Вестник ЗКУ. - 2021. - №4. . - С. 108-116

ББК 74.268.3

Рубрики: Методика преподавания литературы

Кл.слова (ненормированные):
Фрост -- поэт -- «Войди!» -- «Край леса» -- Дрозд -- темнота -- свет -- песня -- музыка -- сумрак
Аннотация: Статья посвящена одному из самых талантливых и известных поэтов ХХ столетия – американскому поэту Роберту Фросту. Нет ни одной антологии мировой поэзии или хрестоматии американской литературы, куда бы не были включены стихи Фроста. В статье дан анализ стихотворения известного американского поэта XX века Роберта Фроста «Войди!»: его тема, идея, образы и изобразительно-выразительные средства в нем. Стихотворение представлено как образец философской лирики в форме пейзажной картины. За основу было взято различие между внешней формой «сельской» поэзии, пейзажной лирики и вечной и значительной идеей бытия, философией жизни и природы, вложенной в эти стихи. Изобразительно-выразительные средства, особенности стихосложения Фроста нашли отражение в данной статье.
Держатели документа:
ЗКУ

5
Р 27

Рахметкалиева, Н. О.
    Метафорическая диагностика прессы в период пандемии /по материалам прессы РК/ [Текст] / Н. О. Рахметкалиева // Вестник ЗКУ . - 2022. - №1. . - С. 84-92

ББК 5

Рубрики: ЗДРАВООХРАНЕНИЕ.

Кл.слова (ненормированные):
метафора -- метафорическая модель -- метафорическая диагностика; -- пандемия -- коронавирус -- вирус -- пресса -- исследование
Аннотация: Метафорические выражения, активно использующиеся журналистами для описания пандемии, вируса, заболевших и выздоровевших людей, государственных мероприятий по сдерживанию последствий пандемии, употребляются с всё большей частотностью, в связи с чем появляется возможность провести метафорическую диагностику современной прессы республики Казахстан в эпоху пандемии. Целью данной статьи является проведение метафорической диагностики прессы Республики Казахстан в период пандемии. Для достижения данной цели в исследовании проведен анализ 20 газетных статей, в которых выделено 9 примеров метафорических переносов. Количественный и семантико-стилистический анализ позволяет выделить наиболее частотные метафорические модели, менее употребляющиеся, но отражающие экспрессию и образность метафорические переносы, определить степень употребляемости и конвенциональности метафор, используемых для описания ситуации в стране и мире с коронавирусной инфекцией и ее последствий для экономики, медицины и других сфер жизнедеятельности человека.
Держатели документа:
ЗКУ

Рахметкалиева, Н.О. Метафорическая диагностика прессы в период пандемии /по материалам прессы РК/ [Текст] / Н. О. Рахметкалиева // Вестник ЗКУ . - 2022. - №1. .- С.84-92

86.

Рахметкалиева, Н.О. Метафорическая диагностика прессы в период пандемии /по материалам прессы РК/ [Текст] / Н. О. Рахметкалиева // Вестник ЗКУ . - 2022. - №1. .- С.84-92


5
Р 27

Рахметкалиева, Н. О.
    Метафорическая диагностика прессы в период пандемии /по материалам прессы РК/ [Текст] / Н. О. Рахметкалиева // Вестник ЗКУ . - 2022. - №1. . - С. 84-92

ББК 5

Рубрики: ЗДРАВООХРАНЕНИЕ.

Кл.слова (ненормированные):
метафора -- метафорическая модель -- метафорическая диагностика; -- пандемия -- коронавирус -- вирус -- пресса -- исследование
Аннотация: Метафорические выражения, активно использующиеся журналистами для описания пандемии, вируса, заболевших и выздоровевших людей, государственных мероприятий по сдерживанию последствий пандемии, употребляются с всё большей частотностью, в связи с чем появляется возможность провести метафорическую диагностику современной прессы республики Казахстан в эпоху пандемии. Целью данной статьи является проведение метафорической диагностики прессы Республики Казахстан в период пандемии. Для достижения данной цели в исследовании проведен анализ 20 газетных статей, в которых выделено 9 примеров метафорических переносов. Количественный и семантико-стилистический анализ позволяет выделить наиболее частотные метафорические модели, менее употребляющиеся, но отражающие экспрессию и образность метафорические переносы, определить степень употребляемости и конвенциональности метафор, используемых для описания ситуации в стране и мире с коронавирусной инфекцией и ее последствий для экономики, медицины и других сфер жизнедеятельности человека.
Держатели документа:
ЗКУ

83
А 13

Абдикарим, Н.
    Абай өлеңдеріндегі синтаксистік фигуралар [Текст] / Н. Абдикарим // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. - Б. 93-102. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
Абай өлеңдері -- синтаксистік фигуралар -- троптар -- постмодернизм -- синтаксистік зерттеулер -- синтаксистік қатынастар -- инверсия
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ

Абдикарим, Н. Абай өлеңдеріндегі синтаксистік фигуралар [Текст] / Н. Абдикарим // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1.- Б.93-102

87.

Абдикарим, Н. Абай өлеңдеріндегі синтаксистік фигуралар [Текст] / Н. Абдикарим // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1.- Б.93-102


83
А 13

Абдикарим, Н.
    Абай өлеңдеріндегі синтаксистік фигуралар [Текст] / Н. Абдикарим // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. - Б. 93-102. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
Абай өлеңдері -- синтаксистік фигуралар -- троптар -- постмодернизм -- синтаксистік зерттеулер -- синтаксистік қатынастар -- инверсия
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ

63
Р 93

Рысбеков, Т. З.
    Кіші жүздегі хандық биліктің жойылу үрдісі [Текст] / Т. З. Рысбеков, М. Ә. Нұрбай // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. . - Б. 123-128. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 63

Рубрики: История

Кл.слова (ненормированные):
Қазақ даласы -- Кіші жүз -- Игельстром -- басқару жүйесі -- реформа -- жарғы -- Орынбор -- Нұралы хан -- П.К. Эссен -- тарихнама -- хандық билік
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ
Доп.точки доступа:
Нұрбай, М.Ә.

Рысбеков, Т.З. Кіші жүздегі хандық биліктің жойылу үрдісі [Текст] / Т. З. Рысбеков, М. Ә. Нұрбай // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. .- Б.123-128

88.

Рысбеков, Т.З. Кіші жүздегі хандық биліктің жойылу үрдісі [Текст] / Т. З. Рысбеков, М. Ә. Нұрбай // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. .- Б.123-128


63
Р 93

Рысбеков, Т. З.
    Кіші жүздегі хандық биліктің жойылу үрдісі [Текст] / Т. З. Рысбеков, М. Ә. Нұрбай // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. . - Б. 123-128. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 63

Рубрики: История

Кл.слова (ненормированные):
Қазақ даласы -- Кіші жүз -- Игельстром -- басқару жүйесі -- реформа -- жарғы -- Орынбор -- Нұралы хан -- П.К. Эссен -- тарихнама -- хандық билік
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ
Доп.точки доступа:
Нұрбай, М.Ә.

66
И 50

Имашев, Э. Ж.
    Батыс Қазақстан облысы Шыңғырлау ауданының аумақтық әлеуметтік демографиялық даму үрдістері [Текст] / Э. Ж. Имашев, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. . - Б. 142-152. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 66

Рубрики: Политика

Кл.слова (ненормированные):
Шыңғырлау ауданы -- әлеуметтік-демографиялық даму -- үрдістер -- ауылдық округтер -- әлеуметтік инфрақұрылым -- даму деңгейі -- аумақ -- саралау -- халық -- типология
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ
Доп.точки доступа:
Утениязова, Ж.Б.

Имашев, Э.Ж. Батыс Қазақстан облысы Шыңғырлау ауданының аумақтық әлеуметтік демографиялық даму үрдістері [Текст] / Э. Ж. Имашев, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. .- Б.142-152

89.

Имашев, Э.Ж. Батыс Қазақстан облысы Шыңғырлау ауданының аумақтық әлеуметтік демографиялық даму үрдістері [Текст] / Э. Ж. Имашев, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. .- Б.142-152


66
И 50

Имашев, Э. Ж.
    Батыс Қазақстан облысы Шыңғырлау ауданының аумақтық әлеуметтік демографиялық даму үрдістері [Текст] / Э. Ж. Имашев, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. . - Б. 142-152. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 66

Рубрики: Политика

Кл.слова (ненормированные):
Шыңғырлау ауданы -- әлеуметтік-демографиялық даму -- үрдістер -- ауылдық округтер -- әлеуметтік инфрақұрылым -- даму деңгейі -- аумақ -- саралау -- халық -- типология
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ
Доп.точки доступа:
Утениязова, Ж.Б.

66
Х 69

Ходжанова, Б. Х.
    Әзірбайжан Республикасының шаруашылығының құрылысы және территориялық ұйымдастырылуы [Текст] / Б. Х. Ходжанова, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. . - Б. 153-158. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 66

Рубрики: Политика

Кл.слова (ненормированные):
Әзірбайжан республикасы -- Нахичеван Автономиялық Республикасы -- Кавказ таулары -- Каспий теңізі -- эксклав -- анклав -- посткеңестік мемлекет -- мұнай -- газ
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ
Доп.точки доступа:
Утениязова, Ж.Б.

Ходжанова, Б.Х. Әзірбайжан Республикасының шаруашылығының құрылысы және территориялық ұйымдастырылуы [Текст] / Б. Х. Ходжанова, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. .- Б.153-158

90.

Ходжанова, Б.Х. Әзірбайжан Республикасының шаруашылығының құрылысы және территориялық ұйымдастырылуы [Текст] / Б. Х. Ходжанова, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. .- Б.153-158


66
Х 69

Ходжанова, Б. Х.
    Әзірбайжан Республикасының шаруашылығының құрылысы және территориялық ұйымдастырылуы [Текст] / Б. Х. Ходжанова, Ж. Б. Утениязова // БҚУ хабаршысы. - 2022. - №1. . - Б. 153-158. - (Педагогика, филология,тарих, экология, география сериясы)

ББК 66

Рубрики: Политика

Кл.слова (ненормированные):
Әзірбайжан республикасы -- Нахичеван Автономиялық Республикасы -- Кавказ таулары -- Каспий теңізі -- эксклав -- анклав -- посткеңестік мемлекет -- мұнай -- газ
Аннотация: Мақалада Абай өлеңдері синтаксистік поэтика тұрғысынан сарапталады. Абай өлеңдерінің синтаксистік тұрғыдан зерттелу жайына тоқтала отырып, өлеңді нормативтік синтаксис бойынша және синтаксистік поэтика тұрғысынан зерттеудің екі түрлі мәселе екендігіне және соңғысы бойынша Абай өлеңдері әлі де зерттеу нысанына ілінбегендігіне назар аударылады. Поэтикалық синтаксистің құралы синтаксистік фигуралар болып табылады және ақынның тек өзіне тән стилистикалық ерекшелігін тануға септігін тигізеді, өйткені троптар өзге ортада да «өмір сүре алатын» болса, синтаксистік фигуралар көбінесе түрлі қатынастардағы бір реттік қолданыс ретінде көрініс табады. Сонымен қатар өткен ғасырдың ортасынан постмодернистік бағыттың үстемдік құра бастауына байланысты «жеке шығармашыл тұлға» деген ұғымның маңыздылығы төмендеп, бұл мәселеге аса мән берілмей келгендігі сөз болады. Ал соңғы кезде тіл ғылымының өз зерттеу нысанын өзіне қайтару мәселесі көтеріле бастағандықтан, шығармадағы синтаксистік фигураларды танып, талдаудың өзектілігі арта түсті. Автордың пікірінше, Абай өлеңдерінің негізінде жасалған бұл талдау қазақ филологиясында назардан тыс қалған мәселені толықтыруға септігін тигізеді. Және де автор синтаксистік фигураларды топтастыруда бірізділіктің жоқ екендігін баяндай отырып, оны ретке келтіру мәселесі бойынша өз ұсынысын білдіреді.
Держатели документа:
БҚУ
Доп.точки доступа:
Утениязова, Ж.Б.

Page 9, Results: 129

 

All acquisitions for 
Or select a month