Электронный каталог


 

Choice of metadata Статьи ППС

Page 1, Results: 3

Report on unfulfilled requests: 0

81.2-5
М 23

Манкеева, А. Т.
    Колороним «желтый» в русской и казахской лингвокультурах; подходы к концептуализации цвета (по лексикографическим источникам) [Текст] / А. Т. Манкеева // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.2. - С. 221-224.

ББК 81.2-5

Рубрики: Лингвистика текста. Стилистика. Культура речи

Кл.слова (ненормированные):
Колороним -- желтый -- русская лингвокультура -- казахская лингвокультура -- подходы к концептуализации цвета -- лексикографические источники -- языкознание -- лингвистика
Держатели документа:
ЗКУ

Манкеева, А.Т. Колороним «желтый» в русской и казахской лингвокультурах; подходы к концептуализации цвета (по лексикографическим источникам) [Текст] / А. Т. Манкеева // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.2.- С.221-224.

1.

Манкеева, А.Т. Колороним «желтый» в русской и казахской лингвокультурах; подходы к концептуализации цвета (по лексикографическим источникам) [Текст] / А. Т. Манкеева // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.2.- С.221-224.


81.2-5
М 23

Манкеева, А. Т.
    Колороним «желтый» в русской и казахской лингвокультурах; подходы к концептуализации цвета (по лексикографическим источникам) [Текст] / А. Т. Манкеева // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.2. - С. 221-224.

ББК 81.2-5

Рубрики: Лингвистика текста. Стилистика. Культура речи

Кл.слова (ненормированные):
Колороним -- желтый -- русская лингвокультура -- казахская лингвокультура -- подходы к концептуализации цвета -- лексикографические источники -- языкознание -- лингвистика
Держатели документа:
ЗКУ

82
Р 60

Родичева, А. А.
    Макроконцепт мир в русской лингвокультуре [Текст] / А. А. Родичева // Вестник ЗКУ. - 2024. - №1. - С. 100-114.

ББК 82

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
макроконцепт -- понятийные признаки -- структура макроконцепта -- языковая картина мира -- русская лингвокультура
Аннотация: Основная цель статьи – составить список понятийных признаков макроконцепта мир в период XI – XIX вв. Задачи статьи: 1. Изучить словарные статьи «мир», «мирный», «мирно» в словарях, представляющих данный период; 2. Выявить понятийные признаки макроконцепта мир указанного периода; 3. Сопоставить их с мотивирующими признаками; 4. Сгруппировать выделенные признаки в соответствующие тематические блоки. Научная новизна работы состоит в первом опыте описания понятийных признаков макроконцепта мир с позиции диахронии. Актуальность проводимого исследования заключается в определении понятийных признаков, появившихся в структуре в данное время в русской лингвокультуре, сопоставлении их с мотивирующими в аспекте перехода в статус понятийных. Был определен список, состоящий из 115 понятийных признаков макроконцепта мир, 20 их них являются символическими (‘вечный’, ‘вышний’, ‘горний’, ‘дольный’, ‘мироправитель/ миродержец’ (‘бог’), ‘Вселенная’, ‘древний’ ‘дьявол’, ‘духовный’, ‘душа’, ‘жизнь’, ‘звезда’, ‘космос’, ‘мироздание’, ‘небо’, ‘подсолнечный’, ‘потусторонний’, ‘природа’, ‘род (человеческий)’, ‘свет’). В указанный период в структуре макроконцепта мир появляется 90 новых понятийных признаков. Обнаруженные понятийные признаки макроконцепта мир можно представить в виде 17 тематических блоков: 1. Космос; 2. Люди; 3. Качества характера; 4. Лад; 5. Бог и небожители; 6. Эмоции и эмоциональное состояние; 7. Жизнь; 8. Время; 9. Оценка; 10. Материя; 11. Ментальные проявления; 12. Земля; 13. Государство и социум; 14. Иной мир; 15. Внутренний мир; 16. Этика и религия; 17. Слово; 17. Форма.
Держатели документа:
ЗКУ

Родичева, А.А. Макроконцепт мир в русской лингвокультуре [Текст] / А. А. Родичева // Вестник ЗКУ. - 2024. - №1.- С.100-114.

2.

Родичева, А.А. Макроконцепт мир в русской лингвокультуре [Текст] / А. А. Родичева // Вестник ЗКУ. - 2024. - №1.- С.100-114.


82
Р 60

Родичева, А. А.
    Макроконцепт мир в русской лингвокультуре [Текст] / А. А. Родичева // Вестник ЗКУ. - 2024. - №1. - С. 100-114.

ББК 82

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
макроконцепт -- понятийные признаки -- структура макроконцепта -- языковая картина мира -- русская лингвокультура
Аннотация: Основная цель статьи – составить список понятийных признаков макроконцепта мир в период XI – XIX вв. Задачи статьи: 1. Изучить словарные статьи «мир», «мирный», «мирно» в словарях, представляющих данный период; 2. Выявить понятийные признаки макроконцепта мир указанного периода; 3. Сопоставить их с мотивирующими признаками; 4. Сгруппировать выделенные признаки в соответствующие тематические блоки. Научная новизна работы состоит в первом опыте описания понятийных признаков макроконцепта мир с позиции диахронии. Актуальность проводимого исследования заключается в определении понятийных признаков, появившихся в структуре в данное время в русской лингвокультуре, сопоставлении их с мотивирующими в аспекте перехода в статус понятийных. Был определен список, состоящий из 115 понятийных признаков макроконцепта мир, 20 их них являются символическими (‘вечный’, ‘вышний’, ‘горний’, ‘дольный’, ‘мироправитель/ миродержец’ (‘бог’), ‘Вселенная’, ‘древний’ ‘дьявол’, ‘духовный’, ‘душа’, ‘жизнь’, ‘звезда’, ‘космос’, ‘мироздание’, ‘небо’, ‘подсолнечный’, ‘потусторонний’, ‘природа’, ‘род (человеческий)’, ‘свет’). В указанный период в структуре макроконцепта мир появляется 90 новых понятийных признаков. Обнаруженные понятийные признаки макроконцепта мир можно представить в виде 17 тематических блоков: 1. Космос; 2. Люди; 3. Качества характера; 4. Лад; 5. Бог и небожители; 6. Эмоции и эмоциональное состояние; 7. Жизнь; 8. Время; 9. Оценка; 10. Материя; 11. Ментальные проявления; 12. Земля; 13. Государство и социум; 14. Иной мир; 15. Внутренний мир; 16. Этика и религия; 17. Слово; 17. Форма.
Держатели документа:
ЗКУ

82
U92

Utegenova, K.
    The concept of «Path» as a basic concept of ethnoculture [Текст] / K. Utegenova, T. Aishenova // Bulletin WKU. - 2024. - №1. - Р. 115-124.

ББК 82

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- национальные культуры -- базовый концепт -- концепт «путь» -- идиомы -- обычаи -- русская лингвокультура -- казахская лингвокультура -- английская лингвокультура
Аннотация: В настоящей работе рассмотрена проблема репрезентации базовых концептов этнокультур как способа достижения адекватной межкультурной коммуникации. Вербализация в языке культурных убеждений можно рассматривать как отражение мировидения народа в аксиологическом аспекте. Авторами проанализирован концепт «путь – жол – path», являющийся одним из базовых концептов в анализируемых лингвокультурах. В целях выявления семантического поля концепта проведен паремиологический анализ, также приведены примеры этнокультурных обычаев в русской, казахской и английской культурах. Проведенное исследование позволяет вычленить как универсальные черты, так и этнокультурные особенности искомых народов. Результаты исследования дали возможность прийти к выводам о некоторых универсальных и специфичных чертах. Семантическое поле русского и казахского языков оказалось гораздо обширнее, чем в английском языке, где у концепта «путь» выявлено гораздо меньше коннотаций. Замечено, что в русской и казахской лингвокультурах особое внимание придается проводам и различным напутствиям. Исходя из этого, авторы считают, что в русской и казахской лингвокультурах концепт «путь» обладает большей сакральностью, чем в английской, что приводит к заключению: анализируемый концепт базовым в русской и казахской лингвокультурах, а в английской он находится на периферии
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Aishenova, T.

Utegenova, K. The concept of «Path» as a basic concept of ethnoculture [Текст] / K. Utegenova, T. Aishenova // Bulletin WKU. - 2024. - №1.- Р.115-124.

3.

Utegenova, K. The concept of «Path» as a basic concept of ethnoculture [Текст] / K. Utegenova, T. Aishenova // Bulletin WKU. - 2024. - №1.- Р.115-124.


82
U92

Utegenova, K.
    The concept of «Path» as a basic concept of ethnoculture [Текст] / K. Utegenova, T. Aishenova // Bulletin WKU. - 2024. - №1. - Р. 115-124.

ББК 82

Рубрики: Филология

Кл.слова (ненормированные):
межкультурная коммуникация -- национальные культуры -- базовый концепт -- концепт «путь» -- идиомы -- обычаи -- русская лингвокультура -- казахская лингвокультура -- английская лингвокультура
Аннотация: В настоящей работе рассмотрена проблема репрезентации базовых концептов этнокультур как способа достижения адекватной межкультурной коммуникации. Вербализация в языке культурных убеждений можно рассматривать как отражение мировидения народа в аксиологическом аспекте. Авторами проанализирован концепт «путь – жол – path», являющийся одним из базовых концептов в анализируемых лингвокультурах. В целях выявления семантического поля концепта проведен паремиологический анализ, также приведены примеры этнокультурных обычаев в русской, казахской и английской культурах. Проведенное исследование позволяет вычленить как универсальные черты, так и этнокультурные особенности искомых народов. Результаты исследования дали возможность прийти к выводам о некоторых универсальных и специфичных чертах. Семантическое поле русского и казахского языков оказалось гораздо обширнее, чем в английском языке, где у концепта «путь» выявлено гораздо меньше коннотаций. Замечено, что в русской и казахской лингвокультурах особое внимание придается проводам и различным напутствиям. Исходя из этого, авторы считают, что в русской и казахской лингвокультурах концепт «путь» обладает большей сакральностью, чем в английской, что приводит к заключению: анализируемый концепт базовым в русской и казахской лингвокультурах, а в английской он находится на периферии
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Aishenova, T.

Page 1, Results: 3

 

All acquisitions for 
Or select a month