Choice of metadata Статьи
Page 1, Results: 8
Report on unfulfilled requests: 0
1.

Подробнее
83
О-58
Оналбаева, А. Т.
Соматические фразеологизмы и невербальные средства общения [Текст] / А. Т. Оналбаева // Поиск. - 2013. - №1. - С. 12-16. - Библиогр. в конце ст.8.
ББК 83
Рубрики: филология
Кл.слова (ненормированные):
Фразеологизм -- Соматические фразеологизмы -- Фразеосочетание -- Анализируемых фразеологизмов -- Идиоматичность фразеологизма
Аннотация: Фразеологизмы жестовой семантики являются результатом взаимодействия семиотической системы средств невербального общения и языковой системы.
Держатели документа:
ЗКГУ
О-58
Оналбаева, А. Т.
Соматические фразеологизмы и невербальные средства общения [Текст] / А. Т. Оналбаева // Поиск. - 2013. - №1. - С. 12-16. - Библиогр. в конце ст.8.
Рубрики: филология
Кл.слова (ненормированные):
Фразеологизм -- Соматические фразеологизмы -- Фразеосочетание -- Анализируемых фразеологизмов -- Идиоматичность фразеологизма
Аннотация: Фразеологизмы жестовой семантики являются результатом взаимодействия семиотической системы средств невербального общения и языковой системы.
Держатели документа:
ЗКГУ
2.

Подробнее
Гарамова, И.
"Легче сказать,чем сделать" / И. Гарамова // Учитель. - 2003. - #3.-С.67-70
Рубрики: Методика преподавания языков
Кл.слова (ненормированные):
корреляция -- идиоматика -- английский язык
Гарамова, И.
"Легче сказать,чем сделать" / И. Гарамова // Учитель. - 2003. - #3.-С.67-70
Рубрики: Методика преподавания языков
Кл.слова (ненормированные):
корреляция -- идиоматика -- английский язык
3.

Подробнее
Смирнова, Смирнова,А. Ф
"Наше вам с кисточкой" (Путешествие в страну Фразеологии, VI класс) / Смирнова,А.Ф Смирнова // Русский язык в школе. - 2011. - ¦7.-С.38-40.
Рубрики: языкознание--РФ
Кл.слова (ненормированные):
фразеология -- идиома -- крылатое выражение
Смирнова, Смирнова,А. Ф
"Наше вам с кисточкой" (Путешествие в страну Фразеологии, VI класс) / Смирнова,А.Ф Смирнова // Русский язык в школе. - 2011. - ¦7.-С.38-40.
Рубрики: языкознание--РФ
Кл.слова (ненормированные):
фразеология -- идиома -- крылатое выражение
4.

Подробнее
81
С 17
Самуиловна, К. М.
Использование подходов корпусной лингвистики для изучения иноязычных идиом и фразеологизмов в средней школе [Текст] / К. М. Самуиловна, П. Н. Васильевна // Иностранные языки в школе. - 2020. - №10. - С. 20-28
ББК 81
Рубрики: ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- идиоматические выражения -- фразеологизмы -- коллокации -- корпусная лингвистика -- интернет как корпус -- геймифицированные задания -- икт -- икт компетенция
Аннотация: В статье рассматриваются вопросы изучения фразеологизмов и идиоматических выражений в курсе английского языка в средней школе. Представлен алгоритм постепенного знакомства учащихся старших классов с лингвистическим корпусом, который базируется на использовании системы Интернет как лингвистического корпуса и Google как корпусного менеджера.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Васильевна, П.Н.
С 17
Самуиловна, К. М.
Использование подходов корпусной лингвистики для изучения иноязычных идиом и фразеологизмов в средней школе [Текст] / К. М. Самуиловна, П. Н. Васильевна // Иностранные языки в школе. - 2020. - №10. - С. 20-28
Рубрики: ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- идиоматические выражения -- фразеологизмы -- коллокации -- корпусная лингвистика -- интернет как корпус -- геймифицированные задания -- икт -- икт компетенция
Аннотация: В статье рассматриваются вопросы изучения фразеологизмов и идиоматических выражений в курсе английского языка в средней школе. Представлен алгоритм постепенного знакомства учащихся старших классов с лингвистическим корпусом, который базируется на использовании системы Интернет как лингвистического корпуса и Google как корпусного менеджера.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Васильевна, П.Н.
5.

Подробнее
81
К 17
Ли, Ц.
Калькирование китайской идиоматики как художественный прием в рассказах Бориса Юльского [Текст] / Ц. Ли, Н. С. Милянчук // Филологические науки . - 2022. - №4. - С. 41-47
ББК 81
Рубрики: Языковедение
Кл.слова (ненормированные):
идиоматическая калька -- китайское языковое сознание -- русское языковое сознание -- рассказ -- персоналия — Б.М. Юльский.
Аннотация: Проанализированы приемы калькирования в творчестве Бориса Юльского. В качестве материала исследования взяты девять выражений, отвечающих двум признакам: во-первых, неорганичность формальной или содержательной структуры выражения для русского языка; во-вторых, отнесенность денотата к китайской культуре. Выявлены китайские источники калек, сопоставлены источник и результат калькирования, определены функции калек китайской идиоматики в рассказах русского писателя. Обоснована продуктивность калькирования как языкового средства репрезентации китайского сознания и китайской культуры в русскоязычном художественном тексте, выполняющего художественные функции, служа средством психологической характеристики персонажа и средством стилизации. В результате русский читатель получает возможность погрузиться в особую реальность иной культуры — не просто увидеть ее со стороны, как экзотическую картину, а почувствовать изнутри, через призму китайского языкового сознания.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Милянчук, Н.С.
К 17
Ли, Ц.
Калькирование китайской идиоматики как художественный прием в рассказах Бориса Юльского [Текст] / Ц. Ли, Н. С. Милянчук // Филологические науки . - 2022. - №4. - С. 41-47
Рубрики: Языковедение
Кл.слова (ненормированные):
идиоматическая калька -- китайское языковое сознание -- русское языковое сознание -- рассказ -- персоналия — Б.М. Юльский.
Аннотация: Проанализированы приемы калькирования в творчестве Бориса Юльского. В качестве материала исследования взяты девять выражений, отвечающих двум признакам: во-первых, неорганичность формальной или содержательной структуры выражения для русского языка; во-вторых, отнесенность денотата к китайской культуре. Выявлены китайские источники калек, сопоставлены источник и результат калькирования, определены функции калек китайской идиоматики в рассказах русского писателя. Обоснована продуктивность калькирования как языкового средства репрезентации китайского сознания и китайской культуры в русскоязычном художественном тексте, выполняющего художественные функции, служа средством психологической характеристики персонажа и средством стилизации. В результате русский читатель получает возможность погрузиться в особую реальность иной культуры — не просто увидеть ее со стороны, как экзотическую картину, а почувствовать изнутри, через призму китайского языкового сознания.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Милянчук, Н.С.
6.

Подробнее
81
Л 13
Лаврова , Н. А.
Лингвокультурологические особенности фразеологизмов с числовым компонентом (на материале современной англоязычной периодики) [Текст] / Н. А. Лаврова // Иностранные языки в школе. - 2022. - №8. - С. 35-42
ББК 81
Рубрики: Языковедение
Кл.слова (ненормированные):
идиоматика -- число -- количество -- лингвокультура -- символ -- метафора
Аннотация: Статья посвящена анализу символьной семантики числительных в составе английских устойчивых выражений, а также изучению того, какие числовые компоненты наиболее когнитивно выделены и какими прецедентными феноменами это может быть обусловлено. Актуальность исследования связана с важной ролью категории количества в жизни социума, а также имманентной связью количества и качества. Известный философский принцип о том, что количество неизбежно переходит в качество, проявляется в приобретении числительным в составе фразеологизмов метафорического значения и превращении в особый культурный концепт. Проведенный анализ обнаружил, что в современной английской периодике наибольшей когнитивной салиентностью обладают числительные «один» и «два», что обусловлено известной дихотомией мышления, а также биологическими и социокультурными особенностями человека, в соответствии с которыми для преодоления самости человеку необходима ориентированность на друга, партнера, спутника жизни.
Держатели документа:
ЗКУ
Л 13
Лаврова , Н. А.
Лингвокультурологические особенности фразеологизмов с числовым компонентом (на материале современной англоязычной периодики) [Текст] / Н. А. Лаврова // Иностранные языки в школе. - 2022. - №8. - С. 35-42
Рубрики: Языковедение
Кл.слова (ненормированные):
идиоматика -- число -- количество -- лингвокультура -- символ -- метафора
Аннотация: Статья посвящена анализу символьной семантики числительных в составе английских устойчивых выражений, а также изучению того, какие числовые компоненты наиболее когнитивно выделены и какими прецедентными феноменами это может быть обусловлено. Актуальность исследования связана с важной ролью категории количества в жизни социума, а также имманентной связью количества и качества. Известный философский принцип о том, что количество неизбежно переходит в качество, проявляется в приобретении числительным в составе фразеологизмов метафорического значения и превращении в особый культурный концепт. Проведенный анализ обнаружил, что в современной английской периодике наибольшей когнитивной салиентностью обладают числительные «один» и «два», что обусловлено известной дихотомией мышления, а также биологическими и социокультурными особенностями человека, в соответствии с которыми для преодоления самости человеку необходима ориентированность на друга, партнера, спутника жизни.
Держатели документа:
ЗКУ
7.

Подробнее
81.472.1
К 90
Кулиш, А. О.
Функционирование фразеологических единиц в языке испанской прессы и их социокультурные коннотации. [Текст] / А. О. Кулиш // Иностранные языки в школе. - 2024. - №7. - С. 27-33
ББК 81.472.1
Рубрики: Испанский язык
Кл.слова (ненормированные):
фразеологическая единица -- фразеология испанского языка -- испанская пресса -- лексикология -- идиома -- социокультурная коннотация -- фразеология -- испанский медиадискурс
Аннотация: В статье рассматривается различные типы испанских фразеологизмов, анализируется функционирование фразеологических единиц с глагольным компонентов в испанском медиадискурсе в рамках классификации, предложенной Н.Н. Курчаткиной и А.В. Супрун, предложен перевод собранных в результате такого анализа ФЕ, подобраны их эквиваленты на русском языке, объясняется этимология некоторых из них.
Держатели документа:
ЗКУ
К 90
Кулиш, А. О.
Функционирование фразеологических единиц в языке испанской прессы и их социокультурные коннотации. [Текст] / А. О. Кулиш // Иностранные языки в школе. - 2024. - №7. - С. 27-33
Рубрики: Испанский язык
Кл.слова (ненормированные):
фразеологическая единица -- фразеология испанского языка -- испанская пресса -- лексикология -- идиома -- социокультурная коннотация -- фразеология -- испанский медиадискурс
Аннотация: В статье рассматривается различные типы испанских фразеологизмов, анализируется функционирование фразеологических единиц с глагольным компонентов в испанском медиадискурсе в рамках классификации, предложенной Н.Н. Курчаткиной и А.В. Супрун, предложен перевод собранных в результате такого анализа ФЕ, подобраны их эквиваленты на русском языке, объясняется этимология некоторых из них.
Держатели документа:
ЗКУ
8.

Подробнее
74
С 31
Семаева, О. В.
Лингвокульторологический подход в формировании профессиональной межкультурной компетенции у студентов [Текст] / О. В. Семаева // Педагогика научно-теоретический журнал Российской академии образовании. - 2025. - №7. - С. . 72-77
ББК 74
Рубрики: Образование. Педагогические науки
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная компетенция -- сопоставительные лингвокультурологические исследования -- лингвистические наблюдения -- идиоматические выражения -- студенто-центрированный подход
Аннотация: Рассматривается проблема формирования профессиональной межкультурной компетенции у студентов экономических вузов в русле лингвокультурологического подхода. Анализ результатов педагогического эксперимента доказывает, что его применение создает условия для формирования у обучаемых многоаспектной, уникальной картины культуры носителей языка, что дает будущим специалистам возможность умел управлять социальным окружением для достижения своих целей и приемлемо с точки зрения деловых партнеров, принадлежащих к другой культуре.
Держатели документа:
ЗКУ
С 31
Семаева, О. В.
Лингвокульторологический подход в формировании профессиональной межкультурной компетенции у студентов [Текст] / О. В. Семаева // Педагогика научно-теоретический журнал Российской академии образовании. - 2025. - №7. - С. . 72-77
Рубрики: Образование. Педагогические науки
Кл.слова (ненормированные):
межкультурная компетенция -- сопоставительные лингвокультурологические исследования -- лингвистические наблюдения -- идиоматические выражения -- студенто-центрированный подход
Аннотация: Рассматривается проблема формирования профессиональной межкультурной компетенции у студентов экономических вузов в русле лингвокультурологического подхода. Анализ результатов педагогического эксперимента доказывает, что его применение создает условия для формирования у обучаемых многоаспектной, уникальной картины культуры носителей языка, что дает будущим специалистам возможность умел управлять социальным окружением для достижения своих целей и приемлемо с точки зрения деловых партнеров, принадлежащих к другой культуре.
Держатели документа:
ЗКУ
Page 1, Results: 8