Электронный каталог


 

База данных: Статьи

Страница 3, Результатов: 27

Отмеченные записи: 0

83
С 32

Серегина, М. А.
    Раннее творчество У.Годвина на примере пасторального роман "Имоджен" / М. А. Серегина // Иностранные языки в высшей школе. - 2020. - №2. - С. 24-31
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
пасторальный роман -- Имоджен -- уильям годвин -- джон мильтон
Аннотация: В статье проводится анализ одного из ранных произведений английского писателя, журналиста политического философа Уильяма Годвина - пасторального романа "Имоджен". Рассматриваются основные черты романа, влияющие на его дальнейший перевод на русский язык, выделены особенности, связанные с жанром произведения, его сходством с пьесой-маской Джона Мильтона "Комус" и с мировоззрением и индивидуальным стилем У.Годвина.
Держатели документа:
ЗКУ

Серегина, М.А. Раннее творчество У.Годвина на примере пасторального роман "Имоджен" [Текст] / М. А. Серегина // Иностранные языки в высшей школе. - 2020. - №2.- С.24-31

21.

Серегина, М.А. Раннее творчество У.Годвина на примере пасторального роман "Имоджен" [Текст] / М. А. Серегина // Иностранные языки в высшей школе. - 2020. - №2.- С.24-31


83
С 32

Серегина, М. А.
    Раннее творчество У.Годвина на примере пасторального роман "Имоджен" / М. А. Серегина // Иностранные языки в высшей школе. - 2020. - №2. - С. 24-31
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
пасторальный роман -- Имоджен -- уильям годвин -- джон мильтон
Аннотация: В статье проводится анализ одного из ранных произведений английского писателя, журналиста политического философа Уильяма Годвина - пасторального романа "Имоджен". Рассматриваются основные черты романа, влияющие на его дальнейший перевод на русский язык, выделены особенности, связанные с жанром произведения, его сходством с пьесой-маской Джона Мильтона "Комус" и с мировоззрением и индивидуальным стилем У.Годвина.
Держатели документа:
ЗКУ

83
Я 60

Ян, М.
    А. Блок в художественном мире В.Пелевина: способы и функции цитирования [Текст] / М. Ян, Е. И. Колесникова // Филологические науки. - 2021. - №3Май. - С. 87-96.
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
А. Блок -- В. Пелевин -- цитирование -- рассказ "Хрустальный мир" -- дискурсивность -- воздействие словом
Аннотация: Рассмотрены варианты обращения В. Пелевина к наследию А. Блока. Отмечено, что цитирование ведется опосредованно, через бытование блоковских мифологем в современном массовом сознании. Анализ обращений Пелевина к блоку показывает, что в сегодняшнем коллективном сознании различные элементы блоковского наследия бытуют, со смещенными либо сниженными смыслами. В первые обращено внимание на типологическое сходство творческих стратегий писателя с модернистским освоением новой медиареальности. Прямое обращение писателя к статье Блока "Поэзия заговоров и заклинаний" и ее художественное истолкование подтверждают сквозную просветительную идею творчества писателя, направленную на разоблачение манипулятивных технологий и деконструкцию "зомбификации"
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Колесникова, Е.И.

Ян, М. А. Блок в художественном мире В.Пелевина: способы и функции цитирования [Текст] / М. Ян, Е. И. Колесникова // Филологические науки. - 2021. - №3Май.- С.87-96.

22.

Ян, М. А. Блок в художественном мире В.Пелевина: способы и функции цитирования [Текст] / М. Ян, Е. И. Колесникова // Филологические науки. - 2021. - №3Май.- С.87-96.


83
Я 60

Ян, М.
    А. Блок в художественном мире В.Пелевина: способы и функции цитирования [Текст] / М. Ян, Е. И. Колесникова // Филологические науки. - 2021. - №3Май. - С. 87-96.
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
А. Блок -- В. Пелевин -- цитирование -- рассказ "Хрустальный мир" -- дискурсивность -- воздействие словом
Аннотация: Рассмотрены варианты обращения В. Пелевина к наследию А. Блока. Отмечено, что цитирование ведется опосредованно, через бытование блоковских мифологем в современном массовом сознании. Анализ обращений Пелевина к блоку показывает, что в сегодняшнем коллективном сознании различные элементы блоковского наследия бытуют, со смещенными либо сниженными смыслами. В первые обращено внимание на типологическое сходство творческих стратегий писателя с модернистским освоением новой медиареальности. Прямое обращение писателя к статье Блока "Поэзия заговоров и заклинаний" и ее художественное истолкование подтверждают сквозную просветительную идею творчества писателя, направленную на разоблачение манипулятивных технологий и деконструкцию "зомбификации"
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Колесникова, Е.И.

81.2
А 95

Ахренова, Н. А.
    Глобальное и национальное в лингвистике fashion-блогов [Текст] / Н. А. Ахренова, А. А. Орлова // Иностранные языки в высшей школе. - 2021. - №3(58). - С. 62-70.
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
fashion-блоги -- структура блога -- средства художественной выразительности -- эпитет -- метафора -- сравнение -- фразеологизм
Аннотация: Цель исследования состоит в изучении влияния процесса глобализации на национальное своеобразие культур, их лингвистические особенности и традиции создания письменного текста, что находит отражение в текстах блогов, посвященных модной индустрии. В результате проведенного изучения обнаружено определенное сходство блогов о моде в трех лингвокультурах: англоязычной, франкоязычной и испаноязычной - 30 модных блогов на трех языках, входящих в десятку самых популярных
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Орлова, А.А.

Ахренова, Н.А. Глобальное и национальное в лингвистике fashion-блогов [Текст] / Н. А. Ахренова, А. А. Орлова // Иностранные языки в высшей школе. - 2021. - №3(58).- С.62-70.

23.

Ахренова, Н.А. Глобальное и национальное в лингвистике fashion-блогов [Текст] / Н. А. Ахренова, А. А. Орлова // Иностранные языки в высшей школе. - 2021. - №3(58).- С.62-70.


81.2
А 95

Ахренова, Н. А.
    Глобальное и национальное в лингвистике fashion-блогов [Текст] / Н. А. Ахренова, А. А. Орлова // Иностранные языки в высшей школе. - 2021. - №3(58). - С. 62-70.
ББК 81.2

Кл.слова (ненормированные):
fashion-блоги -- структура блога -- средства художественной выразительности -- эпитет -- метафора -- сравнение -- фразеологизм
Аннотация: Цель исследования состоит в изучении влияния процесса глобализации на национальное своеобразие культур, их лингвистические особенности и традиции создания письменного текста, что находит отражение в текстах блогов, посвященных модной индустрии. В результате проведенного изучения обнаружено определенное сходство блогов о моде в трех лингвокультурах: англоязычной, франкоязычной и испаноязычной - 30 модных блогов на трех языках, входящих в десятку самых популярных
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Орлова, А.А.

83
В 75

Воронова, О. Е.
    Сергей Есенин и Райнер Мария Рильке: опыт сравнительно-типологического исследования художественных систем [Текст] / О. Е. Воронова // Филологические науки. - 2022. - №2 Март. - С. 107-117.
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
Есенин -- Рильке -- русско-немецкие и русско-австрийские литературные связи -- концепция мира-храма -- экспрессивная метафора -- лирическая рефлексия -- исповедальность -- пантеизм
Аннотация: В работе в порядке постановки проблемы представлен опыт сравнительно-типологического анализа художественных систем Сергея Есенина и Райнера Марии Рильке. Поэтическая картина мира в лирике Есенина и Рильке во многом основана на модели мира-храма. Сходство прослеживается и на уровне принципов художественного мышления. Духовно-эстетическая близость двух поэтов на определенных этапах их творческого развития мотивируется концептуальной значимостью "русского опыта" в мировоззрении и творчестве Рильке
Держатели документа:
ЗКУ

Воронова, О.Е. Сергей Есенин и Райнер Мария Рильке: опыт сравнительно-типологического исследования художественных систем [Текст] / О. Е. Воронова // Филологические науки. - 2022. - №2 Март.- С.107-117.

24.

Воронова, О.Е. Сергей Есенин и Райнер Мария Рильке: опыт сравнительно-типологического исследования художественных систем [Текст] / О. Е. Воронова // Филологические науки. - 2022. - №2 Март.- С.107-117.


83
В 75

Воронова, О. Е.
    Сергей Есенин и Райнер Мария Рильке: опыт сравнительно-типологического исследования художественных систем [Текст] / О. Е. Воронова // Филологические науки. - 2022. - №2 Март. - С. 107-117.
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
Есенин -- Рильке -- русско-немецкие и русско-австрийские литературные связи -- концепция мира-храма -- экспрессивная метафора -- лирическая рефлексия -- исповедальность -- пантеизм
Аннотация: В работе в порядке постановки проблемы представлен опыт сравнительно-типологического анализа художественных систем Сергея Есенина и Райнера Марии Рильке. Поэтическая картина мира в лирике Есенина и Рильке во многом основана на модели мира-храма. Сходство прослеживается и на уровне принципов художественного мышления. Духовно-эстетическая близость двух поэтов на определенных этапах их творческого развития мотивируется концептуальной значимостью "русского опыта" в мировоззрении и творчестве Рильке
Держатели документа:
ЗКУ

83
П 43

Погорельская, Е. И.
    Мотивы произведений Флобера и Мопассана в прозе Исаака Бабеля [Текст] / Е. И. Погорельская // Филологические науки. - 2022. - №5. - С. 114-121
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
Флобер -- Мопассан -- Бабель -- Новелла -- Аллюзия
Аннотация: Рассмотрены отдельные мотивы произведений Г. Флобера и Г. де Мопассана в рассказах И. Бабеля 1920-1930-х гг. Стилистические и жанровые переклички произведений Бабеля с творчеством французских писателей были замечены критикой еще в первой половине 1920-х. Сходство с творчеством Мопассана отмечалось в строении новеллы, с творчеством Флобера - в строении фразы. Многое роднит новеллу Мопассана и новеллу Бабеля, и в первую очередь краткость, насыщенность, парадоксальность. Однако есть и существенное различие: Мопассан почти никогда не ведет повествование от первого лица, Бабель же, наоборот, в подавляющем большинстве рассказов говорит от своего имени, при этом чаще всего повествователь является действующим лицом. Вместе с тем отмечается сходство нарративной манеры Мопассана и Бабеля. Это внешняя бесстрастность, спокойный тон повествования. В. Шкловский, высоко оценивая рассказы Бабеля, подчеркивает их сходство с историческим романом Флобера «Саламбо». Но вряд ли можно говорить о прямых заимствованиях или аллюзиях - скорее, речь может идти о случайных совпадениях и не вполне очевидных перекличках в изображении жестокости и смерти во время войны, о некоторой пышности и торжественности отдельных описаний в рассказах Бабеля из «Конармии» или в «Одесских рассказах», в чем-то напоминающих описания в «Саламбо»...
Держатели документа:
ЗКУ

Погорельская, Е.И. Мотивы произведений Флобера и Мопассана в прозе Исаака Бабеля [Текст] / Е. И. Погорельская // Филологические науки. - 2022. - №5.- С.114-121

25.

Погорельская, Е.И. Мотивы произведений Флобера и Мопассана в прозе Исаака Бабеля [Текст] / Е. И. Погорельская // Филологические науки. - 2022. - №5.- С.114-121


83
П 43

Погорельская, Е. И.
    Мотивы произведений Флобера и Мопассана в прозе Исаака Бабеля [Текст] / Е. И. Погорельская // Филологические науки. - 2022. - №5. - С. 114-121
ББК 83

Рубрики: Литературоведение

Кл.слова (ненормированные):
Флобер -- Мопассан -- Бабель -- Новелла -- Аллюзия
Аннотация: Рассмотрены отдельные мотивы произведений Г. Флобера и Г. де Мопассана в рассказах И. Бабеля 1920-1930-х гг. Стилистические и жанровые переклички произведений Бабеля с творчеством французских писателей были замечены критикой еще в первой половине 1920-х. Сходство с творчеством Мопассана отмечалось в строении новеллы, с творчеством Флобера - в строении фразы. Многое роднит новеллу Мопассана и новеллу Бабеля, и в первую очередь краткость, насыщенность, парадоксальность. Однако есть и существенное различие: Мопассан почти никогда не ведет повествование от первого лица, Бабель же, наоборот, в подавляющем большинстве рассказов говорит от своего имени, при этом чаще всего повествователь является действующим лицом. Вместе с тем отмечается сходство нарративной манеры Мопассана и Бабеля. Это внешняя бесстрастность, спокойный тон повествования. В. Шкловский, высоко оценивая рассказы Бабеля, подчеркивает их сходство с историческим романом Флобера «Саламбо». Но вряд ли можно говорить о прямых заимствованиях или аллюзиях - скорее, речь может идти о случайных совпадениях и не вполне очевидных перекличках в изображении жестокости и смерти во время войны, о некоторой пышности и торжественности отдельных описаний в рассказах Бабеля из «Конармии» или в «Одесских рассказах», в чем-то напоминающих описания в «Саламбо»...
Держатели документа:
ЗКУ

72
А 37

Айтимов, А.
    Бессмертные личности в области науки [Текст] / А. Айтимов // Приуралье. - 2024. - 19 марта. - №23. - С. 11.
ББК 72

Рубрики: Наука

Кл.слова (ненормированные):
Каныш Имантаевич Сатбаев -- первый профессиональный казахский горный инженер -- ученый-геолог -- один из основоположников науки -- государственный и общественный деятель -- Владимир Иванович Вернадский -- один из крупнейших русских естествоиспытателей -- академик геохимии -- биогеохимия -- радиогеология -- основоположник учения о биосфере и ноосфере
Аннотация: Каныш Имантаевич Сатбаев – первый профессиональный казахский горный инженер, ученый-геолог, один из основоположников науки в нашей стране, государственный и общественный деятель. Владимир Иванович Вернадский - один из крупнейших русских естествоиспытателей, академик геохимии, биогеохимии и радиогеологии, один из основоположников учения о биосфере и ноосфере. При этом оба выдающихся деятеля науки жили и работали в одно время, знали друг друга и тесно сотрудничали. Более того, их научные идеи обнаруживают немалое сходство.
Держатели документа:
ЗКУ

Айтимов, А. Бессмертные личности в области науки [Текст] / А. Айтимов // Приуралье. - 2024. - 19 марта. - №23.- С.11.

26.

Айтимов, А. Бессмертные личности в области науки [Текст] / А. Айтимов // Приуралье. - 2024. - 19 марта. - №23.- С.11.


72
А 37

Айтимов, А.
    Бессмертные личности в области науки [Текст] / А. Айтимов // Приуралье. - 2024. - 19 марта. - №23. - С. 11.
ББК 72

Рубрики: Наука

Кл.слова (ненормированные):
Каныш Имантаевич Сатбаев -- первый профессиональный казахский горный инженер -- ученый-геолог -- один из основоположников науки -- государственный и общественный деятель -- Владимир Иванович Вернадский -- один из крупнейших русских естествоиспытателей -- академик геохимии -- биогеохимия -- радиогеология -- основоположник учения о биосфере и ноосфере
Аннотация: Каныш Имантаевич Сатбаев – первый профессиональный казахский горный инженер, ученый-геолог, один из основоположников науки в нашей стране, государственный и общественный деятель. Владимир Иванович Вернадский - один из крупнейших русских естествоиспытателей, академик геохимии, биогеохимии и радиогеологии, один из основоположников учения о биосфере и ноосфере. При этом оба выдающихся деятеля науки жили и работали в одно время, знали друг друга и тесно сотрудничали. Более того, их научные идеи обнаруживают немалое сходство.
Держатели документа:
ЗКУ

78
З-55

Земсков, А. И.
    Демонстрация возможностей чата GPT в библиотечной деятельности [Текст] / А. И. Земсков, А. Ю. Телицына // Научные и технические библиотеки. - 2024. - №4. - С. 131-145.
ББК 78

Рубрики: Библиотечное дело

Кл.слова (ненормированные):
OpenAI -- ChatGPT -- искусственный интеллект -- библиотечная деятельность -- библиографическая деятельность -- библиографическое описание -- индексирование и систематизация -- справочно-библиографическое обслуживание
Аннотация: Статья представляет собой исследование материалов, созданных с использованием автоматической генерации текста в библиотечной деятельности. В работе наглядно показано, как близко к общепринятому стилю и формату написания публикаций по библиотечной тематике искусственный интеллект (ИИ) создаёт свои тексты. Цель работы – предостеречь читателей будущих произведений, созданных при помощи ИИ, и по возможности предотвратить нарушения публикационной этики. В ходе исследования проводится комплексное сравнение, оценивающее качество и сходство текстовых материалов, практическое применение технологии генеративно-предиктивных текстов (GPT) в сфере библиотечной деятельности. Выявлены преимущества и недостатки обоих подходов. Результаты данного исследования имеют важное значение для понимания возможностей и ограничений ИИ в сфере библиотечной деятельности, а также для определения контекстов, в которых автоматизированные системы могут быть наиболее эффективными по сравнению с авторами-людьми. Чат GPT – великолепный справочный и вспомогательный инструмент на основе аккумулированных образцов. Материал, созданный чатом GPT, в правовом отношении близок к статьям из энциклопедии или энциклопедического справочника, но не имеет конкретного автора (авторов). То есть этот материал не является независимым творческим произведением, и защищать его обычным авторским правом сложно. Авторы считают полезным указывать места в работе, составленные с помощью ИИ. Нужны дальнейшие проработки вопросов права на GPT-материалы. Мы приглашаем к открытому обсуждению затронутых проблем. Исследование проведено в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Телицына, А.Ю.

Земсков, А.И. Демонстрация возможностей чата GPT в библиотечной деятельности [Текст] / А. И. Земсков, А. Ю. Телицына // Научные и технические библиотеки. - 2024. - №4.- С.131-145.

27.

Земсков, А.И. Демонстрация возможностей чата GPT в библиотечной деятельности [Текст] / А. И. Земсков, А. Ю. Телицына // Научные и технические библиотеки. - 2024. - №4.- С.131-145.


78
З-55

Земсков, А. И.
    Демонстрация возможностей чата GPT в библиотечной деятельности [Текст] / А. И. Земсков, А. Ю. Телицына // Научные и технические библиотеки. - 2024. - №4. - С. 131-145.
ББК 78

Рубрики: Библиотечное дело

Кл.слова (ненормированные):
OpenAI -- ChatGPT -- искусственный интеллект -- библиотечная деятельность -- библиографическая деятельность -- библиографическое описание -- индексирование и систематизация -- справочно-библиографическое обслуживание
Аннотация: Статья представляет собой исследование материалов, созданных с использованием автоматической генерации текста в библиотечной деятельности. В работе наглядно показано, как близко к общепринятому стилю и формату написания публикаций по библиотечной тематике искусственный интеллект (ИИ) создаёт свои тексты. Цель работы – предостеречь читателей будущих произведений, созданных при помощи ИИ, и по возможности предотвратить нарушения публикационной этики. В ходе исследования проводится комплексное сравнение, оценивающее качество и сходство текстовых материалов, практическое применение технологии генеративно-предиктивных текстов (GPT) в сфере библиотечной деятельности. Выявлены преимущества и недостатки обоих подходов. Результаты данного исследования имеют важное значение для понимания возможностей и ограничений ИИ в сфере библиотечной деятельности, а также для определения контекстов, в которых автоматизированные системы могут быть наиболее эффективными по сравнению с авторами-людьми. Чат GPT – великолепный справочный и вспомогательный инструмент на основе аккумулированных образцов. Материал, созданный чатом GPT, в правовом отношении близок к статьям из энциклопедии или энциклопедического справочника, но не имеет конкретного автора (авторов). То есть этот материал не является независимым творческим произведением, и защищать его обычным авторским правом сложно. Авторы считают полезным указывать места в работе, составленные с помощью ИИ. Нужны дальнейшие проработки вопросов права на GPT-материалы. Мы приглашаем к открытому обсуждению затронутых проблем. Исследование проведено в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Телицына, А.Ю.

Страница 3, Результатов: 27

 

Все поступления за 
Или выберите интересующий месяц