База данных: Статьи
Страница 1, Результатов: 2
Отмеченные записи: 0
1.

Подробнее
83
К 49
Климов, А. Е.
В сумерках призрачного города: "Белые ночи" Достоевского [Текст] / А. Е. Климов // Филологические науки. - 2014. - №6. - С. 44-52
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
белые ночи -- достоевский -- мечтательность -- фантазия -- воображение -- сентиментализм
Аннотация: В роман Ф.М.Достоевского "Белые ночи" раскрывается психология мечтательности, характерная для некоторых жителей Петербурга.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
К 49
Климов, А. Е.
В сумерках призрачного города: "Белые ночи" Достоевского [Текст] / А. Е. Климов // Филологические науки. - 2014. - №6. - С. 44-52
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
белые ночи -- достоевский -- мечтательность -- фантазия -- воображение -- сентиментализм
Аннотация: В роман Ф.М.Достоевского "Белые ночи" раскрывается психология мечтательности, характерная для некоторых жителей Петербурга.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
2.

Подробнее
83
А 61
Аманжол, А.
Некоторые особенности перевода "Белых ночей" Ф.М.Достоевского на казахский язык [Текст] / А. Аманжол // Простор. - 2014. - №12. - С. 145-149
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
перевод -- белые ночи -- достоевский -- казахский язык -- художественный перевод -- классические подлинники -- историко-культурный интерес -- перевод
Аннотация: Первый и пока единственный перевод "Белых ночей" при всех неизбежных потерях- живое и яркое произведение переводческого жанра, воссоздающее художественную структуру и эстетическую целостность оригинала.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
А 61
Аманжол, А.
Некоторые особенности перевода "Белых ночей" Ф.М.Достоевского на казахский язык [Текст] / А. Аманжол // Простор. - 2014. - №12. - С. 145-149
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
перевод -- белые ночи -- достоевский -- казахский язык -- художественный перевод -- классические подлинники -- историко-культурный интерес -- перевод
Аннотация: Первый и пока единственный перевод "Белых ночей" при всех неизбежных потерях- живое и яркое произведение переводческого жанра, воссоздающее художественную структуру и эстетическую целостность оригинала.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
Страница 1, Результатов: 2