Электронный каталог


 

База данных: Статьи

Страница 3, Результатов: 131

Отмеченные записи: 0

85.1
А 65

Андосова, Ж. М.
    Сан құбылған түр мен түс [Текст] / Ж. М. Андосова // Мектептегі технология= Технология в школе. - 2013. - №12. - Б. 16
ББК 85.1

Рубрики: Бейнелеу өнері

Кл.слова (ненормированные):
түс -- бояу -- натюрморт -- бейнелеу
Аннотация: Табиғат бізге өзінің ерекше әсемділгімен, көркем сәнімен қымбат. Табиғаттағы әр алуан түстерді біздер тек қана екі жолмен білеміз. Әсіресе бейнелеу өнерінде түр түс бейнелеудің басты құралы болып табылады. Мақалада түстер жайлы айтылып, бояулар түрлерімен таныстырылған.
Держатели документа:
БҚМУ

Андосова, Ж.М. Сан құбылған түр мен түс [Текст] / Ж. М. Андосова // Мектептегі технология= Технология в школе. - 2013. - №12.- Б.16

21.

Андосова, Ж.М. Сан құбылған түр мен түс [Текст] / Ж. М. Андосова // Мектептегі технология= Технология в школе. - 2013. - №12.- Б.16


85.1
А 65

Андосова, Ж. М.
    Сан құбылған түр мен түс [Текст] / Ж. М. Андосова // Мектептегі технология= Технология в школе. - 2013. - №12. - Б. 16
ББК 85.1

Рубрики: Бейнелеу өнері

Кл.слова (ненормированные):
түс -- бояу -- натюрморт -- бейнелеу
Аннотация: Табиғат бізге өзінің ерекше әсемділгімен, көркем сәнімен қымбат. Табиғаттағы әр алуан түстерді біздер тек қана екі жолмен білеміз. Әсіресе бейнелеу өнерінде түр түс бейнелеудің басты құралы болып табылады. Мақалада түстер жайлы айтылып, бояулар түрлерімен таныстырылған.
Держатели документа:
БҚМУ

85.14
К 88

Кудебаев, Б. Ш.
    Түстер үндестігі [Текст] / Б. Ш. Кудебаев // Мектептегі өнер. - 2013. - №6. - Б. 10-11
ББК 85.14

Рубрики: Кескіндеме

Кл.слова (ненормированные):
түс -- бейнелеу өнері -- үндестік -- сурет -- суретші -- палитра
Аннотация: Бейнелеу өнері туындылары арқылы түстер үндестігін түсіндіру. Түстерді үйлесімді қолдана білуге, бояу жаққышты қолдануға, өз қиялындағы суретті салуда түстерді ұтымды пайдалана білуге үйрету.
Держатели документа:
БҚМУ

Кудебаев, Б.Ш. Түстер үндестігі [Текст] / Б. Ш. Кудебаев // Мектептегі өнер. - 2013. - №6.- Б.10-11

22.

Кудебаев, Б.Ш. Түстер үндестігі [Текст] / Б. Ш. Кудебаев // Мектептегі өнер. - 2013. - №6.- Б.10-11


85.14
К 88

Кудебаев, Б. Ш.
    Түстер үндестігі [Текст] / Б. Ш. Кудебаев // Мектептегі өнер. - 2013. - №6. - Б. 10-11
ББК 85.14

Рубрики: Кескіндеме

Кл.слова (ненормированные):
түс -- бейнелеу өнері -- үндестік -- сурет -- суретші -- палитра
Аннотация: Бейнелеу өнері туындылары арқылы түстер үндестігін түсіндіру. Түстерді үйлесімді қолдана білуге, бояу жаққышты қолдануға, өз қиялындағы суретті салуда түстерді ұтымды пайдалана білуге үйрету.
Держатели документа:
БҚМУ

63
Ш 78

Шоқай, М.
    Түркістандағы басмашылар қозғалысы [Текст] / М. Шоқай // Түркістан. - 2014. - №8.- 27 ақпан. - Б. 9
ББК 63

Рубрики: тарих

Кл.слова (ненормированные):
Шоқай Мұстафа -- Мұстафа Шоқай -- басмашылар қозғалысы -- Қоқан автономиясы
Аннотация: Қазақтың қайсар ұлдарының бірі Мұстафа Шоқай- ұлт азаттығы жолында құрбан болған қайраткер. Рухы биік азат ұлдың жүрегі Алаш деп соқты. Қазақ үшін жан аямай күресті. Ойы да, сөзі де ұлттың бостандығы болған рухы биік азаматтың ХХ ғасырдың басында жазған азат ойлары әлі күнге өз бояуын жоғалтқан жоқ. Қайраткердің әр шығармасынан тың деректерді кездестіруге болады. Бұл еңбегін белгілі зерттеуші ғалым Бақыт Садықованың "Мустафа Чокай" атты кітабынан аударып, қазақ тіліне тәржімалаған Есенгелді Төреқұлов.
Держатели документа:
БҚМУ

Шоқай, М. Түркістандағы басмашылар қозғалысы [Текст] / М. Шоқай // Түркістан. - 2014. - №8.- 27 ақпан.- Б.9

23.

Шоқай, М. Түркістандағы басмашылар қозғалысы [Текст] / М. Шоқай // Түркістан. - 2014. - №8.- 27 ақпан.- Б.9


63
Ш 78

Шоқай, М.
    Түркістандағы басмашылар қозғалысы [Текст] / М. Шоқай // Түркістан. - 2014. - №8.- 27 ақпан. - Б. 9
ББК 63

Рубрики: тарих

Кл.слова (ненормированные):
Шоқай Мұстафа -- Мұстафа Шоқай -- басмашылар қозғалысы -- Қоқан автономиясы
Аннотация: Қазақтың қайсар ұлдарының бірі Мұстафа Шоқай- ұлт азаттығы жолында құрбан болған қайраткер. Рухы биік азат ұлдың жүрегі Алаш деп соқты. Қазақ үшін жан аямай күресті. Ойы да, сөзі де ұлттың бостандығы болған рухы биік азаматтың ХХ ғасырдың басында жазған азат ойлары әлі күнге өз бояуын жоғалтқан жоқ. Қайраткердің әр шығармасынан тың деректерді кездестіруге болады. Бұл еңбегін белгілі зерттеуші ғалым Бақыт Садықованың "Мустафа Чокай" атты кітабынан аударып, қазақ тіліне тәржімалаған Есенгелді Төреқұлов.
Держатели документа:
БҚМУ

81.2
О-57

Омарова, Б. А.
    Сілтеу есімдіктері- Абай прозасының стильдік нормасы [Текст] / Б. А. Омарова // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2014. - №6. - Б. 204-207.-(филология сериясы).
ББК 81.2

Рубрики: Тіл білімі

Кл.слова (ненормированные):
сілтеу есімдіктері -- стильдік бояу -- қайталаулар -- синтаксистік параллельдер
Аннотация: Мақалада Абайдың қара сөздеріндегі сілтеу есімдіктерінің қолданылу ерекшеліктері туралы сөз болады.
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ

Омарова, Б.А. Сілтеу есімдіктері- Абай прозасының стильдік нормасы [Текст] / Б. А. Омарова // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2014. - №6.- Б.204-207.-(филология сериясы).

24.

Омарова, Б.А. Сілтеу есімдіктері- Абай прозасының стильдік нормасы [Текст] / Б. А. Омарова // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2014. - №6.- Б.204-207.-(филология сериясы).


81.2
О-57

Омарова, Б. А.
    Сілтеу есімдіктері- Абай прозасының стильдік нормасы [Текст] / Б. А. Омарова // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2014. - №6. - Б. 204-207.-(филология сериясы).
ББК 81.2

Рубрики: Тіл білімі

Кл.слова (ненормированные):
сілтеу есімдіктері -- стильдік бояу -- қайталаулар -- синтаксистік параллельдер
Аннотация: Мақалада Абайдың қара сөздеріндегі сілтеу есімдіктерінің қолданылу ерекшеліктері туралы сөз болады.
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ

83
С 18

Сандыбаева, К.
    Асыл нұсқа мен аудармадағы реалиялар (Абай өлеңдерінің негізінде) [Текст] / К. Сандыбаева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2016. - №1. - Б. 438-442.-(филология сериясы)
ББК 83

Рубрики: Әдебиеттану.

Кл.слова (ненормированные):
мағына -- ұлттық бояу -- реалия -- түпнұсқа -- аударма -- өлең -- Абай
Аннотация: Мақалада асыл нұсқа мен аудармадағы реалияларды зерттеуге арналған.
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ.

Сандыбаева, К. Асыл нұсқа мен аудармадағы реалиялар (Абай өлеңдерінің негізінде) [Текст] / К. Сандыбаева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2016. - №1.- Б.438-442.-(филология сериясы)

25.

Сандыбаева, К. Асыл нұсқа мен аудармадағы реалиялар (Абай өлеңдерінің негізінде) [Текст] / К. Сандыбаева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2016. - №1.- Б.438-442.-(филология сериясы)


83
С 18

Сандыбаева, К.
    Асыл нұсқа мен аудармадағы реалиялар (Абай өлеңдерінің негізінде) [Текст] / К. Сандыбаева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2016. - №1. - Б. 438-442.-(филология сериясы)
ББК 83

Рубрики: Әдебиеттану.

Кл.слова (ненормированные):
мағына -- ұлттық бояу -- реалия -- түпнұсқа -- аударма -- өлең -- Абай
Аннотация: Мақалада асыл нұсқа мен аудармадағы реалияларды зерттеуге арналған.
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ.

83.
А 13

Абдрахманова., А.
    "Өмірім!- менсіз жалғасасың..." [Текст] / А. Абдрахманова. // Дана. - 2016. - №7. - Б. 31.
ББК 83.

Рубрики: Әдебиеттану.

Кл.слова (ненормированные):
танымал суретші -- талант иесі -- эпиграф -- бояулар айшығы -- сұлулық -- құстар картинасы -- жаратқан
Аннотация: танымал суретші, ерекше талант иесі Сәкен Ғұмаров туралы.
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ.

Абдрахманова., А. "Өмірім!- менсіз жалғасасың..." [Текст] / А. Абдрахманова. // Дана. - 2016. - №7.- Б.31.

26.

Абдрахманова., А. "Өмірім!- менсіз жалғасасың..." [Текст] / А. Абдрахманова. // Дана. - 2016. - №7.- Б.31.


83.
А 13

Абдрахманова., А.
    "Өмірім!- менсіз жалғасасың..." [Текст] / А. Абдрахманова. // Дана. - 2016. - №7. - Б. 31.
ББК 83.

Рубрики: Әдебиеттану.

Кл.слова (ненормированные):
танымал суретші -- талант иесі -- эпиграф -- бояулар айшығы -- сұлулық -- құстар картинасы -- жаратқан
Аннотация: танымал суретші, ерекше талант иесі Сәкен Ғұмаров туралы.
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ.

83.3 Қаз
А 95

Ахмет, А.
    Жұмекен жырындағы жеті бояу [Текст] / А. Ахмет // Қазақ тілі мектепте, колледжде,ЖОО-да оқыту. - 2017. - №1-2. - Б. 7-9
ББК 83.3 Қаз

Рубрики: Әдебиеттану

Кл.слова (ненормированные):
Жұмекен Нәжімеденов -- Жеті бояу
Аннотация: Мақала Жұмекен Нәжімеденов поэзиясы туралы.
Держатели документа:
БҚМУ

Ахмет, А. Жұмекен жырындағы жеті бояу [Текст] / А. Ахмет // Қазақ тілі мектепте, колледжде,ЖОО-да оқыту. - 2017. - №1-2.- Б.7-9

27.

Ахмет, А. Жұмекен жырындағы жеті бояу [Текст] / А. Ахмет // Қазақ тілі мектепте, колледжде,ЖОО-да оқыту. - 2017. - №1-2.- Б.7-9


83.3 Қаз
А 95

Ахмет, А.
    Жұмекен жырындағы жеті бояу [Текст] / А. Ахмет // Қазақ тілі мектепте, колледжде,ЖОО-да оқыту. - 2017. - №1-2. - Б. 7-9
ББК 83.3 Қаз

Рубрики: Әдебиеттану

Кл.слова (ненормированные):
Жұмекен Нәжімеденов -- Жеті бояу
Аннотация: Мақала Жұмекен Нәжімеденов поэзиясы туралы.
Держатели документа:
БҚМУ

85.33
А 95

Аханбайқызы, А.
    Театр тарланы [Текст] / А. Аханбайқызы // Егемен қазақстан. - 2017. - №87. - 10 мамыр. - Б. 13
ББК 85.33

Рубрики: Театр

Кл.слова (ненормированные):
театр тарланы -- талантты актер -- асанәлі -- әшімов -- рөл сомдау -- сахна -- спектакль
Аннотация: Таланатты актерді күлге көміп тастасаң да, күндей күркіреген жан даусы шырқырап көкке шығар еді. Ал мұрынының астынан міңгірлеп сөйлейтін таланатсыз актерге Гамлеттің монологын берсең де, сыбырлаған үні саған жеткенше жарты жолда жұтылып, жоқ болып тынар еді. Актердің бақыты-үнінде. Сахнада жүріп жатқан спектакльді көзінді байлап қойып көрсең де, алуан образдағы актерлердің арасынан әр сөзі айқын, қарлығыңқы, тарғылданып, баяу шықса да екпінді, ашық бояуы бар қайталанбас дара дауыстың иесін жазбай танисың- Асанәлі Әшімов. Ұлт руханиятының төлқұжаты іспетті бүгінгі санаулы саңлақтарды термеленгенде еріксіз есіңе ең бірінші түсетін танымал есім де - Асанәлі Әшімов. Қазақстанның халық әртісі, Қазақстан Мемлекеттік сыйлығының лауреаты, КСРО халық әртісі, КСРО Мемлекеттік сыйлығының лауреаты деп шұбыртпасаң да, есім-сойының өзі бар атақтың орнына жүруге жарамды сом марапат. Кешегі асылдардың бүгінгі жеткен жарқылы. Әйгілі Феллини сексенінші жылдардың өзінде-ақ "менің көрермендерім өлген" дейді екен. Сүйек сырқыраса да, бұл - шындық. Алайда, кешегі корифейлердің көзін көрген соңғы тұяқ болса да, сол саңлақтар мектебінің сүрлеуін жалғастырып, бүгінгі қазақ театр-кино өнерінің көшін бастап келет жатқан Асанәлі Әшімовтің тұлғалық тұрпатына "ескі көшті бастай алмай, жаңа көшке ілкск алмай" дейтін сөз әсте де тиесілі емес. Біз театр тарланын 80 жасымен құттықтай отырып, осы мақаланы оқырман назарына ұсынамыз
Держатели документа:
БҚМУ

Аханбайқызы, А. Театр тарланы [Текст] / А. Аханбайқызы // Егемен қазақстан. - 2017. - №87. - 10 мамыр.- Б13

28.

Аханбайқызы, А. Театр тарланы [Текст] / А. Аханбайқызы // Егемен қазақстан. - 2017. - №87. - 10 мамыр.- Б13


85.33
А 95

Аханбайқызы, А.
    Театр тарланы [Текст] / А. Аханбайқызы // Егемен қазақстан. - 2017. - №87. - 10 мамыр. - Б. 13
ББК 85.33

Рубрики: Театр

Кл.слова (ненормированные):
театр тарланы -- талантты актер -- асанәлі -- әшімов -- рөл сомдау -- сахна -- спектакль
Аннотация: Таланатты актерді күлге көміп тастасаң да, күндей күркіреген жан даусы шырқырап көкке шығар еді. Ал мұрынының астынан міңгірлеп сөйлейтін таланатсыз актерге Гамлеттің монологын берсең де, сыбырлаған үні саған жеткенше жарты жолда жұтылып, жоқ болып тынар еді. Актердің бақыты-үнінде. Сахнада жүріп жатқан спектакльді көзінді байлап қойып көрсең де, алуан образдағы актерлердің арасынан әр сөзі айқын, қарлығыңқы, тарғылданып, баяу шықса да екпінді, ашық бояуы бар қайталанбас дара дауыстың иесін жазбай танисың- Асанәлі Әшімов. Ұлт руханиятының төлқұжаты іспетті бүгінгі санаулы саңлақтарды термеленгенде еріксіз есіңе ең бірінші түсетін танымал есім де - Асанәлі Әшімов. Қазақстанның халық әртісі, Қазақстан Мемлекеттік сыйлығының лауреаты, КСРО халық әртісі, КСРО Мемлекеттік сыйлығының лауреаты деп шұбыртпасаң да, есім-сойының өзі бар атақтың орнына жүруге жарамды сом марапат. Кешегі асылдардың бүгінгі жеткен жарқылы. Әйгілі Феллини сексенінші жылдардың өзінде-ақ "менің көрермендерім өлген" дейді екен. Сүйек сырқыраса да, бұл - шындық. Алайда, кешегі корифейлердің көзін көрген соңғы тұяқ болса да, сол саңлақтар мектебінің сүрлеуін жалғастырып, бүгінгі қазақ театр-кино өнерінің көшін бастап келет жатқан Асанәлі Әшімовтің тұлғалық тұрпатына "ескі көшті бастай алмай, жаңа көшке ілкск алмай" дейтін сөз әсте де тиесілі емес. Біз театр тарланын 80 жасымен құттықтай отырып, осы мақаланы оқырман назарына ұсынамыз
Держатели документа:
БҚМУ

83
А 13

Абдырақын, Н.
    Көркем аудармадағы ұлттық бояу [Текст] / Н. Абдырақын // ANA TILI. - 2018. - №20.-17-23 мамыр. - Б. 5
ББК 83

Рубрики: Әдебиеттану

Кл.слова (ненормированные):
көркем аударма -- 100 жаңа оқулық жобасы -- қытай тілінен аударма
Аннотация: Мақалада көркем аударма туралы, 100 жаңа оқулық жобасы бойынша мәселе қарастырылады.
Держатели документа:
БҚМУ

Абдырақын, Н. Көркем аудармадағы ұлттық бояу [Текст] / Н. Абдырақын // ANA TILI. - 2018. - №20.-17-23 мамыр.- Б.5

29.

Абдырақын, Н. Көркем аудармадағы ұлттық бояу [Текст] / Н. Абдырақын // ANA TILI. - 2018. - №20.-17-23 мамыр.- Б.5


83
А 13

Абдырақын, Н.
    Көркем аудармадағы ұлттық бояу [Текст] / Н. Абдырақын // ANA TILI. - 2018. - №20.-17-23 мамыр. - Б. 5
ББК 83

Рубрики: Әдебиеттану

Кл.слова (ненормированные):
көркем аударма -- 100 жаңа оқулық жобасы -- қытай тілінен аударма
Аннотация: Мақалада көркем аударма туралы, 100 жаңа оқулық жобасы бойынша мәселе қарастырылады.
Держатели документа:
БҚМУ

80(5каз)
П 18

Пармашқызы , Ұ.
    Сырбаз сөздің серкесі [Текст] / Ұ. Пармашқызы // AQIQAT. - Ақпан. - 2019. - №2. - Б. 90-94
ББК 80(5каз)

Рубрики: Филологические науки в целом

Кл.слова (ненормированные):
бақыт құшағында -- итен ақсақал -- жақсының жақсылығын айт -- торғай тағы газеті -- ақиқат журналы -- Пармашқызы.Ұ
Аннотация: Итен ақсақал столының үстінде жатқан бір құшақ газетті сырттай қарап-ақ айырды. Олардың бәрін түрлері мен тақырыптарынан бірден таниды. Өйткені, жаңадан шыға бастағандары бір көргеннен одағайлап, әдемі әспеті әрі өзіне тартымдылығымен еліктіре түсер еді. Шіркін, еліктіре тартатындары аз ғой, көбі түрлі-түсті суреттерге көңіл аударып отырады-ау деймін. Негізгі мазмұнға көңіл бөлсе ғой деп ойлайды. Газеттің әдемілігіне көз үйретіп алған соң, тақырып мәнісі, айтар ойы бар, тартымдылығы жүректі баурайтын, қызықтылығы мен зерттеу мәнері ой тастап ерекше еліктіре түссе дейсің. Алдағы күндері мына жайттарды қаузап жазса деп елеңдеп отыратыны бар. Газеттің дүниесі ойыңдағыны дөп басып жатса орынды көтерген екен деп, іштей ризашылығын кімге айтарын білмей, мақалаға көңілі толған сезімін жасыра алмай қайта-қайта көз тоқтатып шығатынын қайтерсіз. Осыған кәдімгідей бір еңсесі көтеріліп қалады. Алдындағы көп газетті саралай қарап отырып, мына ғұмырында өзіне берілген тағдырдың жақсылығы мен қиындығына бас иіп, соған шүкіршілік етеді. Жаратқанына мың сан тәубесін айтып, іштей күбірлеп қояды.Итен ақсақал газеттерді қобырата отырып, өзінің қай санында жарияланғаны белгісіз, алғаш мақала жазған газет тігіндісін ақтара берді. Құдай-ау, қай мезгіл еді, есіне түсіре алмай отыр, ауылда көгілдір көктемнің молынан шығып жайдары жазға ұласқан кезеңі болатын-ды. Онда жетіншіні аяқтап қалған еді. Мектепте де жазғы каникулға шығамыз деп, «Қайталау – оқу Анасы!» деп жатқан кез, «әнеки, көрдіңіз бе, ол түгілі оқу екеш оқудың да анасы болады» деп жатқан сәт. Гүлге көмкерілген ауылдың жасарып, жайнаған, бояуы құлпырған әдемі қоңырқай шағы. Ауылдағы нағыз қарбалас уақыт. Иекеңнің төргі бөлмедегі бір бұрышта жатқан аудандық газеттің бір нөмірі көзіне түсті.Неге екенін қайдам, өзінен-өзі жайғасып отырып газетті асығыс ақтара бастады. Бір кезде таныс көршісі туралы жазылған мақаланы байқап қалды. Таныс кісі болған соң ба, әйтеуір, мақаланы басынан аяғына дейін бір әрпін қалдырмай оқып шықты. Оқып шықты да ойға берілді, сонда, «Мақала дегеніңіз осы ма?» деп қояды. Өзі танитын диқан туралы, оның қам-қарекеті жайлы, атқарған істері жөнінде, яғни, еңбек жолын жазыпты. Мақаланы оқып отырып, өзінің балаң көңілмен қызығушылығы ма, еңбек етіп жатқан көршілері жайында жазғысы келді. «Мен де қалам тербесем болады екен. Тек білетін адам туралы, білетін мәселені ғана айтайын. Ауылдағы проблеманы сол кейіпкердің аузына салайын» деп ой түйді.
Держатели документа:
БҚМУ

Пармашқызы , Ұ. Сырбаз сөздің серкесі [Текст] / Ұ. Пармашқызы // AQIQAT. - Ақпан. - 2019. - №2.- Б.90-94

30.

Пармашқызы , Ұ. Сырбаз сөздің серкесі [Текст] / Ұ. Пармашқызы // AQIQAT. - Ақпан. - 2019. - №2.- Б.90-94


80(5каз)
П 18

Пармашқызы , Ұ.
    Сырбаз сөздің серкесі [Текст] / Ұ. Пармашқызы // AQIQAT. - Ақпан. - 2019. - №2. - Б. 90-94
ББК 80(5каз)

Рубрики: Филологические науки в целом

Кл.слова (ненормированные):
бақыт құшағында -- итен ақсақал -- жақсының жақсылығын айт -- торғай тағы газеті -- ақиқат журналы -- Пармашқызы.Ұ
Аннотация: Итен ақсақал столының үстінде жатқан бір құшақ газетті сырттай қарап-ақ айырды. Олардың бәрін түрлері мен тақырыптарынан бірден таниды. Өйткені, жаңадан шыға бастағандары бір көргеннен одағайлап, әдемі әспеті әрі өзіне тартымдылығымен еліктіре түсер еді. Шіркін, еліктіре тартатындары аз ғой, көбі түрлі-түсті суреттерге көңіл аударып отырады-ау деймін. Негізгі мазмұнға көңіл бөлсе ғой деп ойлайды. Газеттің әдемілігіне көз үйретіп алған соң, тақырып мәнісі, айтар ойы бар, тартымдылығы жүректі баурайтын, қызықтылығы мен зерттеу мәнері ой тастап ерекше еліктіре түссе дейсің. Алдағы күндері мына жайттарды қаузап жазса деп елеңдеп отыратыны бар. Газеттің дүниесі ойыңдағыны дөп басып жатса орынды көтерген екен деп, іштей ризашылығын кімге айтарын білмей, мақалаға көңілі толған сезімін жасыра алмай қайта-қайта көз тоқтатып шығатынын қайтерсіз. Осыған кәдімгідей бір еңсесі көтеріліп қалады. Алдындағы көп газетті саралай қарап отырып, мына ғұмырында өзіне берілген тағдырдың жақсылығы мен қиындығына бас иіп, соған шүкіршілік етеді. Жаратқанына мың сан тәубесін айтып, іштей күбірлеп қояды.Итен ақсақал газеттерді қобырата отырып, өзінің қай санында жарияланғаны белгісіз, алғаш мақала жазған газет тігіндісін ақтара берді. Құдай-ау, қай мезгіл еді, есіне түсіре алмай отыр, ауылда көгілдір көктемнің молынан шығып жайдары жазға ұласқан кезеңі болатын-ды. Онда жетіншіні аяқтап қалған еді. Мектепте де жазғы каникулға шығамыз деп, «Қайталау – оқу Анасы!» деп жатқан кез, «әнеки, көрдіңіз бе, ол түгілі оқу екеш оқудың да анасы болады» деп жатқан сәт. Гүлге көмкерілген ауылдың жасарып, жайнаған, бояуы құлпырған әдемі қоңырқай шағы. Ауылдағы нағыз қарбалас уақыт. Иекеңнің төргі бөлмедегі бір бұрышта жатқан аудандық газеттің бір нөмірі көзіне түсті.Неге екенін қайдам, өзінен-өзі жайғасып отырып газетті асығыс ақтара бастады. Бір кезде таныс көршісі туралы жазылған мақаланы байқап қалды. Таныс кісі болған соң ба, әйтеуір, мақаланы басынан аяғына дейін бір әрпін қалдырмай оқып шықты. Оқып шықты да ойға берілді, сонда, «Мақала дегеніңіз осы ма?» деп қояды. Өзі танитын диқан туралы, оның қам-қарекеті жайлы, атқарған істері жөнінде, яғни, еңбек жолын жазыпты. Мақаланы оқып отырып, өзінің балаң көңілмен қызығушылығы ма, еңбек етіп жатқан көршілері жайында жазғысы келді. «Мен де қалам тербесем болады екен. Тек білетін адам туралы, білетін мәселені ғана айтайын. Ауылдағы проблеманы сол кейіпкердің аузына салайын» деп ой түйді.
Держатели документа:
БҚМУ

Страница 3, Результатов: 131

 

Все поступления за 
Или выберите интересующий месяц