База данных: Статьи ППС
Страница 1, Результатов: 2
Отмеченные записи: 0
1.

Подробнее
81
Ж 49
Жекенова, А. Е.
Способы передачи казахской безэквивалентной лексики на русский язык на материале переводов Б. Каирбекова [Текст] / А. Е. Жекенова // Материалы Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы риторики в современном обществе и сфере образования», посвященной 60-летию Кыдыршаева Абата Сатыбаевича. - Уральск, 2023. - Т.1. - 17 ноября. - С. 245-248.
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
художественный текст -- переводчик -- безэквивалентная лексика -- лексические единицы -- словообразовательные суффиксы -- русский язык -- Язык и перевод
Аннотация: При переводе художественного текста переводчик должен глубоко понимать контекст оригинального текста и знать его культурные, исторические и общественные аспекты. Это помогает правильно интерпретировать смысл безэквивалентных слов и фраз. Для достижения точного и понятного перевода безэквивалентной лексики необходимо применить творческий и профессиональный подход, умениесохранить основной смысл и обеспечение понимания для аудитории на целевом языке.
Держатели документа:
ЗКУ
Ж 49
Жекенова, А. Е.
Способы передачи казахской безэквивалентной лексики на русский язык на материале переводов Б. Каирбекова [Текст] / А. Е. Жекенова // Материалы Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы риторики в современном обществе и сфере образования», посвященной 60-летию Кыдыршаева Абата Сатыбаевича. - Уральск, 2023. - Т.1. - 17 ноября. - С. 245-248.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
художественный текст -- переводчик -- безэквивалентная лексика -- лексические единицы -- словообразовательные суффиксы -- русский язык -- Язык и перевод
Аннотация: При переводе художественного текста переводчик должен глубоко понимать контекст оригинального текста и знать его культурные, исторические и общественные аспекты. Это помогает правильно интерпретировать смысл безэквивалентных слов и фраз. Для достижения точного и понятного перевода безэквивалентной лексики необходимо применить творческий и профессиональный подход, умениесохранить основной смысл и обеспечение понимания для аудитории на целевом языке.
Держатели документа:
ЗКУ
2.

Подробнее
81
B33
Bayramova, А. А.
Ağbaba-şörәyel şivәsindә işlәnәn sifәtlәrin quruluşu, lüğәvi mәna növlәri vә dәrәcәlәri [Текст] / А. А. Bayramova // Профессор Отарәлі Бүркіттің лингвистикалық мұрасы, қазіргі қазақ филологиясының парадигмалары: Қазақстан Республикасы білім беру ісінің Құрметті қызметкері, филология ғылымдарының докторы, профессор Бүркітов Отарәлі Бүркітұлының туғанына 70 жыл толуына арналған халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференция материалдары. - Орал, 2024. - 13 желтоқсан. - Б. 54-57.
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
объект -- грамматика -- вариант -- значение -- признак
Аннотация: В статье подробно рассматриваются грамматическая структура и синтаксическая функция прилагательных, используемых в диалекте как часть речи. В частности, объясняются сходства и различия между прилагательными, имеющими фонетические и лексические характеристики, и прилагательными, используемыми в литературном языке. Простые прилагательные, характерные для агбабского диалекта, приведены в примерах. Далее упоминаются диалектные формы суффиксов, образующих прилагательные. Кроме того, на примерах анализируются синтаксические отношения между сложными прилагательными. Значения прилагательных, таких как атрибут, качество и цвет, представлены конкретными предложениями, относящимися к данному диалекту. Следует отметить, что эти типы прилагательных также используются в карабахском и западно-зангезурском диалектах. Ключевые признаки, отличающие прилагательные от других частей речи, и их степени детально показаны в примерах предложений. В статье использована научная литература.
Держатели документа:
ЗКУ
B33
Bayramova, А. А.
Ağbaba-şörәyel şivәsindә işlәnәn sifәtlәrin quruluşu, lüğәvi mәna növlәri vә dәrәcәlәri [Текст] / А. А. Bayramova // Профессор Отарәлі Бүркіттің лингвистикалық мұрасы, қазіргі қазақ филологиясының парадигмалары: Қазақстан Республикасы білім беру ісінің Құрметті қызметкері, филология ғылымдарының докторы, профессор Бүркітов Отарәлі Бүркітұлының туғанына 70 жыл толуына арналған халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференция материалдары. - Орал, 2024. - 13 желтоқсан. - Б. 54-57.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
объект -- грамматика -- вариант -- значение -- признак
Аннотация: В статье подробно рассматриваются грамматическая структура и синтаксическая функция прилагательных, используемых в диалекте как часть речи. В частности, объясняются сходства и различия между прилагательными, имеющими фонетические и лексические характеристики, и прилагательными, используемыми в литературном языке. Простые прилагательные, характерные для агбабского диалекта, приведены в примерах. Далее упоминаются диалектные формы суффиксов, образующих прилагательные. Кроме того, на примерах анализируются синтаксические отношения между сложными прилагательными. Значения прилагательных, таких как атрибут, качество и цвет, представлены конкретными предложениями, относящимися к данному диалекту. Следует отметить, что эти типы прилагательных также используются в карабахском и западно-зангезурском диалектах. Ключевые признаки, отличающие прилагательные от других частей речи, и их степени детально показаны в примерах предложений. В статье использована научная литература.
Держатели документа:
ЗКУ
Страница 1, Результатов: 2