Электронный каталог


 

База данных: Статьи

Страница 99, Результатов: 983

Отмеченные записи: 0

63 (5каз)
О-72

Өскен , Ә.
    Әлихан Бөкейхан және Лев Толстой: даналық үйлесімі [Текст] / Ә. Өскен // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 6 наурыз. - №46. - Б. 7
ББК 63 (5каз)

Рубрики: Тарих

Кл.слова (ненормированные):
ұлт көсемі әлихан бөкейхан 160 жыл -- «Дала уалаятының газеті» -- әлемдік классик Л.Н. Толстой -- «Сурат кофейнесі» -- Үнді жері Сурат қаласы -- «кафехана» -- «аушы» – «балықшы» -- «бөтелке» – «шыны»
Аннотация: Аса көрнекті мемлекет және қоғам қайраткері, Алаш көшбасшысы, энциклопедиялық деңгейдегі оқымысты, біртуар қаламгер, ғалым Әлихан Бөкейхан 1900 жылы «Дала уалаятының газеті» басылымының 10-нөміріне әлемдік классик Л.Н. Толстойдан аударған «Сурат кофейнесі» атты тәлімді еңбегін жария­лады. Арада 13 жыл өткен соң 1913 жылы «Қазақ» газетінің 1, 3, 4 сандарында «Оқшау сөз» айдармен бұл әңгіме «Дін таласы (Сурат кафеханасы)» деген атаумен толығып жарық көрді. Мұны қайта жаңғырған тәржіме деген дұрыс. Аударма соңына Ә.Бөкейхан: «Бұл сөз адам баласының бәріне ағайыншылық көзбен қараған орыстың ұлы философы Толстой сөзінен алынды. Ол Бернарден Десан Пиер дегеннің сөзінен алған екен», деп көрсетеді. «Le café de Surate» авторы француз жазушысы Бернар­ден де Сен-Пьер (1737–1814) бұл әңгімесін 1791 жылы жазыпты. Лев Толстой оны 1893 жылы аударып, «Северный вестник» журналына бастырады. Ә.Бөкейхан осы орысша нұсқадан тәржімелеген.
Держатели документа:
БҚУ

Өскен , Ә. Әлихан Бөкейхан және Лев Толстой: даналық үйлесімі [Текст] / Ә. Өскен // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 6 наурыз. - №46.- Б.7

981.

Өскен , Ә. Әлихан Бөкейхан және Лев Толстой: даналық үйлесімі [Текст] / Ә. Өскен // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 6 наурыз. - №46.- Б.7


63 (5каз)
О-72

Өскен , Ә.
    Әлихан Бөкейхан және Лев Толстой: даналық үйлесімі [Текст] / Ә. Өскен // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 6 наурыз. - №46. - Б. 7
ББК 63 (5каз)

Рубрики: Тарих

Кл.слова (ненормированные):
ұлт көсемі әлихан бөкейхан 160 жыл -- «Дала уалаятының газеті» -- әлемдік классик Л.Н. Толстой -- «Сурат кофейнесі» -- Үнді жері Сурат қаласы -- «кафехана» -- «аушы» – «балықшы» -- «бөтелке» – «шыны»
Аннотация: Аса көрнекті мемлекет және қоғам қайраткері, Алаш көшбасшысы, энциклопедиялық деңгейдегі оқымысты, біртуар қаламгер, ғалым Әлихан Бөкейхан 1900 жылы «Дала уалаятының газеті» басылымының 10-нөміріне әлемдік классик Л.Н. Толстойдан аударған «Сурат кофейнесі» атты тәлімді еңбегін жария­лады. Арада 13 жыл өткен соң 1913 жылы «Қазақ» газетінің 1, 3, 4 сандарында «Оқшау сөз» айдармен бұл әңгіме «Дін таласы (Сурат кафеханасы)» деген атаумен толығып жарық көрді. Мұны қайта жаңғырған тәржіме деген дұрыс. Аударма соңына Ә.Бөкейхан: «Бұл сөз адам баласының бәріне ағайыншылық көзбен қараған орыстың ұлы философы Толстой сөзінен алынды. Ол Бернарден Десан Пиер дегеннің сөзінен алған екен», деп көрсетеді. «Le café de Surate» авторы француз жазушысы Бернар­ден де Сен-Пьер (1737–1814) бұл әңгімесін 1791 жылы жазыпты. Лев Толстой оны 1893 жылы аударып, «Северный вестник» журналына бастырады. Ә.Бөкейхан осы орысша нұсқадан тәржімелеген.
Держатели документа:
БҚУ

74.1
С 15

Садырова , Ш.Ф.
    "Баланың дұрыс сөйлей білу дағдысын қалыптастыру" [Текст] / Ш.Ф. Садырова // Отбасы және балабақша. - 2025. - №4,5,6. - Б. . 16-17
ББК 74.1

Рубрики: Образование. Педагогические науки

Кл.слова (ненормированные):
балабақшадағы тәрбие жұмыстары -- баланың ой-өрісі -- бала тілін орфоэпиялық дыбыстау мәдениетіне тәрбиелеу -- балаларға әңгіме айтып тілдерін дамыту -- ертегі арқылы баланың қызығушылығын ояту
Аннотация: Балабақшадағы тәрбие жұмыстарының басты мақсаттарының бірі, баланың тілін ұштап, таза сөйлей білуге үйрету, ой-өрісін дамыту. Баланың ой-өрісін дамытуда, өнегелі тәрбие беруде ана тілінің маңызы ерекше. Әдетте бес жасқа қараған шағында баланың сөздік қоры барынша молаяды. Оның тілінде синоним, антоним, бйнелеуіш сөздер пайда болады да, еш қиындықсыз зат есімдерге жұрнақтар қсоып, сөздерді түрлендіре айта алады. Сонымен бірге түстерді ажыратып, олардың көк көкшіл, көгілдір, ашық түсті, ақшыл т.б. реңін айырады. Бала тілінде орфоэпиялық дыбыстау мәдениетіне тәрбиелеу. Сөздегі грамматикалық дағдыларды, байланыстырып сөйлеуін қалыптастыру. Баланың сөздік қорын молайтып, ойын дамытып, тіл байлығын арттыру.
Держатели документа:
БҚУ

Садырова , Ш.Ф. "Баланың дұрыс сөйлей білу дағдысын қалыптастыру" [Текст] / Ш.Ф. Садырова // Отбасы және балабақша. - 2025. - №4,5,6.- Б. 16-17

982.

Садырова , Ш.Ф. "Баланың дұрыс сөйлей білу дағдысын қалыптастыру" [Текст] / Ш.Ф. Садырова // Отбасы және балабақша. - 2025. - №4,5,6.- Б. 16-17


74.1
С 15

Садырова , Ш.Ф.
    "Баланың дұрыс сөйлей білу дағдысын қалыптастыру" [Текст] / Ш.Ф. Садырова // Отбасы және балабақша. - 2025. - №4,5,6. - Б. . 16-17
ББК 74.1

Рубрики: Образование. Педагогические науки

Кл.слова (ненормированные):
балабақшадағы тәрбие жұмыстары -- баланың ой-өрісі -- бала тілін орфоэпиялық дыбыстау мәдениетіне тәрбиелеу -- балаларға әңгіме айтып тілдерін дамыту -- ертегі арқылы баланың қызығушылығын ояту
Аннотация: Балабақшадағы тәрбие жұмыстарының басты мақсаттарының бірі, баланың тілін ұштап, таза сөйлей білуге үйрету, ой-өрісін дамыту. Баланың ой-өрісін дамытуда, өнегелі тәрбие беруде ана тілінің маңызы ерекше. Әдетте бес жасқа қараған шағында баланың сөздік қоры барынша молаяды. Оның тілінде синоним, антоним, бйнелеуіш сөздер пайда болады да, еш қиындықсыз зат есімдерге жұрнақтар қсоып, сөздерді түрлендіре айта алады. Сонымен бірге түстерді ажыратып, олардың көк көкшіл, көгілдір, ашық түсті, ақшыл т.б. реңін айырады. Бала тілінде орфоэпиялық дыбыстау мәдениетіне тәрбиелеу. Сөздегі грамматикалық дағдыларды, байланыстырып сөйлеуін қалыптастыру. Баланың сөздік қорын молайтып, ойын дамытып, тіл байлығын арттыру.
Держатели документа:
БҚУ

71(5каз)
Ж 88

Жұмабай, Н.
    Димаштың әжесі [Текст] / Н. Жұмабай // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 7 наурыз
ББК 71(5каз)

Рубрики: Мәдениеттану

Кл.слова (ненормированные):
Аналар ме­рекесі -- димаштың әжесі -- Миуа әже -- Ақтөбе -- жанкүйерлер -- құрмет -- ата мен әже – әулет­тің қазынасы -- отбасы
Аннотация: Көктемнің алғашқы күндері­мен жарыса да жараса енетін әдемі мейрам – Аналар ме­рекесі қарсаңында есті әңгіме ес­тігіміз келіп қазақ­қа Димаш­тай дара дарынды тәрбиелеп, теңдессіз тарту жасаған Миуа әженің үйін бетке алдық. Тілегімізді таби­ғат та құптағандай, елорда­ның әншейінде кешігіп келетін көктемі бұл күні ерекше мейір­леніп, бар шуағын төгіп, тамылжып-ақ тұр. Біздің де көңіл көтеріңкі. Қолтығымызға бір қорап тәттімізді қысып, толқи басып әже шақырған мекенжайға келдік. Есіктен кіргеннен ерекше мейіріммен қарсы алған Миуа әже төрін ұсынды. Даладағы тамаша ауа райы енді үйдің ішінде жарқырап сала берді.
Держатели документа:
БҚУ

Жұмабай, Н. Димаштың әжесі [Текст] / Н. Жұмабай // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 7 наурыз

983.

Жұмабай, Н. Димаштың әжесі [Текст] / Н. Жұмабай // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 7 наурыз


71(5каз)
Ж 88

Жұмабай, Н.
    Димаштың әжесі [Текст] / Н. Жұмабай // Egemen Qazaqstan. - 2026. - 7 наурыз
ББК 71(5каз)

Рубрики: Мәдениеттану

Кл.слова (ненормированные):
Аналар ме­рекесі -- димаштың әжесі -- Миуа әже -- Ақтөбе -- жанкүйерлер -- құрмет -- ата мен әже – әулет­тің қазынасы -- отбасы
Аннотация: Көктемнің алғашқы күндері­мен жарыса да жараса енетін әдемі мейрам – Аналар ме­рекесі қарсаңында есті әңгіме ес­тігіміз келіп қазақ­қа Димаш­тай дара дарынды тәрбиелеп, теңдессіз тарту жасаған Миуа әженің үйін бетке алдық. Тілегімізді таби­ғат та құптағандай, елорда­ның әншейінде кешігіп келетін көктемі бұл күні ерекше мейір­леніп, бар шуағын төгіп, тамылжып-ақ тұр. Біздің де көңіл көтеріңкі. Қолтығымызға бір қорап тәттімізді қысып, толқи басып әже шақырған мекенжайға келдік. Есіктен кіргеннен ерекше мейіріммен қарсы алған Миуа әже төрін ұсынды. Даладағы тамаша ауа райы енді үйдің ішінде жарқырап сала берді.
Держатели документа:
БҚУ

Страница 99, Результатов: 983

 

Все поступления за 
Или выберите интересующий месяц