База данных: Статьи ППС
Страница 1, Результатов: 3
Отмеченные записи: 0
1.

Подробнее
83
И 50
Иманбердиева, С. Қ.
«Жаратушы» концептісінің лингвоконцептологиялық көрінісі (қазақ және түрік паремиясы негізінде) [Текст] / С. Қ. Иманбердиева,, Ә. О. Ыбырайым // БҚМУ хабаршысы=Вестник ЗКГУ . - 2016. - №2. - Б. 252-260.
ББК 83
Рубрики: Әдебиеттану.
Кл.слова (ненормированные):
Әлемнің тілдік бейнесі -- теоним -- мәдени белгі -- ұлттық нағыштағы компонеттер
Аннотация: Мақалада құрамында Жаратушы, Алла, Құдай, Тәңір теонимдері бар қазақ және түрік тіліндегі паремия негізінде «Жаратушы» концептісінің лингвоконцептологиялық көрінісі қарастырылған
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ.
Доп.точки доступа:
Ыбырайым, Ә.О.
И 50
Иманбердиева, С. Қ.
«Жаратушы» концептісінің лингвоконцептологиялық көрінісі (қазақ және түрік паремиясы негізінде) [Текст] / С. Қ. Иманбердиева,, Ә. О. Ыбырайым // БҚМУ хабаршысы=Вестник ЗКГУ . - 2016. - №2. - Б. 252-260.
Рубрики: Әдебиеттану.
Кл.слова (ненормированные):
Әлемнің тілдік бейнесі -- теоним -- мәдени белгі -- ұлттық нағыштағы компонеттер
Аннотация: Мақалада құрамында Жаратушы, Алла, Құдай, Тәңір теонимдері бар қазақ және түрік тіліндегі паремия негізінде «Жаратушы» концептісінің лингвоконцептологиялық көрінісі қарастырылған
Держатели документа:
М.Өтемісов атындағы БҚМУ.
Доп.точки доступа:
Ыбырайым, Ә.О.
2.

Подробнее
81.2 Англ.
Р 81
Рсалиева, Ж. А.
Ағылшын тілі паремиологиялық бірліктерінің синтаксистік- құрылымдық ерекшеліктері (еңбек-еңбегі жоқтық тақырыптық тобы материалдары негізінде) [Текст] / Ж. А. Рсалиева // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3. - Б. 102-114
ББК 81.2 Англ.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
ағылшын тілі -- синтаксис -- құрылым -- паремиологиялық бірліктер -- грамматика -- мақал-мәтел -- паремия -- еңбек -- еңбегі жоқтық -- тақырыптық топ
Аннотация: Қазіргі таңда қарқынды түрде жан-жақты зерттеліп, бой көтеріп келе жатқан, жаңа лингвистика ғылым салаларының бірі – паремиология. Паремиологиялық бірліктерді зерттеу арқылы ұлттың сан ғасырлар бойынан өң бойында жинаған бар көрген-білгені мен оқып–тоқығанын анықтап, олармен танысуға мүмкіндік аламыз. Кез-келген халықтың паремиологиялық бірліктерін бір тіл маманы аспектісінен зерттеп қана қою жеткіліксіз, сондықтан да, тақырыбымызға сәйкес, ағылшын тілі паремиологиялық бірліктерді ағылшын тіл мамандары көзқарасынан ғана зерттеп қана қоймай, қазақ зерттеушілері көзқарасы тұрғысынан зерттеу, мәселені тереңнен түсініп, оны жан-жақты қарастыруға мүмкіндік береді. Паремиологиялық бірліктер тақырып төңірегін зерттей келе, олардың құрылымдық бөлімі тіл мамандарының назарына ілігіп, қазіргі таңда қарқынды түрде зерттелуі үстінде екені белгілі. Ағылшын тілі паремиологиялық бірліктерін құрылымдық талдау паремиологиялық бірліктер ішінде болып тұратын заңдылықтар мен ережелерді түсінуге мүмкіндік береді. Мұндай талдау жұмысын жасау арқылы еліміздің ағылшын тілін шетел тілі ретінде үйренушілер үшін паремиологиялық бірліктер туралы жалпы түсініктерін қалыптастыруға, ішкі жасалу жолдарын түсінуге, мәтінде немесе сөйлеу барысына оларды мезет анықтап, түсінуге, грамматикалық құрылымы мен ерекшеліктерін түсінуге мүмкіндік береді.
Держатели документа:
ЗКУ
Р 81
Рсалиева, Ж. А.
Ағылшын тілі паремиологиялық бірліктерінің синтаксистік- құрылымдық ерекшеліктері (еңбек-еңбегі жоқтық тақырыптық тобы материалдары негізінде) [Текст] / Ж. А. Рсалиева // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3. - Б. 102-114
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
ағылшын тілі -- синтаксис -- құрылым -- паремиологиялық бірліктер -- грамматика -- мақал-мәтел -- паремия -- еңбек -- еңбегі жоқтық -- тақырыптық топ
Аннотация: Қазіргі таңда қарқынды түрде жан-жақты зерттеліп, бой көтеріп келе жатқан, жаңа лингвистика ғылым салаларының бірі – паремиология. Паремиологиялық бірліктерді зерттеу арқылы ұлттың сан ғасырлар бойынан өң бойында жинаған бар көрген-білгені мен оқып–тоқығанын анықтап, олармен танысуға мүмкіндік аламыз. Кез-келген халықтың паремиологиялық бірліктерін бір тіл маманы аспектісінен зерттеп қана қою жеткіліксіз, сондықтан да, тақырыбымызға сәйкес, ағылшын тілі паремиологиялық бірліктерді ағылшын тіл мамандары көзқарасынан ғана зерттеп қана қоймай, қазақ зерттеушілері көзқарасы тұрғысынан зерттеу, мәселені тереңнен түсініп, оны жан-жақты қарастыруға мүмкіндік береді. Паремиологиялық бірліктер тақырып төңірегін зерттей келе, олардың құрылымдық бөлімі тіл мамандарының назарына ілігіп, қазіргі таңда қарқынды түрде зерттелуі үстінде екені белгілі. Ағылшын тілі паремиологиялық бірліктерін құрылымдық талдау паремиологиялық бірліктер ішінде болып тұратын заңдылықтар мен ережелерді түсінуге мүмкіндік береді. Мұндай талдау жұмысын жасау арқылы еліміздің ағылшын тілін шетел тілі ретінде үйренушілер үшін паремиологиялық бірліктер туралы жалпы түсініктерін қалыптастыруға, ішкі жасалу жолдарын түсінуге, мәтінде немесе сөйлеу барысына оларды мезет анықтап, түсінуге, грамматикалық құрылымы мен ерекшеліктерін түсінуге мүмкіндік береді.
Держатели документа:
ЗКУ
3.

Подробнее
74
Б 65
Бисен, А. У.
Концепты «Отчий дом» и «Қара шаңырақ» в русской и казахской картине мира: сравнительно-сопоставительный аспект [Текст] / А. У. Бисен, К. Т. Утегенова // Вестник ЗКУ . - 2022. - №1. . - С. 76-83
ББК 74
Рубрики: Образование
Кл.слова (ненормированные):
кoнцeпт -- когнитивная лингвистика -- этнос -- репрезентант -- базовый концепт -- языкoвaя кapтинa миpa -- концепты «отчий дoм / кapa шaныpaк -- паремия -- культура -- концептуальный признак
Аннотация: Статья посвящена анализу паремий, репрезентирующих концепта «отчий дом / қара шаңырақ» в русском и казахском языке. В современной когнитивной лингвистике актуальным является изучение концепта, так как в его структуре отображаются признаки, функционально значимые для соответствующих культур. Любой концепт реализуется в языковых единицах. В данной статье представлена подробная информация о структуре концепта в русском и казахском языках. Цель данной работы – изучение концепта «отчий дом / қара шаңырақ», отраженных в паремиологии русского и казахского языка. Задача работы – выявление и описание структуры концепта в паремиологии; проведение этимологического анализа репрезентантов данного концепта. Поставленные цель и задачи определили выбор в качестве материала исследования поговорки и пословицы русского и казахского языка. Именно пословицы и поговорки, являющиеся носителями культуры и мудрости народа, позволяют представить идеалы и ценности этноса. Авторами предлагается раскрытие ценностной составляющей концепта «отчий дом / қара шаңырақ». Представлен анализ паремий, входящих в поле изучаемого концепта. В ходе исследования были выделены основные концептуальные признаки, являющиеся доминантами паремиологического представления концепта «отчий дом / қара шаңырақ», что дало возможность обозначить наиболее важные характеристики данного феномена в русской и казахской лингвокультуре. Чepeз эти пpизнaки ocущecтвляeтcя oбpaзнoe ocмыcлeниe концепта «отчий дом / қара шаңырақ» кaк неотъемлемой чacти жизни чeлoвeкa. В результате анализа установлены разные способы репрезентации ценностного компонента изучаемого концепта в сопоставляемых языках. Полученные результаты эксперимента могут быть использованы при углубленном изучении концепта «отчий дoм / кapa шaңыpaқ» в данных языковых картинах мира в сопоставлении с другими единицами языковой картины мира.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Утегенова, К.Т.
Б 65
Бисен, А. У.
Концепты «Отчий дом» и «Қара шаңырақ» в русской и казахской картине мира: сравнительно-сопоставительный аспект [Текст] / А. У. Бисен, К. Т. Утегенова // Вестник ЗКУ . - 2022. - №1. . - С. 76-83
Рубрики: Образование
Кл.слова (ненормированные):
кoнцeпт -- когнитивная лингвистика -- этнос -- репрезентант -- базовый концепт -- языкoвaя кapтинa миpa -- концепты «отчий дoм / кapa шaныpaк -- паремия -- культура -- концептуальный признак
Аннотация: Статья посвящена анализу паремий, репрезентирующих концепта «отчий дом / қара шаңырақ» в русском и казахском языке. В современной когнитивной лингвистике актуальным является изучение концепта, так как в его структуре отображаются признаки, функционально значимые для соответствующих культур. Любой концепт реализуется в языковых единицах. В данной статье представлена подробная информация о структуре концепта в русском и казахском языках. Цель данной работы – изучение концепта «отчий дом / қара шаңырақ», отраженных в паремиологии русского и казахского языка. Задача работы – выявление и описание структуры концепта в паремиологии; проведение этимологического анализа репрезентантов данного концепта. Поставленные цель и задачи определили выбор в качестве материала исследования поговорки и пословицы русского и казахского языка. Именно пословицы и поговорки, являющиеся носителями культуры и мудрости народа, позволяют представить идеалы и ценности этноса. Авторами предлагается раскрытие ценностной составляющей концепта «отчий дом / қара шаңырақ». Представлен анализ паремий, входящих в поле изучаемого концепта. В ходе исследования были выделены основные концептуальные признаки, являющиеся доминантами паремиологического представления концепта «отчий дом / қара шаңырақ», что дало возможность обозначить наиболее важные характеристики данного феномена в русской и казахской лингвокультуре. Чepeз эти пpизнaки ocущecтвляeтcя oбpaзнoe ocмыcлeниe концепта «отчий дом / қара шаңырақ» кaк неотъемлемой чacти жизни чeлoвeкa. В результате анализа установлены разные способы репрезентации ценностного компонента изучаемого концепта в сопоставляемых языках. Полученные результаты эксперимента могут быть использованы при углубленном изучении концепта «отчий дoм / кapa шaңыpaқ» в данных языковых картинах мира в сопоставлении с другими единицами языковой картины мира.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Утегенова, К.Т.
Страница 1, Результатов: 3