База данных: Статьи ППС
Страница 25, Результатов: 308
Отмеченные записи: 0
241.

Подробнее
81.2 Англ.яз.
G61
Golovchun, A. A.
The role of authentic video content in enhancing foreign language acquisition [Текст] / A. A. Golovchun, T. A. Abikenova // Bulletin WKU. - 2025. - №1. - Р. 79-86.
ББК 81.2
Англ.яз.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
Аутентичный видеоконтент -- изучение иностранных языков -- культурная осведомленность -- восприятие на слух -- разговорные навыки -- мотивация -- овладение языком -- стратегии в классе -- мультимедиа в образовании
Аннотация: В последние годы использование аутентичных видеоматериалов в обучении иностранным языкам стало важным методом улучшения языковых навыков. Эти материалы - фильмы, телевизионные программы, документальные фильмы и новостные передачи - предоставляют учащимся ценную возможность взаимодействовать с языком в реальных контекстах. Использование видеоконтента позволяет студентам не только развивать языковые навыки, но и получать культурные знания, которые необходимы для эффективной коммуникации на иностранном языке. Статья рассматривает роль аутентичного видеоконтента в обучении, его влияние на развитие слухового восприятия и устной речи, а также на формирование культурной осведомленности у студентов. Особое внимание уделяется стратегиям, которые могут помочь преподавателям эффективно интегрировать видео в образовательный процесс, а также преимуществах, которые видео предоставляют для повышения мотивации учащихся
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Abikenova, T.A.
G61
Golovchun, A. A.
The role of authentic video content in enhancing foreign language acquisition [Текст] / A. A. Golovchun, T. A. Abikenova // Bulletin WKU. - 2025. - №1. - Р. 79-86.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
Аутентичный видеоконтент -- изучение иностранных языков -- культурная осведомленность -- восприятие на слух -- разговорные навыки -- мотивация -- овладение языком -- стратегии в классе -- мультимедиа в образовании
Аннотация: В последние годы использование аутентичных видеоматериалов в обучении иностранным языкам стало важным методом улучшения языковых навыков. Эти материалы - фильмы, телевизионные программы, документальные фильмы и новостные передачи - предоставляют учащимся ценную возможность взаимодействовать с языком в реальных контекстах. Использование видеоконтента позволяет студентам не только развивать языковые навыки, но и получать культурные знания, которые необходимы для эффективной коммуникации на иностранном языке. Статья рассматривает роль аутентичного видеоконтента в обучении, его влияние на развитие слухового восприятия и устной речи, а также на формирование культурной осведомленности у студентов. Особое внимание уделяется стратегиям, которые могут помочь преподавателям эффективно интегрировать видео в образовательный процесс, а также преимуществах, которые видео предоставляют для повышения мотивации учащихся
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Abikenova, T.A.
242.

Подробнее
81.2
А 52
Алтай, А. А.
Қазіргі ғылым парадигмасындағы «лингвистикалық интеллект» ұғымы [Текст] / А. А. Алтай, А. М. Абызова, Б. Ж. Каримова // БҚУ хабаршысы. - 2025. - №1. - Б. 87-100.
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
интеллект -- лингвистикалық интеллект -- вербалды интеллект -- тілдік операциялар -- коммуникация -- риторика -- металингвистикалық аспект
Аннотация: Ғылыми мақалада «лингвистикалық интеллект» ұғымының қазіргі ғылым кеңістігіндегі орны мен зерттелу мәселесі қарастырылады. Зерттеудің мақсаты – «лингвистикалық интеллект» терминінің ерекшеліктері, қалыптасуы және оның ішкі құрамдас компоненттерін айқындау болып табылады. Жаһандану мен цифрлық өркениет ықпалының артуына байланысты жеке тұлғаның лингвистикалық әлеуетін арттыру өзекті мәселеге айналды. Адамның ақыл-ой қабілетінің айқын көрінісі саналатын бұл ұғымды түбегейлі зерттеп, лингвистикалық интеллектіні қалыптастыру және дамыту, жүзеге асу формаларын белгілеу, басты тілдік операцияларға сипаттама беру арқылы негізгі ғылыми міндет жүзеге асады. Зерттеу әдістемесіне лингвистикалық интеллект ұғымын нақты айқындауға мүмкіндік беретін лексикографиялық анализ, концептуалды саралау мен құрылымдық модельдеу тәсілдері кіреді. Зерттеліп отырған құбылысқа отандық және шетелдік ғалымдардың берген тұжырымдамалары мен бақылауларына сүйеніп оның басты белгілері анықталды. Сондай-ақ соңғы зерттеулер қорытындысы лингвистикалық интеллектінің дербес ерекшеліктерін көрсетіп отыр. Ұсынылған модельдер мен сызбалар нақты ғылыми дәлелдемелерді саралау нәтижесінде қалыптасты. Негізгі тұжырымдар лингвистикалық интеллектінің қазіргі уақытта жіті зерделеуді қажет ететін тұжырым екендігін дәлелдеді. Зерттеу тіл біліміне үлес қоса отырып, тың түсінік арқылы жаңа ғылыми нәтижелер алуға болатынын айғақтайды. Жұмыстың практикалық мәні лингвистикалық интеллекті ұғымының ерекшеліктеріне назар аудара отырып оны қалыптастыру мен дамыту мәселесін белгілеумен айқындалады.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Абызова, А.М.
Каримова, Б.Ж.
А 52
Алтай, А. А.
Қазіргі ғылым парадигмасындағы «лингвистикалық интеллект» ұғымы [Текст] / А. А. Алтай, А. М. Абызова, Б. Ж. Каримова // БҚУ хабаршысы. - 2025. - №1. - Б. 87-100.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
интеллект -- лингвистикалық интеллект -- вербалды интеллект -- тілдік операциялар -- коммуникация -- риторика -- металингвистикалық аспект
Аннотация: Ғылыми мақалада «лингвистикалық интеллект» ұғымының қазіргі ғылым кеңістігіндегі орны мен зерттелу мәселесі қарастырылады. Зерттеудің мақсаты – «лингвистикалық интеллект» терминінің ерекшеліктері, қалыптасуы және оның ішкі құрамдас компоненттерін айқындау болып табылады. Жаһандану мен цифрлық өркениет ықпалының артуына байланысты жеке тұлғаның лингвистикалық әлеуетін арттыру өзекті мәселеге айналды. Адамның ақыл-ой қабілетінің айқын көрінісі саналатын бұл ұғымды түбегейлі зерттеп, лингвистикалық интеллектіні қалыптастыру және дамыту, жүзеге асу формаларын белгілеу, басты тілдік операцияларға сипаттама беру арқылы негізгі ғылыми міндет жүзеге асады. Зерттеу әдістемесіне лингвистикалық интеллект ұғымын нақты айқындауға мүмкіндік беретін лексикографиялық анализ, концептуалды саралау мен құрылымдық модельдеу тәсілдері кіреді. Зерттеліп отырған құбылысқа отандық және шетелдік ғалымдардың берген тұжырымдамалары мен бақылауларына сүйеніп оның басты белгілері анықталды. Сондай-ақ соңғы зерттеулер қорытындысы лингвистикалық интеллектінің дербес ерекшеліктерін көрсетіп отыр. Ұсынылған модельдер мен сызбалар нақты ғылыми дәлелдемелерді саралау нәтижесінде қалыптасты. Негізгі тұжырымдар лингвистикалық интеллектінің қазіргі уақытта жіті зерделеуді қажет ететін тұжырым екендігін дәлелдеді. Зерттеу тіл біліміне үлес қоса отырып, тың түсінік арқылы жаңа ғылыми нәтижелер алуға болатынын айғақтайды. Жұмыстың практикалық мәні лингвистикалық интеллекті ұғымының ерекшеліктеріне назар аудара отырып оны қалыптастыру мен дамыту мәселесін белгілеумен айқындалады.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Абызова, А.М.
Каримова, Б.Ж.
243.

Подробнее
81.2
Д 30
Демидова, Е. Е.
Изменение смыслов когнитивной модели «рука – владыка» в русской лингвокультуре в диахронии [Текст] / Е. Е. Демидова // Вестник ЗКУ. - 2025. - №1. - С. 131-136.
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
когнитивная модель -- соматический код -- языковая картина мира -- лингвокультурология
Аннотация: В статье описывается соматическая когнитивная модель «рука – владыка». Актуальность проведенного исследования заключается в определении этапов развития смыслов этой модели на протяжении трёх столетий – с XIX в. до нашего времени. Первосмыслами модели являются: 1. Умение найти выход в трудной ситуации, получая от нее азарт; 2. Умение воевать; 3. Творчество; 4. Волеизъявление, исполнение желаемого; 5. Принятие однозначного решения; 6. Возможность получить; 7. Искусство; 8. Божье наказание; 9. Беспощадность. Эти первосмыслы сформировались в XIX в. В ХХ в. у модели вдвое увеличивается количество смыслов: 1. Епархия; 2. Покровительство; 3. Лобби; 4. Самодурство; 5. Жадность; 6. Действие, понимаемое как творение; 7. Искусство; 8. Щедрость; 9. Самостоятельность; 10. Ответственность; 11. Самоуправство; 12. Власть; 13. Своеволие; 14. Бюрократия; 15. Потакание прихотям; 16. Волеизъявление, исполнение желаемого; 17. Возможность свободно осуществлять любую деятельность по своему усмотрению; 18. Беспощадность. XIX в. втрое сокращает число таких смыслов: 1. Власть; 2. Потакание прихотям; 3. Своеволие; 4. Самоуправство; 5. Волеизъявление; 6. Творение
Держатели документа:
ЗКУ
Д 30
Демидова, Е. Е.
Изменение смыслов когнитивной модели «рука – владыка» в русской лингвокультуре в диахронии [Текст] / Е. Е. Демидова // Вестник ЗКУ. - 2025. - №1. - С. 131-136.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
когнитивная модель -- соматический код -- языковая картина мира -- лингвокультурология
Аннотация: В статье описывается соматическая когнитивная модель «рука – владыка». Актуальность проведенного исследования заключается в определении этапов развития смыслов этой модели на протяжении трёх столетий – с XIX в. до нашего времени. Первосмыслами модели являются: 1. Умение найти выход в трудной ситуации, получая от нее азарт; 2. Умение воевать; 3. Творчество; 4. Волеизъявление, исполнение желаемого; 5. Принятие однозначного решения; 6. Возможность получить; 7. Искусство; 8. Божье наказание; 9. Беспощадность. Эти первосмыслы сформировались в XIX в. В ХХ в. у модели вдвое увеличивается количество смыслов: 1. Епархия; 2. Покровительство; 3. Лобби; 4. Самодурство; 5. Жадность; 6. Действие, понимаемое как творение; 7. Искусство; 8. Щедрость; 9. Самостоятельность; 10. Ответственность; 11. Самоуправство; 12. Власть; 13. Своеволие; 14. Бюрократия; 15. Потакание прихотям; 16. Волеизъявление, исполнение желаемого; 17. Возможность свободно осуществлять любую деятельность по своему усмотрению; 18. Беспощадность. XIX в. втрое сокращает число таких смыслов: 1. Власть; 2. Потакание прихотям; 3. Своеволие; 4. Самоуправство; 5. Волеизъявление; 6. Творение
Держатели документа:
ЗКУ
244.

Подробнее
81.2 Каз.яз
А 11
Ақболатов, А.
Қазақ тілі - ғылым тілі: дәстүр және инновация [Текст] / А. Ақболатов // Орал өңірі. - 2025. - 24 маусым. - №51. - Б. 7.
ББК 81.2
Каз.яз
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
Қазақ тілі -- ғылым тілі -- дәстүр -- инновация
Держатели документа:
ЗКУ
А 11
Ақболатов, А.
Қазақ тілі - ғылым тілі: дәстүр және инновация [Текст] / А. Ақболатов // Орал өңірі. - 2025. - 24 маусым. - №51. - Б. 7.
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
Қазақ тілі -- ғылым тілі -- дәстүр -- инновация
Держатели документа:
ЗКУ
245.

Подробнее
81.2 Каз.яз
М 49
Мемлекеттік тіл - кеңсе тілі [Текст] // Орал өңірі. - 2025. - 24 маусым. - №51. - Б. 9.
ББК 81.2
Каз.яз
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
ана тілі -- қазақ тілі -- Батыс Қазақстан облысы -- 16-19 маусым -- Орал -- оқыту курсы -- м. өтемісов атындағы батыс қазақстан университет -- мемлекеттік тіл -- айгүл ниетова
Аннотация: Қоғамда ана тілінің тұғыры биіктесін десек, ол күнделікті қолданыста салмақты орын алуы керек. Әсіресе, ресми кеңістікте - мекемелер мен кәсіпорындарда, кеңселер мен құжаттарда қазақ тілінің орны нақты айқындалмай, тіл саясатының өзегіне жан бітуі неғайбыл. Осы мәселеге назар аударған Батыс Қазақстан облысының мәдениет, тілдерді дамыту және архив ісі басқармасы биылғы 16-19 маусым аралығында Орал қаласында төрт күндік оқыту курсын ұйымдастырды
Держатели документа:
ЗКУ
М 49
Мемлекеттік тіл - кеңсе тілі [Текст] // Орал өңірі. - 2025. - 24 маусым. - №51. - Б. 9.
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
ана тілі -- қазақ тілі -- Батыс Қазақстан облысы -- 16-19 маусым -- Орал -- оқыту курсы -- м. өтемісов атындағы батыс қазақстан университет -- мемлекеттік тіл -- айгүл ниетова
Аннотация: Қоғамда ана тілінің тұғыры биіктесін десек, ол күнделікті қолданыста салмақты орын алуы керек. Әсіресе, ресми кеңістікте - мекемелер мен кәсіпорындарда, кеңселер мен құжаттарда қазақ тілінің орны нақты айқындалмай, тіл саясатының өзегіне жан бітуі неғайбыл. Осы мәселеге назар аударған Батыс Қазақстан облысының мәдениет, тілдерді дамыту және архив ісі басқармасы биылғы 16-19 маусым аралығында Орал қаласында төрт күндік оқыту курсын ұйымдастырды
Держатели документа:
ЗКУ
246.

Подробнее
81.2-3
Б 20
Балаева, А. Б.
Ағартушы, педагог-ғалым Ш.Сарыбаевтың тілтанымдық мұрасы [Текст] / А. Б. Балаева // БҚУ хабаршысы. - 2024. - №3. - Б. 88-98.
ББК 81.2-3
Рубрики: Лингвистика
Кл.слова (ненормированные):
Шамғали Сарыбаев -- Қазақ лингвистикасы -- Лингвистикалық зерттеулер әдіснамасы -- Қазақ тілін стандарттау -- Қазақ фольклорлық ауызша әдебиетін сақтау -- Шамғали Сарыбаевтың академиялық еңбектері -- Қазақ тілі -- Тарихи лингвистика -- Тілдерді салыстырмалы талдау -- Түркі тілдері -- Қазақстанның мәдени мұрасы
Аннотация: Бұл мақала қазақ тіл білімінің көрнекті қайраткері Шамғали Сарыбаевтың тілдiк мұрасын кешенді зерттеу болып табылады. Зерттеу ғылыми әдебиеттегі олқылықтың орнын толтырып, Сарыбаевтың лингвистикалық үлесінің тереңдігі мен кеңдігіне тоқталып, оның еңбектерінің бірегейлігі мен маңыздылығын атап өтті. Бұл зерттеудің түпнұсқалығы Шамғали Сарыбаевтың қазақ тіл біліміне терең ықпалын түсінуге біртұтас көзқарас болып табылады. Оның ғылыми еңбектерін, оның шығармашылығының әдіснамалық үлесі мен мәдени әсерін мұқият талдау оның лингвистикалық мұрасының бұрын зерттелмеген қырларына жарық түсіреді. Мұқият құрылымдалған мақаланың басында Сарыбаевтың лингвистикаға қосқан үлесіне арналған зерттеулердің қазіргі жағдайына шолу беріледі және алдыңғы зерттеулердің шектеулі көлемі байқалады. Оның әдіснамасына жан-жақты талдау жасалады, тарихи лингвистикадағы рөлі атап көрсетіледі. Зерттеуде Сарыбаевтың қазақ тілін стандарттаудағы аспаптық рөлі ашылып, оның бір жазудан екінші жазуға көшуге қосқан үлесінің дәлелі келтіріледі. Бұдан басқа, алдыңғы зерттеулерде жиі назардан тыс қалатын, оның қазақ халық әдебиетінің ауызша сақталуына қосқан үлесі қарастырылады. Қорытындысында аталмыш зерттеу Шамғали Сарыбаевтың лингвистикалық мұрасының бірегейлігі мен маңыздылығын, сондай-ақ оның көп қырлы үлесін толық бағалау үшін одан әрі зерттеулердің қажеттілігін атап өту керек. Ол біздің қазақ тілі мен мәдениеті түсінігімізді тереңдетуге бағытталған зерттеулерді жалғастыруға шақырады және Сарыбаевты лингвистика мен мәдениетті сақтау саласында мәңгі белгі ретінде көрсетеді.
Держатели документа:
ЗКУ
Б 20
Балаева, А. Б.
Ағартушы, педагог-ғалым Ш.Сарыбаевтың тілтанымдық мұрасы [Текст] / А. Б. Балаева // БҚУ хабаршысы. - 2024. - №3. - Б. 88-98.
Рубрики: Лингвистика
Кл.слова (ненормированные):
Шамғали Сарыбаев -- Қазақ лингвистикасы -- Лингвистикалық зерттеулер әдіснамасы -- Қазақ тілін стандарттау -- Қазақ фольклорлық ауызша әдебиетін сақтау -- Шамғали Сарыбаевтың академиялық еңбектері -- Қазақ тілі -- Тарихи лингвистика -- Тілдерді салыстырмалы талдау -- Түркі тілдері -- Қазақстанның мәдени мұрасы
Аннотация: Бұл мақала қазақ тіл білімінің көрнекті қайраткері Шамғали Сарыбаевтың тілдiк мұрасын кешенді зерттеу болып табылады. Зерттеу ғылыми әдебиеттегі олқылықтың орнын толтырып, Сарыбаевтың лингвистикалық үлесінің тереңдігі мен кеңдігіне тоқталып, оның еңбектерінің бірегейлігі мен маңыздылығын атап өтті. Бұл зерттеудің түпнұсқалығы Шамғали Сарыбаевтың қазақ тіл біліміне терең ықпалын түсінуге біртұтас көзқарас болып табылады. Оның ғылыми еңбектерін, оның шығармашылығының әдіснамалық үлесі мен мәдени әсерін мұқият талдау оның лингвистикалық мұрасының бұрын зерттелмеген қырларына жарық түсіреді. Мұқият құрылымдалған мақаланың басында Сарыбаевтың лингвистикаға қосқан үлесіне арналған зерттеулердің қазіргі жағдайына шолу беріледі және алдыңғы зерттеулердің шектеулі көлемі байқалады. Оның әдіснамасына жан-жақты талдау жасалады, тарихи лингвистикадағы рөлі атап көрсетіледі. Зерттеуде Сарыбаевтың қазақ тілін стандарттаудағы аспаптық рөлі ашылып, оның бір жазудан екінші жазуға көшуге қосқан үлесінің дәлелі келтіріледі. Бұдан басқа, алдыңғы зерттеулерде жиі назардан тыс қалатын, оның қазақ халық әдебиетінің ауызша сақталуына қосқан үлесі қарастырылады. Қорытындысында аталмыш зерттеу Шамғали Сарыбаевтың лингвистикалық мұрасының бірегейлігі мен маңыздылығын, сондай-ақ оның көп қырлы үлесін толық бағалау үшін одан әрі зерттеулердің қажеттілігін атап өту керек. Ол біздің қазақ тілі мен мәдениеті түсінігімізді тереңдетуге бағытталған зерттеулерді жалғастыруға шақырады және Сарыбаевты лингвистика мен мәдениетті сақтау саласында мәңгі белгі ретінде көрсетеді.
Держатели документа:
ЗКУ
247.

Подробнее
81.2-3
T71
Tolstova, O.
The concept of gender in english advertising texts [Текст] / O. Tolstova, A. Kaliyeva // Bulletin WKU. - 2024. - №3. - Р. 126-133.
ББК 81.2-3
Рубрики: Лингвистика
Кл.слова (ненормированные):
рекламный текст -- гендер -- гендерная лингвистика -- языковые средства -- потребитель
Аннотация: В данной статье анализируются рекламные тексты в журналах, ориентированных на мужскую и женскую аудиторию. Исследование выявило отличительные лингвистические особенности в данных гендерно ориентированных рекламных текстах, включая использование аббревиатур, разговорной лексики и различных синтаксических конструкций (повествовательных, восклицательных и вопросительных), направленных на воздействие на разнополую аудиторию. Признавая языковые различия между полами, рекламодатели могут усилить свое воздействие на целевую аудиторию. В исследовании делается вывод о том, что современная гендерная лингвистика в значительной степени определяет рекламные стратегии: мужская реклама подчеркивает силу и напористость, в то время как женская - открытость и эмоциональную связь. Это исследование подчеркивает важность учета гендерных различий в речевом поведении при разработке эффективных рекламных текстов
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Kaliyeva, A.
T71
Tolstova, O.
The concept of gender in english advertising texts [Текст] / O. Tolstova, A. Kaliyeva // Bulletin WKU. - 2024. - №3. - Р. 126-133.
Рубрики: Лингвистика
Кл.слова (ненормированные):
рекламный текст -- гендер -- гендерная лингвистика -- языковые средства -- потребитель
Аннотация: В данной статье анализируются рекламные тексты в журналах, ориентированных на мужскую и женскую аудиторию. Исследование выявило отличительные лингвистические особенности в данных гендерно ориентированных рекламных текстах, включая использование аббревиатур, разговорной лексики и различных синтаксических конструкций (повествовательных, восклицательных и вопросительных), направленных на воздействие на разнополую аудиторию. Признавая языковые различия между полами, рекламодатели могут усилить свое воздействие на целевую аудиторию. В исследовании делается вывод о том, что современная гендерная лингвистика в значительной степени определяет рекламные стратегии: мужская реклама подчеркивает силу и напористость, в то время как женская - открытость и эмоциональную связь. Это исследование подчеркивает важность учета гендерных различий в речевом поведении при разработке эффективных рекламных текстов
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Kaliyeva, A.
248.

Подробнее
81.2
Ц 48
Церцвадзе, М. Г.
Концепт «мечта/арман» в русском и казахском языках [Текст] / М. Г. Церцвадзе, Б. Н. Кадирова // Вестник ЗКУ. - 2024. - №3. - С. 134-140.
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
концепт -- лексема -- мечта -- синонимы -- пословицы и поговорки -- семантическая структура
Аннотация: Предлагаемая работа посвящается описанию и выявлению особенностей концепта «мечта/арман» в русском и казахском языках. Предметом исследования являются пословицы и поговорки с компонентом «мечта», а также паремии, характеризующие данное понятие имплицитно. В процессе работы применялись метод семантического анализа, метод паремиологического анализа, приемы дефиниционного, компонентного анализа, сопоставительный метод и методика концептуального анализа. Проведенное исследование позволило авторам работы выявить универсальные и специфические особенности функционирования концепта «мечта/арман» в русском и казахском языках. Результаты данного исследования могут быть использованы в лексикографической работе, в переводческом деле, при обучении второму, неродному языку, для успешного осуществления межкультурной коммуникации.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Кадирова, Б.Н.
Ц 48
Церцвадзе, М. Г.
Концепт «мечта/арман» в русском и казахском языках [Текст] / М. Г. Церцвадзе, Б. Н. Кадирова // Вестник ЗКУ. - 2024. - №3. - С. 134-140.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
концепт -- лексема -- мечта -- синонимы -- пословицы и поговорки -- семантическая структура
Аннотация: Предлагаемая работа посвящается описанию и выявлению особенностей концепта «мечта/арман» в русском и казахском языках. Предметом исследования являются пословицы и поговорки с компонентом «мечта», а также паремии, характеризующие данное понятие имплицитно. В процессе работы применялись метод семантического анализа, метод паремиологического анализа, приемы дефиниционного, компонентного анализа, сопоставительный метод и методика концептуального анализа. Проведенное исследование позволило авторам работы выявить универсальные и специфические особенности функционирования концепта «мечта/арман» в русском и казахском языках. Результаты данного исследования могут быть использованы в лексикографической работе, в переводческом деле, при обучении второму, неродному языку, для успешного осуществления межкультурной коммуникации.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Кадирова, Б.Н.
249.

Подробнее
81.2
Д 97
Дюсебаева, С. Б.
Преодоление языковых барьеров с помощью платформы LiSay: фокус на аудировании и устной речи на иностранных языках [Текст] / С. Б. Дюсебаева, А. С. Доскельдина // Вестник ЗКУ. - 2024. - №4. - С. 46-52.
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
языковые барьеры -- обучение иностранным языкам -- аудирование -- устная речь -- платформа LiSay -- технологии в обучении языкам -- эффективность обучения
Аннотация: Преодоление языковых барьеров в сфере обучения аудированию и говорению на иностранных языках является критически важным аспектом в современном образовании. В данной статье рассматривается роль платформы LiSay в этом процессе. LiSay представляет собой уровневую платформу, акцентирующую внимание на развитии навыков аудирования и устной речи в контексте изучения английского языка. Мы проводим обзор особенностей и функционала LiSay, а также представляем результаты исследований, демонстрирующие эффективность этой платформы в поддержке студентов в их усилиях по преодолению языковых препятствий. Кроме того, мы рассматриваем перспективы дальнейшего развития и использования LiSay в образовательной практике, а также обсуждаем возможные направления для будущих исследований в этой области. В анализе мы уделяем внимание вопросам персонализации обучения, роли адаптивных упражнений и методов обратной связи в обучении на платформе LiSay, а также рассматриваем влияние социокультурного контекста на эффективность обучения с ее использованием. Кроме того, мы освещаем роль LiSay в поддержке развития коммуникативных и межкультурных навыков у студентов, а также обсуждаем вопросы доступности и распространения этой инновационной образовательной технологии. В контексте развивающейся образовательной среды, эта статья вносит вклад в понимание современных тенденций в обучении иностранным языкам и выявляет перспективы использования LiSay в образовательной практике.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Доскельдина, А.С.
Д 97
Дюсебаева, С. Б.
Преодоление языковых барьеров с помощью платформы LiSay: фокус на аудировании и устной речи на иностранных языках [Текст] / С. Б. Дюсебаева, А. С. Доскельдина // Вестник ЗКУ. - 2024. - №4. - С. 46-52.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
языковые барьеры -- обучение иностранным языкам -- аудирование -- устная речь -- платформа LiSay -- технологии в обучении языкам -- эффективность обучения
Аннотация: Преодоление языковых барьеров в сфере обучения аудированию и говорению на иностранных языках является критически важным аспектом в современном образовании. В данной статье рассматривается роль платформы LiSay в этом процессе. LiSay представляет собой уровневую платформу, акцентирующую внимание на развитии навыков аудирования и устной речи в контексте изучения английского языка. Мы проводим обзор особенностей и функционала LiSay, а также представляем результаты исследований, демонстрирующие эффективность этой платформы в поддержке студентов в их усилиях по преодолению языковых препятствий. Кроме того, мы рассматриваем перспективы дальнейшего развития и использования LiSay в образовательной практике, а также обсуждаем возможные направления для будущих исследований в этой области. В анализе мы уделяем внимание вопросам персонализации обучения, роли адаптивных упражнений и методов обратной связи в обучении на платформе LiSay, а также рассматриваем влияние социокультурного контекста на эффективность обучения с ее использованием. Кроме того, мы освещаем роль LiSay в поддержке развития коммуникативных и межкультурных навыков у студентов, а также обсуждаем вопросы доступности и распространения этой инновационной образовательной технологии. В контексте развивающейся образовательной среды, эта статья вносит вклад в понимание современных тенденций в обучении иностранным языкам и выявляет перспективы использования LiSay в образовательной практике.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Доскельдина, А.С.
250.

Подробнее
81.2
B58
Bimaganbetova, A. K.
Examining efl learners’ attitudes use of scaffolding approach on developing writing strategies [Текст] / A. K. Bimaganbetova, N. M. Akeshova // Bulletin WKU. - 2025. - №2. - Р. 5-13.
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Скаффолдинг -- стратегии письма -- подход -- учащиеся EFL -- различные цели -- методы -- приемы -- четкие результаты
Аннотация: Английский язык является одним из широко используемых языков сегодня. Этому пытаются научиться миллионы людей для различных целей. Существует множество методов, подходов и техник в преподавании и изучении иностранных языков. Каждый из них имеет свои преимущества, наиболее важным из которых является то, что изучающие иностранный язык изучают язык легко и без каких-либо проблем. В общей сложности 39 студентов из Международного казахско-турецкого университета имени Ходжи Ахмета Ясави приняли участие в исследовании отношения учащихся к подходу Scaffolding при разработке стратегий написания. Использовался количественный метод; анкетирование проводилось между двумя курсами. Mann Whitney U-test используемый для вычисления различий между двумя независимыми переменными. В соответствии с четкими результатами описательного анализа было показано, что учащиеся доверяют подходу Scaffolding, более того, не было никакой существенной разницы в классе и поле
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Akeshova, N.M.
B58
Bimaganbetova, A. K.
Examining efl learners’ attitudes use of scaffolding approach on developing writing strategies [Текст] / A. K. Bimaganbetova, N. M. Akeshova // Bulletin WKU. - 2025. - №2. - Р. 5-13.
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Скаффолдинг -- стратегии письма -- подход -- учащиеся EFL -- различные цели -- методы -- приемы -- четкие результаты
Аннотация: Английский язык является одним из широко используемых языков сегодня. Этому пытаются научиться миллионы людей для различных целей. Существует множество методов, подходов и техник в преподавании и изучении иностранных языков. Каждый из них имеет свои преимущества, наиболее важным из которых является то, что изучающие иностранный язык изучают язык легко и без каких-либо проблем. В общей сложности 39 студентов из Международного казахско-турецкого университета имени Ходжи Ахмета Ясави приняли участие в исследовании отношения учащихся к подходу Scaffolding при разработке стратегий написания. Использовался количественный метод; анкетирование проводилось между двумя курсами. Mann Whitney U-test используемый для вычисления различий между двумя независимыми переменными. В соответствии с четкими результатами описательного анализа было показано, что учащиеся доверяют подходу Scaffolding, более того, не было никакой существенной разницы в классе и поле
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Akeshova, N.M.
Страница 25, Результатов: 308