Электронный каталог


 

База данных: Статьи ППС

Страница 25, Результатов: 321

Отмеченные записи: 0

81.2(5каз)
И 32

Избасова, А. Г.
    Үй жануарлары [Текст] / А. Г. Избасова // «Абай шығармаларын жаңартылған білім беру мазмұны бойынша оқытудың әдістемелік жүйесі» тақырыбындағы дәстүрлі VIIІ облыстық оқу-әдістемелік семинар материалдары. - Орал, 2019. - 22 қараша. - Б. 109-114

ББК 81.2(5каз)

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Үй жануарлары -- қазақ тілі -- әдебиеті -- Мұғалім -- Мозайка әдісі -- Бейнефильм -- Аудиодиск -- Дұрыс жауабын айт -- ойын -- Қазақ халқы
Держатели документа:
ЗКУ

Избасова, А.Г. Үй жануарлары [Текст] / А. Г. Избасова // «Абай шығармаларын жаңартылған білім беру мазмұны бойынша оқытудың әдістемелік жүйесі» тақырыбындағы дәстүрлі VIIІ облыстық оқу-әдістемелік семинар материалдары. - Орал, 2019. - 22 қараша.- Б.109-114

241.

Избасова, А.Г. Үй жануарлары [Текст] / А. Г. Избасова // «Абай шығармаларын жаңартылған білім беру мазмұны бойынша оқытудың әдістемелік жүйесі» тақырыбындағы дәстүрлі VIIІ облыстық оқу-әдістемелік семинар материалдары. - Орал, 2019. - 22 қараша.- Б.109-114


81.2(5каз)
И 32

Избасова, А. Г.
    Үй жануарлары [Текст] / А. Г. Избасова // «Абай шығармаларын жаңартылған білім беру мазмұны бойынша оқытудың әдістемелік жүйесі» тақырыбындағы дәстүрлі VIIІ облыстық оқу-әдістемелік семинар материалдары. - Орал, 2019. - 22 қараша. - Б. 109-114

ББК 81.2(5каз)

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Үй жануарлары -- қазақ тілі -- әдебиеті -- Мұғалім -- Мозайка әдісі -- Бейнефильм -- Аудиодиск -- Дұрыс жауабын айт -- ойын -- Қазақ халқы
Держатели документа:
ЗКУ

81
Б 20

Балтабаева, Ж. Қ.
    Жүсіп Баласағұнның «Құтты біліктегі» тіл туралы тұжырымдары [Текст] / Ж. Қ. Балтабаева , Ж. Н. Сүлейменова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3. - Б. 75-85

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Жүсіп Баласағұн -- Құтты білік -- тіл өнері -- тілдің құдіреті -- тарихи мұра -- ғаламның тілдік бейнесі -- тіл тарихи мұра ретінде
Аннотация: Тілдің қоғамдық құбылыс ретінде мәні үлкен екені белгілі.Тіл - ақпаратты бір ұрпақтан екіншісіне жеткізу құралы, тіл - қатынас құралы; тіл- таным құралы.Қазіргі таңдағы интеллектуалды тұлға қалыптастырудағы негізгі талаптың бірі - білімгерлердің ана тілі туралы дүниетанымын кеңейту, шебер сөйлеуге дағдыландыру. Бұл мәселенің шешімін табуда ғұлама ойшылдардың еңбектеріне қайтадан оралып, ондағы ұлттық танымдық тұжырымдарды жаңғыртудың мәні үлкен.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Сүлейменова, Ж.Н.

Балтабаева, Ж. Қ. Жүсіп Баласағұнның «Құтты біліктегі» тіл туралы тұжырымдары [Текст] / Ж. Қ. Балтабаева , Ж. Н. Сүлейменова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3.- Б.75-85

242.

Балтабаева, Ж. Қ. Жүсіп Баласағұнның «Құтты біліктегі» тіл туралы тұжырымдары [Текст] / Ж. Қ. Балтабаева , Ж. Н. Сүлейменова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3.- Б.75-85


81
Б 20

Балтабаева, Ж. Қ.
    Жүсіп Баласағұнның «Құтты біліктегі» тіл туралы тұжырымдары [Текст] / Ж. Қ. Балтабаева , Ж. Н. Сүлейменова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3. - Б. 75-85

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
Жүсіп Баласағұн -- Құтты білік -- тіл өнері -- тілдің құдіреті -- тарихи мұра -- ғаламның тілдік бейнесі -- тіл тарихи мұра ретінде
Аннотация: Тілдің қоғамдық құбылыс ретінде мәні үлкен екені белгілі.Тіл - ақпаратты бір ұрпақтан екіншісіне жеткізу құралы, тіл - қатынас құралы; тіл- таным құралы.Қазіргі таңдағы интеллектуалды тұлға қалыптастырудағы негізгі талаптың бірі - білімгерлердің ана тілі туралы дүниетанымын кеңейту, шебер сөйлеуге дағдыландыру. Бұл мәселенің шешімін табуда ғұлама ойшылдардың еңбектеріне қайтадан оралып, ондағы ұлттық танымдық тұжырымдарды жаңғыртудың мәні үлкен.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Сүлейменова, Ж.Н.

81
У 84

Утегенова, К. Т.
    Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3. - С. 114-122

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
политика -- дискурс -- публичная речь -- мифологизм -- экспрессивный синтактис -- мифы-легенды -- манипулятивность -- мифологема-антропоним -- мифологема- высказывание -- мифологема-текст
Аннотация: В статье рассматриваются теоретические основы политического дискурса на сегодняшний день, а также на конкретных примерах рассматривается употребление в публичной речи казахстанских политиков мифов-легенд как одного из самых распространенных синтаксических средств интенсификации высказывания и средства усиления экспрессивности политического дискурса. Авторы уделяют внимание обращению политиков в политическом дискурсе к семейным ценностям. Исследование политического дискурса казахстанских политиков показывает, что для создания особой экспрессии в круг языковых единиц вводятся мифологемы. В результате исследования была обоснована мысль, что политические мифологемы в казахстанском политическом дискурсе обладают национальной спецификой, которая обусловлена опорой на базовые ценности казахстанского общества, способствуют упрочению общественно-политических ценностей, структурируют принятую в казахстанском социуме систему социокультурного поведения
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Илекеева, С. К.

Утегенова, К.Т. Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3.- С.114-122

243.

Утегенова, К.Т. Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3.- С.114-122


81
У 84

Утегенова, К. Т.
    Мифы-легенды публичной речи казахстанских политиков [Текст] / К. Т. Утегенова, С. К. Илекеева // Вестник ЗКГУ. - Уральск, 2020. - №3. - С. 114-122

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
политика -- дискурс -- публичная речь -- мифологизм -- экспрессивный синтактис -- мифы-легенды -- манипулятивность -- мифологема-антропоним -- мифологема- высказывание -- мифологема-текст
Аннотация: В статье рассматриваются теоретические основы политического дискурса на сегодняшний день, а также на конкретных примерах рассматривается употребление в публичной речи казахстанских политиков мифов-легенд как одного из самых распространенных синтаксических средств интенсификации высказывания и средства усиления экспрессивности политического дискурса. Авторы уделяют внимание обращению политиков в политическом дискурсе к семейным ценностям. Исследование политического дискурса казахстанских политиков показывает, что для создания особой экспрессии в круг языковых единиц вводятся мифологемы. В результате исследования была обоснована мысль, что политические мифологемы в казахстанском политическом дискурсе обладают национальной спецификой, которая обусловлена опорой на базовые ценности казахстанского общества, способствуют упрочению общественно-политических ценностей, структурируют принятую в казахстанском социуме систему социокультурного поведения
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Илекеева, С. К.

81
Х 24

Хасанов, Ғ. Қ.
    «Құс» концептісіндегі саят құстары лексикасының лингвомәдени ерекшеліктері [Текст] / Ғ. Қ. Хасанов, Н. Қ. Махамбетова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3. - Б. 123-129

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
лингвомәдениеттану -- когнитивтік бағыт -- мәдени концепт -- этнолингвистика -- лингвомәдени бірлік -- «құс» концептісі -- ұлттық мәдениет
Аннотация: Бұл мақалада «құс» концептісіндегі саят құстары лексикасының лингвомәдени ерекшеліктері қарастырылады. Саят құстарынның түрлері, жасына байланысты атаулар, оларды ұстау, баптау, аңға салуға байланысты лингвомәдени бірліктер молынан қолданылады. Құсбегілікке қатысты лингвомәдени бірліктер жіктеледі. Академик Ә. Марғұлан «Саят құстары» атты еңбегінде бүркіттердің тегіне қарай 12 түрге бөліп,топтастырылады. Жалпы саят құстарының еркегін – шәулі, ұрғашысын – ұябасар деп атайды. Жабайы бүркіт не басқа да қырандарды ұстау үшін әдістер қолданылады. Ол сөздердің барлығы да «құс» концептісінің лингвомәдени бірліктері болады. Мәдени концептілер дүниенің тілдік бейнесіндегі ұлттық бейнені танытып отырады. Қазақ тілі лексикасында қырандарға қатысты лигвомәдени бірліктері жайлы сөз болады.Бұл оралымдар саятшылыққа, құсбегілік өнерге қатысты туындап, қазақ тілінің лексикалық қорында орын тепкендігі негізделеді.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Махамбетова, Н.Қ.

Хасанов, Ғ.Қ. «Құс» концептісіндегі саят құстары лексикасының лингвомәдени ерекшеліктері [Текст] / Ғ. Қ. Хасанов, Н. Қ. Махамбетова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3.- Б.123-129

244.

Хасанов, Ғ.Қ. «Құс» концептісіндегі саят құстары лексикасының лингвомәдени ерекшеліктері [Текст] / Ғ. Қ. Хасанов, Н. Қ. Махамбетова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3.- Б.123-129


81
Х 24

Хасанов, Ғ. Қ.
    «Құс» концептісіндегі саят құстары лексикасының лингвомәдени ерекшеліктері [Текст] / Ғ. Қ. Хасанов, Н. Қ. Махамбетова // БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2020. - №3. - Б. 123-129

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
лингвомәдениеттану -- когнитивтік бағыт -- мәдени концепт -- этнолингвистика -- лингвомәдени бірлік -- «құс» концептісі -- ұлттық мәдениет
Аннотация: Бұл мақалада «құс» концептісіндегі саят құстары лексикасының лингвомәдени ерекшеліктері қарастырылады. Саят құстарынның түрлері, жасына байланысты атаулар, оларды ұстау, баптау, аңға салуға байланысты лингвомәдени бірліктер молынан қолданылады. Құсбегілікке қатысты лингвомәдени бірліктер жіктеледі. Академик Ә. Марғұлан «Саят құстары» атты еңбегінде бүркіттердің тегіне қарай 12 түрге бөліп,топтастырылады. Жалпы саят құстарының еркегін – шәулі, ұрғашысын – ұябасар деп атайды. Жабайы бүркіт не басқа да қырандарды ұстау үшін әдістер қолданылады. Ол сөздердің барлығы да «құс» концептісінің лингвомәдени бірліктері болады. Мәдени концептілер дүниенің тілдік бейнесіндегі ұлттық бейнені танытып отырады. Қазақ тілі лексикасында қырандарға қатысты лигвомәдени бірліктері жайлы сөз болады.Бұл оралымдар саятшылыққа, құсбегілік өнерге қатысты туындап, қазақ тілінің лексикалық қорында орын тепкендігі негізделеді.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Махамбетова, Н.Қ.

81
Р 19

Ракымгалиева, А. О.
    Методические рекомендации и система упражнений по формированию социокультурной компетенции русскоязычных обучающихся на уроках казахского языка [Текст] / А. О. Ракымгалиева // Школа передового педагогического опыта сборник материалов. - Уральск, 2019. - С. 58-69

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
казахский язык -- языковые средства -- Аутентичные тексты -- текст с социокультурными ошибками -- информационно-коммуникационные технологии -- Ролевая игра -- Моделирование -- Инструктаж -- Подкрепление
Аннотация: Согласно концепции преподавания казахскому языку учебные методы должны формироваться как конкретные коммуникативные задачи, решаемые при помощи соответствующих языковых средств. Прагматическая направленность программы определяет выбор контекстно-ситуативного метода презентации явлений языка, при этом коммуникативные и языковые навыки формируются одновременно. Речь идет не столько о передаче понятий о языке и признанных учебных норм, сколько о свободном понимании, переживании определенной реальности.
Держатели документа:
ЗКУ

Ракымгалиева, А.О. Методические рекомендации и система упражнений по формированию социокультурной компетенции русскоязычных обучающихся на уроках казахского языка [Текст] / А. О. Ракымгалиева // Школа передового педагогического опыта сборник материалов. - Уральск, 2019.- С.58-69

245.

Ракымгалиева, А.О. Методические рекомендации и система упражнений по формированию социокультурной компетенции русскоязычных обучающихся на уроках казахского языка [Текст] / А. О. Ракымгалиева // Школа передового педагогического опыта сборник материалов. - Уральск, 2019.- С.58-69


81
Р 19

Ракымгалиева, А. О.
    Методические рекомендации и система упражнений по формированию социокультурной компетенции русскоязычных обучающихся на уроках казахского языка [Текст] / А. О. Ракымгалиева // Школа передового педагогического опыта сборник материалов. - Уральск, 2019. - С. 58-69

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
казахский язык -- языковые средства -- Аутентичные тексты -- текст с социокультурными ошибками -- информационно-коммуникационные технологии -- Ролевая игра -- Моделирование -- Инструктаж -- Подкрепление
Аннотация: Согласно концепции преподавания казахскому языку учебные методы должны формироваться как конкретные коммуникативные задачи, решаемые при помощи соответствующих языковых средств. Прагматическая направленность программы определяет выбор контекстно-ситуативного метода презентации явлений языка, при этом коммуникативные и языковые навыки формируются одновременно. Речь идет не столько о передаче понятий о языке и признанных учебных норм, сколько о свободном понимании, переживании определенной реальности.
Держатели документа:
ЗКУ

81
К 36

Кесикбаева, А. Б.
    Мәтінді лингвистикалық талдау [Текст] / А. Б. Кесикбаева, Ғ. К. Иманалиева // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №1. - Б. 199-204

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
мәтін -- мәтін лингвистикасы -- мәтін талдау -- мәтінді лингвистикалық талдау -- әдістері -- аспектілері -- талдау түрлері -- деңгейлері -- зерттеу объектісі
Аннотация: Мақалада, алдымен мәтін туралы әртүрлі ғалымдардың анықтамалары беріліп кетеді. Жалпы, тіл білімінде мәтін ХХ ғасырдың екінші жартысынан бастап ғылыми тұрғыдан зерттеліне бастағандығы және мәтінді лингвистикалық талдауда қандай ғалымдар еңбек еткені жайлы айтылады. Сонымен қатар, мәтін талдаудың негізгі мәселелері, әдістері мен амалдары, аспектілері, негізгі деңгейлері және талдау түрлері қарастарылды. Қазақ тілін оқытудың ең негізгі мақсаты – тілімізді терең үйрету, яғни оқушы/студент белгілі дәрежеде қазақ тілінде сөйлеу керек, оқыған мәтіннің мазмұнын түсіну керек, өз ойын басқа адамға жеткізе білу керек. Бұл үшін сабақ барысында мәтіндер қолданылады. Мәтіндерді қолдану мақсаты – балалардың сөздік қорын дамыту, мәтінді талдай білу, сонымен бірге ауыз және жазба тілінің дағдыларын қалыптастыру. Баланың тілін дамытуда мәтін талдау үлкен орын алады, мәтінді талдау балаға білім береді, тілі мен ой-өрісін дамытады және тәрбиелейді. Мәтін талдау оқушылардың/студенттердің шығармашылық ойлау қабілеттерін арттыруға, тілін байытуға, өз ойын қазақ тілінде еркін жеткізу, сауатты жазу үшін елеулі нәтиже береді.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Иманалиева, Ғ.К.

Кесикбаева, А.Б. Мәтінді лингвистикалық талдау [Текст] / А. Б. Кесикбаева, Ғ. К. Иманалиева // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №1.- Б.199-204

246.

Кесикбаева, А.Б. Мәтінді лингвистикалық талдау [Текст] / А. Б. Кесикбаева, Ғ. К. Иманалиева // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №1.- Б.199-204


81
К 36

Кесикбаева, А. Б.
    Мәтінді лингвистикалық талдау [Текст] / А. Б. Кесикбаева, Ғ. К. Иманалиева // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №1. - Б. 199-204

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
мәтін -- мәтін лингвистикасы -- мәтін талдау -- мәтінді лингвистикалық талдау -- әдістері -- аспектілері -- талдау түрлері -- деңгейлері -- зерттеу объектісі
Аннотация: Мақалада, алдымен мәтін туралы әртүрлі ғалымдардың анықтамалары беріліп кетеді. Жалпы, тіл білімінде мәтін ХХ ғасырдың екінші жартысынан бастап ғылыми тұрғыдан зерттеліне бастағандығы және мәтінді лингвистикалық талдауда қандай ғалымдар еңбек еткені жайлы айтылады. Сонымен қатар, мәтін талдаудың негізгі мәселелері, әдістері мен амалдары, аспектілері, негізгі деңгейлері және талдау түрлері қарастарылды. Қазақ тілін оқытудың ең негізгі мақсаты – тілімізді терең үйрету, яғни оқушы/студент белгілі дәрежеде қазақ тілінде сөйлеу керек, оқыған мәтіннің мазмұнын түсіну керек, өз ойын басқа адамға жеткізе білу керек. Бұл үшін сабақ барысында мәтіндер қолданылады. Мәтіндерді қолдану мақсаты – балалардың сөздік қорын дамыту, мәтінді талдай білу, сонымен бірге ауыз және жазба тілінің дағдыларын қалыптастыру. Баланың тілін дамытуда мәтін талдау үлкен орын алады, мәтінді талдау балаға білім береді, тілі мен ой-өрісін дамытады және тәрбиелейді. Мәтін талдау оқушылардың/студенттердің шығармашылық ойлау қабілеттерін арттыруға, тілін байытуға, өз ойын қазақ тілінде еркін жеткізу, сауатты жазу үшін елеулі нәтиже береді.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Иманалиева, Ғ.К.

81
К 65

Коптлеуова, К. Б.
    Интеференция как проблема полилингвизма [Текст] / К. Б. Коптлеуова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №1. - С. 205-210

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
полилингвизм -- двуязычие -- билингвология -- языковой контакт -- интерференция -- типы интерференции -- лексическая интерференция -- фонетическая интерференция -- грамматическая интерференция
Аннотация: В данной статье рассматривается проблема интерференции в условиях формирования полилингвизма. С лингвистической точки зрения описание ситуаций полилингвизма может быть представлено как набор языковых вариаций, которыми располагают полиязычные индивиды и правил их использования в зависимости от той или иной сферы их общественных и личных связей. Вследствие полиязычия в речи полиязычного носителя наблюдаются явления интерференции. Интерференция многими лингвистами рассматривается как отклонение от норм родного языка, которые появляются в речи полиязычных носителей в результате их знакомства с несколькими языками. Факты явлений интерференции могут быть обнаружены на фонологическом, грамматическом и лексическом уровнях языка
Держатели документа:
ЗКУ

Коптлеуова, К. Б. Интеференция как проблема полилингвизма [Текст] / К. Б. Коптлеуова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №1.- С.205-210

247.

Коптлеуова, К. Б. Интеференция как проблема полилингвизма [Текст] / К. Б. Коптлеуова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №1.- С.205-210


81
К 65

Коптлеуова, К. Б.
    Интеференция как проблема полилингвизма [Текст] / К. Б. Коптлеуова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №1. - С. 205-210

ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
полилингвизм -- двуязычие -- билингвология -- языковой контакт -- интерференция -- типы интерференции -- лексическая интерференция -- фонетическая интерференция -- грамматическая интерференция
Аннотация: В данной статье рассматривается проблема интерференции в условиях формирования полилингвизма. С лингвистической точки зрения описание ситуаций полилингвизма может быть представлено как набор языковых вариаций, которыми располагают полиязычные индивиды и правил их использования в зависимости от той или иной сферы их общественных и личных связей. Вследствие полиязычия в речи полиязычного носителя наблюдаются явления интерференции. Интерференция многими лингвистами рассматривается как отклонение от норм родного языка, которые появляются в речи полиязычных носителей в результате их знакомства с несколькими языками. Факты явлений интерференции могут быть обнаружены на фонологическом, грамматическом и лексическом уровнях языка
Держатели документа:
ЗКУ

81.2
T24

Taubayev, Zh.
    Cognitive and linguo-cultural peculiarities of eponyms [Текст] / Zh. Taubayev, N. Meshitbayeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №2. - Р. 148-153

ББК 81.2

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
эпонимы -- лингвокультурологический анализ -- терминология -- семантическое значение -- когнитивные компоненты
Аннотация: В статье рассматриваются когнитивные и лингвокульторологические особенности терминов-эпонимов в английской терминологии. Были изучены различные процессы терминологического формирования профессионального словарного запаса, а также представлены различные виды английских эпонимов. В практической части были проанализированы наиболее продуктивные когнитивные модели изучаемых терминов. Статья посвящена англоязычным терминам-эпонимам научного подъязыка, не получившим еще достаточного освещения в терминологических исследованиях. Авторы приходят к заключению, что рассматриваемые термины отличаются значительной разноплановостью онимических компонентов, их мотивированность осуществляется за счет комбинации энциклопедических знаний о феномене. Лингвокультурный анализ показал, что значительная часть англоязычных терминов-эпонимов культуроспецифична по отношению к английской культуре. Проведённый анализ эпонимных терминов позволил выявить основные категории понятий, в номинации которых участвуют имена собственные, характерные для изучаемой терминологии.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Meshitbayeva, N.

Taubayev, Zh. Cognitive and linguo-cultural peculiarities of eponyms [Текст] / Zh. Taubayev, N. Meshitbayeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №2.- Р.148-153

248.

Taubayev, Zh. Cognitive and linguo-cultural peculiarities of eponyms [Текст] / Zh. Taubayev, N. Meshitbayeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №2.- Р.148-153


81.2
T24

Taubayev, Zh.
    Cognitive and linguo-cultural peculiarities of eponyms [Текст] / Zh. Taubayev, N. Meshitbayeva // Bulletin WKU. - Uralsk, 2021. - №2. - Р. 148-153

ББК 81.2

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
эпонимы -- лингвокультурологический анализ -- терминология -- семантическое значение -- когнитивные компоненты
Аннотация: В статье рассматриваются когнитивные и лингвокульторологические особенности терминов-эпонимов в английской терминологии. Были изучены различные процессы терминологического формирования профессионального словарного запаса, а также представлены различные виды английских эпонимов. В практической части были проанализированы наиболее продуктивные когнитивные модели изучаемых терминов. Статья посвящена англоязычным терминам-эпонимам научного подъязыка, не получившим еще достаточного освещения в терминологических исследованиях. Авторы приходят к заключению, что рассматриваемые термины отличаются значительной разноплановостью онимических компонентов, их мотивированность осуществляется за счет комбинации энциклопедических знаний о феномене. Лингвокультурный анализ показал, что значительная часть англоязычных терминов-эпонимов культуроспецифична по отношению к английской культуре. Проведённый анализ эпонимных терминов позволил выявить основные категории понятий, в номинации которых участвуют имена собственные, характерные для изучаемой терминологии.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Meshitbayeva, N.

81.2
Д 30

Демеубекова, К. К.
    Сочетаемость слов в современной лингвистике [Текст] / К. К. Демеубекова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №2. - С. 162-168

ББК 81.2

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
литературная норма -- сочетаемость слов -- речь -- словари -- стили речи -- многословие -- фразеологический оборот -- редактирование -- речевые ошибки -- значение слова -- оттенки значений
Аннотация: В статье рассматривается важнейшее условие речи – соблюдение лексических норм. Каждому из стилей присущ специфический набор слов, поэтому в лексике заметнее всего проявляется различие между ними. Отмечается, что соблюдение лексико-фразелогических норм невозможно без знания лексической сочетаемости, которая регулируется системой и нормой языка. Автором обращается особое внимание на то, что спорные примеры лексической сочетаемости слов необходимо сверять со словарями, так как в них даётся не только истолкование слова, но и показывается как правильно подбирать слова для обеспечения их соответствия друг другу в смысловом и стилистическом отношениях. Приводятся такие примеры речевых ошибок, как использование слов в несвойственном их значении, употребление синонимов без учёта стилистической окраски, смысловые повторы, ошибки в употреблении фразеологических оборотов, неполнота высказываний и др., показаны способы их редактирования
Держатели документа:
ЗКУ

Демеубекова, К.К. Сочетаемость слов в современной лингвистике [Текст] / К. К. Демеубекова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №2.- С.162-168

249.

Демеубекова, К.К. Сочетаемость слов в современной лингвистике [Текст] / К. К. Демеубекова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №2.- С.162-168


81.2
Д 30

Демеубекова, К. К.
    Сочетаемость слов в современной лингвистике [Текст] / К. К. Демеубекова // Вестник ЗКУ. - Уральск, 2021. - №2. - С. 162-168

ББК 81.2

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
литературная норма -- сочетаемость слов -- речь -- словари -- стили речи -- многословие -- фразеологический оборот -- редактирование -- речевые ошибки -- значение слова -- оттенки значений
Аннотация: В статье рассматривается важнейшее условие речи – соблюдение лексических норм. Каждому из стилей присущ специфический набор слов, поэтому в лексике заметнее всего проявляется различие между ними. Отмечается, что соблюдение лексико-фразелогических норм невозможно без знания лексической сочетаемости, которая регулируется системой и нормой языка. Автором обращается особое внимание на то, что спорные примеры лексической сочетаемости слов необходимо сверять со словарями, так как в них даётся не только истолкование слова, но и показывается как правильно подбирать слова для обеспечения их соответствия друг другу в смысловом и стилистическом отношениях. Приводятся такие примеры речевых ошибок, как использование слов в несвойственном их значении, употребление синонимов без учёта стилистической окраски, смысловые повторы, ошибки в употреблении фразеологических оборотов, неполнота высказываний и др., показаны способы их редактирования
Держатели документа:
ЗКУ

81
С 12

Сабыр, М. Б.
    Түркітанудағы этимологияның зерттелу үдерісі [Текст] / М. Б. Сабыр, М. Қ. Ажгалиев, Н. А. Садуақас // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2. - Б. 169-175

ББК 81

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
түркітану -- этимология -- түбірлер -- түркі тілдері -- сөздіктер -- қазақ тілі
Аннотация: Мақалада түркітану ғылымындағы этимологиялық зерттеулерге шолу жасалған. Этимологияның зерттеу обьектісін көрсете отырып, жалып тіл білімінің бір саласы ретінде қалыптасу, зерттелу үдерісі көрсетілген. Бүгінгі таңға дейін түркітанудағы этимологиялық зерттеулер негізгі үш бағыта дамып келгендігі нақты деректермен сараланған. Олар: түркі тілдерінің жалпы этимологиялық сөздігін жасау, жекелеген түркі тілдерінің этимологиялық сөздігін жасау, белсенді лексикалық қорға кіретін жекелеген сөздер мен антропонимдер, топонимдер, этнонимдердің этимологиясына арналған мақалалар. Этимологиялық зертеулердің қай түрі болмасын, қандай тілге және тілдік объектіге бағынышталмасын, ол ғылыми тұрғыдан нәтижелі болу үшін міндетті түрде негізгі үш түрлі, атап айтқанда, фонетикалық, морфологиялық және семантикалық принцеп-критерийге сүйенуі шарт екендігі дәлелденген. ХІХ ғасырда Г.Вамбериден басталған түркі тілдерінің сөздіктеріне, олардың өзіндік ерекшеліктеріне тоқтала келіп, этимология ғылымының болашақ көкжиегіне үңіліп, тың тұжырымдар ұсынылған
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Ажгалиев, М.Қ.
Садуақас, Н.А.

Сабыр, М.Б. Түркітанудағы этимологияның зерттелу үдерісі [Текст] / М. Б. Сабыр, М. Қ. Ажгалиев, Н. А. Садуақас // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2.- Б.169-175

250.

Сабыр, М.Б. Түркітанудағы этимологияның зерттелу үдерісі [Текст] / М. Б. Сабыр, М. Қ. Ажгалиев, Н. А. Садуақас // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2.- Б.169-175


81
С 12

Сабыр, М. Б.
    Түркітанудағы этимологияның зерттелу үдерісі [Текст] / М. Б. Сабыр, М. Қ. Ажгалиев, Н. А. Садуақас // БҚУ хабаршысы. - Орал, 2021. - №2. - Б. 169-175

ББК 81

Рубрики: языкознание

Кл.слова (ненормированные):
түркітану -- этимология -- түбірлер -- түркі тілдері -- сөздіктер -- қазақ тілі
Аннотация: Мақалада түркітану ғылымындағы этимологиялық зерттеулерге шолу жасалған. Этимологияның зерттеу обьектісін көрсете отырып, жалып тіл білімінің бір саласы ретінде қалыптасу, зерттелу үдерісі көрсетілген. Бүгінгі таңға дейін түркітанудағы этимологиялық зерттеулер негізгі үш бағыта дамып келгендігі нақты деректермен сараланған. Олар: түркі тілдерінің жалпы этимологиялық сөздігін жасау, жекелеген түркі тілдерінің этимологиялық сөздігін жасау, белсенді лексикалық қорға кіретін жекелеген сөздер мен антропонимдер, топонимдер, этнонимдердің этимологиясына арналған мақалалар. Этимологиялық зертеулердің қай түрі болмасын, қандай тілге және тілдік объектіге бағынышталмасын, ол ғылыми тұрғыдан нәтижелі болу үшін міндетті түрде негізгі үш түрлі, атап айтқанда, фонетикалық, морфологиялық және семантикалық принцеп-критерийге сүйенуі шарт екендігі дәлелденген. ХІХ ғасырда Г.Вамбериден басталған түркі тілдерінің сөздіктеріне, олардың өзіндік ерекшеліктеріне тоқтала келіп, этимология ғылымының болашақ көкжиегіне үңіліп, тың тұжырымдар ұсынылған
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Ажгалиев, М.Қ.
Садуақас, Н.А.

Страница 25, Результатов: 321

 

Все поступления за 
Или выберите интересующий месяц