Электронный каталог


 

База данных: Статьи

Страница 1, Результатов: 2

Отмеченные записи: 0

81
Д 18

Даникова, А.
    Элементы полилингвизма на уроках казахского языка [Текст] / А. Даникова // Қазақ тілі мен әдебиеті орыс мектебінде=Казахский язык и литература в русской школе. - 2014. - №11. - С. 17-25
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
полилингвизм -- урок казахского языка -- казахские слова -- полингвизм -- этнопедагогика -- казахский язык -- лингвист
Аннотация: В материале отражены лишь некоторые элементы полилингвизма, с которыми учитель казахского языка сталкивается на своих уроках постоянно.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова

Даникова, А. Элементы полилингвизма на уроках казахского языка [Текст] / А. Даникова // Қазақ тілі мен әдебиеті орыс мектебінде=Казахский язык и литература в русской школе. - 2014. - №11.- С.17-25

1.

Даникова, А. Элементы полилингвизма на уроках казахского языка [Текст] / А. Даникова // Қазақ тілі мен әдебиеті орыс мектебінде=Казахский язык и литература в русской школе. - 2014. - №11.- С.17-25


81
Д 18

Даникова, А.
    Элементы полилингвизма на уроках казахского языка [Текст] / А. Даникова // Қазақ тілі мен әдебиеті орыс мектебінде=Казахский язык и литература в русской школе. - 2014. - №11. - С. 17-25
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
полилингвизм -- урок казахского языка -- казахские слова -- полингвизм -- этнопедагогика -- казахский язык -- лингвист
Аннотация: В материале отражены лишь некоторые элементы полилингвизма, с которыми учитель казахского языка сталкивается на своих уроках постоянно.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова

81
Х 18

Хамраев, А.
    Герменевтический аспект перевода реалии казахской культуры и их восприятие англоязычным читателем [Текст] / А. Хамраев // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2017. - №2. - С. 341-346. - (Cерия филологическая = Филология серия)
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
казахские слова -- национальная картина мира -- эстетическое напряжение
Аннотация: В процессе перевода происходят эстетические противоречия системного характера. Всякое системное расхождение обременено дополнительными связями. Обладая неким "условием устойчивости, оно развивает также определенные условия неустойчивости, порождает" системные"противоречия" Процесс воспроизводства оригинала, на наш взгляд, также обусловлен обьективным зоконом расхождения и схождения литературных форм.
Держатели документа:
ЗКГУ

Хамраев, А. Герменевтический аспект перевода реалии казахской культуры и их восприятие англоязычным читателем [Текст] / А. Хамраев // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2017. - №2.- С.341-346

2.

Хамраев, А. Герменевтический аспект перевода реалии казахской культуры и их восприятие англоязычным читателем [Текст] / А. Хамраев // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2017. - №2.- С.341-346


81
Х 18

Хамраев, А.
    Герменевтический аспект перевода реалии казахской культуры и их восприятие англоязычным читателем [Текст] / А. Хамраев // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2017. - №2. - С. 341-346. - (Cерия филологическая = Филология серия)
ББК 81

Рубрики: Языкознание

Кл.слова (ненормированные):
казахские слова -- национальная картина мира -- эстетическое напряжение
Аннотация: В процессе перевода происходят эстетические противоречия системного характера. Всякое системное расхождение обременено дополнительными связями. Обладая неким "условием устойчивости, оно развивает также определенные условия неустойчивости, порождает" системные"противоречия" Процесс воспроизводства оригинала, на наш взгляд, также обусловлен обьективным зоконом расхождения и схождения литературных форм.
Держатели документа:
ЗКГУ

Страница 1, Результатов: 2

 

Все поступления за 
Или выберите интересующий месяц