База данных: Статьи
Страница 6, Результатов: 126
Отмеченные записи: 0
51.

Подробнее
74
Ж 89
Жунусова, М. К.
Қазақ және ағылшын тілдерін оқыту барысында көркем мәтіндерде қолданылған фразеологиялық бірліктердің ерекшеліктері [Текст] / М. К. Жунусова, А. Е. Кельдибаева // Әл - Фараби атындағы ҚҰУ Хабаршы = Вестник КазНУ им. Аль - Фараби. - Алматы, 2018. - №2. - Б. 210 - 218
ББК 74
Рубрики: Образование
Кл.слова (ненормированные):
қазақ -- және ағылшын тілдерін -- фразеологиялық бірліктер -- фразеологиялық қор -- көркем мәтін -- тіл -- мәдениет -- тарих -- фольклор -- этнология -- әдебиет -- мәдени - ұлттық менталитет
Аннотация: Мақалада қазақ және ағылшын тілдеріндегі фразеологиялық бірліктердің көркем мәтінде қолдану аясы мен ерекшеліктері қарастырылған. Сонымен қатар фразеологизмдердің семантикасын, құрылысын және экспрессивті - стилистикалық тұстары н саралаған. Макалада авторлар көркем шағарма тілінің фразеологиялық қорын зерттеу- бір жағынан жалпыхалықтық тілдің кезеңдік ерекшелігін терең білуге себептессе, екінші жағынан, әр суреткердің тіл шеберлігін жан- жақты ашып, оның әдеби тілімізді дамытудағы рөлін анықтаудың бірден бір жолын анықтаған.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Кельдибаева, А.Е.
Ж 89
Жунусова, М. К.
Қазақ және ағылшын тілдерін оқыту барысында көркем мәтіндерде қолданылған фразеологиялық бірліктердің ерекшеліктері [Текст] / М. К. Жунусова, А. Е. Кельдибаева // Әл - Фараби атындағы ҚҰУ Хабаршы = Вестник КазНУ им. Аль - Фараби. - Алматы, 2018. - №2. - Б. 210 - 218
Рубрики: Образование
Кл.слова (ненормированные):
қазақ -- және ағылшын тілдерін -- фразеологиялық бірліктер -- фразеологиялық қор -- көркем мәтін -- тіл -- мәдениет -- тарих -- фольклор -- этнология -- әдебиет -- мәдени - ұлттық менталитет
Аннотация: Мақалада қазақ және ағылшын тілдеріндегі фразеологиялық бірліктердің көркем мәтінде қолдану аясы мен ерекшеліктері қарастырылған. Сонымен қатар фразеологизмдердің семантикасын, құрылысын және экспрессивті - стилистикалық тұстары н саралаған. Макалада авторлар көркем шағарма тілінің фразеологиялық қорын зерттеу- бір жағынан жалпыхалықтық тілдің кезеңдік ерекшелігін терең білуге себептессе, екінші жағынан, әр суреткердің тіл шеберлігін жан- жақты ашып, оның әдеби тілімізді дамытудағы рөлін анықтаудың бірден бір жолын анықтаған.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Кельдибаева, А.Е.
52.

Подробнее
81
А 61
Амангазиева, М. К.
Түркі лексикасының орыс тіліндегі көрінісі [Текст] / М. К. Амангазиева // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2018. - №3(171). - Б. 75-81. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
лексикография -- түркизмдер -- этимология -- тілдік бейне -- сема -- сөздік қор
Аннотация: Тіл арқылы, тілдегі әртүрлі бірліктер арқылы, біз халықтың өмір сүру тәжірибесі мен салт-санасынан хабардар бола аламыз. Түркі тілдері мен славян тілдерінің түбір дәрежесінде де ортақ дүниесі болуы мүмкін деп жорамалдауға тарихи негіз жоқ емес: көне дәуірдің өзінде-ақ шығыс славяндар мен хун, бұлғар, куман-қыпшақ ру-тайпалары тығыз араласқандығы тарихтан белгілі. Олар ертеде де, қазірде де сан жағынан аз болған жоқ. Ресейдің ұлан-ғайыр ішкі және сыртқы өлкелерін мекендеп келген бұл халықтар мен ру-тайпалары орыс тілінің әсер-ықпалында бола отырып, өздері де оған әр түрлі дәрежеде әсерін тигізіп келді. Бүгінгі кездегі орыс тіліне сіңіп кеткен он мыңнан астам түркизмдерді осының айғағы деп айтуға болады. Мақалада бірнеше жылдық тарихи дамудың үрдісінде көршілес халықтармен жақын қарым-қатынастың нәтижесінде орыс тіліне енген күнделікті тұрмыста, шаруашылықта, өмірде кездесетін түркизмдердің лексика-семантикалық ерекшеліктері сөз болып, әр түрлі кезеңдердегі сөздіктерден келтірілген мысалдар арқылы лексикографиялық, этимологиялық талдаулар жасалады.
Держатели документа:
БҚМУ
А 61
Амангазиева, М. К.
Түркі лексикасының орыс тіліндегі көрінісі [Текст] / М. К. Амангазиева // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2018. - №3(171). - Б. 75-81. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
лексикография -- түркизмдер -- этимология -- тілдік бейне -- сема -- сөздік қор
Аннотация: Тіл арқылы, тілдегі әртүрлі бірліктер арқылы, біз халықтың өмір сүру тәжірибесі мен салт-санасынан хабардар бола аламыз. Түркі тілдері мен славян тілдерінің түбір дәрежесінде де ортақ дүниесі болуы мүмкін деп жорамалдауға тарихи негіз жоқ емес: көне дәуірдің өзінде-ақ шығыс славяндар мен хун, бұлғар, куман-қыпшақ ру-тайпалары тығыз араласқандығы тарихтан белгілі. Олар ертеде де, қазірде де сан жағынан аз болған жоқ. Ресейдің ұлан-ғайыр ішкі және сыртқы өлкелерін мекендеп келген бұл халықтар мен ру-тайпалары орыс тілінің әсер-ықпалында бола отырып, өздері де оған әр түрлі дәрежеде әсерін тигізіп келді. Бүгінгі кездегі орыс тіліне сіңіп кеткен он мыңнан астам түркизмдерді осының айғағы деп айтуға болады. Мақалада бірнеше жылдық тарихи дамудың үрдісінде көршілес халықтармен жақын қарым-қатынастың нәтижесінде орыс тіліне енген күнделікті тұрмыста, шаруашылықта, өмірде кездесетін түркизмдердің лексика-семантикалық ерекшеліктері сөз болып, әр түрлі кезеңдердегі сөздіктерден келтірілген мысалдар арқылы лексикографиялық, этимологиялық талдаулар жасалады.
Держатели документа:
БҚМУ
53.

Подробнее
81.2-3
Е 96
Ешимов, М. П.
Семантика и коммуникативная функция невербальных средств общения [Текст] / М. П. Ешимов, А. К. Ахмедова, С. Р. Нуртилеуова // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби. - Алматы, 2018. - №3(171). - С. 102-109. - ( Серия филологическая)
ББК 81.2-3
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
омономические невербальные компоненты -- жест -- язык жестов -- движение головы -- коммуникация -- невербальные компоненты
Аннотация: В статье рассматривается использование ряда невербальных компонентов и их коммуникативный смысл в определённом контексте общения. Автор на примере произведений художественной литературы доказывает разнообразие значений движения головы с точки зрения семантики, несмотря на схожесть происхождения вышеуказанных движений в процессе коммуникации.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Ахмедова, А.К.
Нуртилеуова, С.Р.
Е 96
Ешимов, М. П.
Семантика и коммуникативная функция невербальных средств общения [Текст] / М. П. Ешимов, А. К. Ахмедова, С. Р. Нуртилеуова // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби. - Алматы, 2018. - №3(171). - С. 102-109. - ( Серия филологическая)
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
омономические невербальные компоненты -- жест -- язык жестов -- движение головы -- коммуникация -- невербальные компоненты
Аннотация: В статье рассматривается использование ряда невербальных компонентов и их коммуникативный смысл в определённом контексте общения. Автор на примере произведений художественной литературы доказывает разнообразие значений движения головы с точки зрения семантики, несмотря на схожесть происхождения вышеуказанных движений в процессе коммуникации.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Ахмедова, А.К.
Нуртилеуова, С.Р.
54.

Подробнее
81.2-3
М 11
Мәдиева, Г. Б.
Қазіргі қазақ кісі есімдерінің лексика-семантикалық ерекшеліктері [Текст] / Г. Б. Мәдиева, А. Т. Әлиакбарова // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2018. - №3(171). - Б. 137-145. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
ББК 81.2-3
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
кісі есімі -- тегі -- қазақ антропонимиясы -- антропонимиялық жүйе -- лексика-семантикалық топтастыру -- тарихи-мәдени есімдер -- сипаттама есімдер -- тілек есімдер -- құрмет есімдер
Аннотация: Мақалада қазақ тіліндегі кісі есімдері бойынша деректі мәліметтерге сүйене отырып, заманауи қазақ антропонимдерінің лексика-семантикалық тұрғыда топтастырылуы ұсынылады. Фактіге негізделген материалға талдау жасау барысында дәстүрлі түрде қалыптасқан лексика-семантикалық топтастыру негізінде (В.Н. Никонов, Т. Жанұзақов) заманауи қазақ антропонимдері келесі топтарға бөлінеді: а) сипаттама есімдер (дескриптивтер); б) тілек есімдер (дезидеративтер); в) құрмет есімдер (меморативтер); г) тарихи-мәдени есімдер (әлеуметтік). Бұл топтар ішінара тақырыптық тұрғыда бірнеше топшаларға біріктіріледі. АХАЖ материалдарын саралай отырып, тарихи-мәдени есімдер (әлеуметтік) тобына заманауи (трансформацияланған) есімдер топшасын енгізуді ұсынамыз. Алматы қаласы бойынша 2000-2010 жылдар аралығындағы азаматтық хал актілерін тіркеу бөлімдеріндегі жазбаларды талдау барысында қазіргі қазақ антропонимиясының лексика-семантикалық жүйесіндегі өзгерістерді анықтауға мүмкіндік туындады. Қазіргі қазақ есімдерін ғылыми тұрғыда саралау кезінде қазақ антропонимиялық қорында байырғы ұлттық кісі есімдерінің жаңғыруы, жағымды, дәстүрлі есімдердің жандануы және басқа тілден енген есімдер санының артуы сынды құбылыстар айқындалды.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Әлиакбарова, А.Т.
М 11
Мәдиева, Г. Б.
Қазіргі қазақ кісі есімдерінің лексика-семантикалық ерекшеліктері [Текст] / Г. Б. Мәдиева, А. Т. Әлиакбарова // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2018. - №3(171). - Б. 137-145. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
кісі есімі -- тегі -- қазақ антропонимиясы -- антропонимиялық жүйе -- лексика-семантикалық топтастыру -- тарихи-мәдени есімдер -- сипаттама есімдер -- тілек есімдер -- құрмет есімдер
Аннотация: Мақалада қазақ тіліндегі кісі есімдері бойынша деректі мәліметтерге сүйене отырып, заманауи қазақ антропонимдерінің лексика-семантикалық тұрғыда топтастырылуы ұсынылады. Фактіге негізделген материалға талдау жасау барысында дәстүрлі түрде қалыптасқан лексика-семантикалық топтастыру негізінде (В.Н. Никонов, Т. Жанұзақов) заманауи қазақ антропонимдері келесі топтарға бөлінеді: а) сипаттама есімдер (дескриптивтер); б) тілек есімдер (дезидеративтер); в) құрмет есімдер (меморативтер); г) тарихи-мәдени есімдер (әлеуметтік). Бұл топтар ішінара тақырыптық тұрғыда бірнеше топшаларға біріктіріледі. АХАЖ материалдарын саралай отырып, тарихи-мәдени есімдер (әлеуметтік) тобына заманауи (трансформацияланған) есімдер топшасын енгізуді ұсынамыз. Алматы қаласы бойынша 2000-2010 жылдар аралығындағы азаматтық хал актілерін тіркеу бөлімдеріндегі жазбаларды талдау барысында қазіргі қазақ антропонимиясының лексика-семантикалық жүйесіндегі өзгерістерді анықтауға мүмкіндік туындады. Қазіргі қазақ есімдерін ғылыми тұрғыда саралау кезінде қазақ антропонимиялық қорында байырғы ұлттық кісі есімдерінің жаңғыруы, жағымды, дәстүрлі есімдердің жандануы және басқа тілден енген есімдер санының артуы сынды құбылыстар айқындалды.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Әлиакбарова, А.Т.
55.

Подробнее
81.2-3
О-65
Ордабекова, Х. А
Дәстүрлі және қазіргі тілдік санадағы «қасқыр» лексемасының лингвомәдени сипаты [Текст] / Х.А Ордабекова, К. Қ. Күркебаев // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2018. - №3(171). - Б. 153-161. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
ББК 81.2-3
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
лексема -- сема -- сөздің семантикалық құрылымы -- фразеологиялық мағына -- тілдік сана -- ассоциативті эксперимент -- қасқыр -- Қазақ халқы -- Қасқыржем
Аннотация: Мақалада қазақ халқының дәстүрлі тілдік санасындағы «қасқыр» лексемасымен байланысты лексика-фразеологиялық қорға кешенді контекс аясында тілдік талдау жүргізіледі. Қазақ халқының тілдік санасында қасқыр «қайсарлық пен батырлықтың» символы ретінде танылады. Қасқыр зоонимы қазақ халқының дүниетанымында қайсар, тапқыр, азулы, отбасына берік, қамқоршы, жол көрсетуші, текті жануар ретінде таңбаланады. Қазақ халқы үшін «қасқыр» лексемасының мәдени феномен ретінде қабылдануын аңыз-әңгімелер, ертегілер, этнолингвистикалық арналар, яғни тілдің лексикалық қоры арқылы дәйектеледі. «Қасқыр» лексемасының қазақ халқының когнитивтік санасында жалпыхалықтық лексикадан берік орын алуы, осы лексема негізінде жасалған бірнеше қарапайым және ғылыми ұғым атауларының қалыптасқандығына тілдік талдаулар жүргізіледі. Қазақ халқының санасында қасқыр туралы қалыптасқан аялық білім жүйесі қоғамдық қатынастардың дамуы барысында өзге тілдік ерекшеліктермен толыға түседі.Мақала аясында қазіргі қазақ жастарының тілдік санасында қасқыр туралы аялық білім жүйесі қаншалықты деңгейде екенін анықтау үшін ассоциативті эксперимент жүргізілді
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Күркебаев, К.Қ.
О-65
Ордабекова, Х. А
Дәстүрлі және қазіргі тілдік санадағы «қасқыр» лексемасының лингвомәдени сипаты [Текст] / Х.А Ордабекова, К. Қ. Күркебаев // Вестник КазНУ им. аль-Фараби = әл--Фараби атындығы Қазақ ұлттық университеті хабаршы. - Алматы, 2018. - №3(171). - Б. 153-161. - (Серия филологическая=Филология сериясы)
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
лексема -- сема -- сөздің семантикалық құрылымы -- фразеологиялық мағына -- тілдік сана -- ассоциативті эксперимент -- қасқыр -- Қазақ халқы -- Қасқыржем
Аннотация: Мақалада қазақ халқының дәстүрлі тілдік санасындағы «қасқыр» лексемасымен байланысты лексика-фразеологиялық қорға кешенді контекс аясында тілдік талдау жүргізіледі. Қазақ халқының тілдік санасында қасқыр «қайсарлық пен батырлықтың» символы ретінде танылады. Қасқыр зоонимы қазақ халқының дүниетанымында қайсар, тапқыр, азулы, отбасына берік, қамқоршы, жол көрсетуші, текті жануар ретінде таңбаланады. Қазақ халқы үшін «қасқыр» лексемасының мәдени феномен ретінде қабылдануын аңыз-әңгімелер, ертегілер, этнолингвистикалық арналар, яғни тілдің лексикалық қоры арқылы дәйектеледі. «Қасқыр» лексемасының қазақ халқының когнитивтік санасында жалпыхалықтық лексикадан берік орын алуы, осы лексема негізінде жасалған бірнеше қарапайым және ғылыми ұғым атауларының қалыптасқандығына тілдік талдаулар жүргізіледі. Қазақ халқының санасында қасқыр туралы қалыптасқан аялық білім жүйесі қоғамдық қатынастардың дамуы барысында өзге тілдік ерекшеліктермен толыға түседі.Мақала аясында қазіргі қазақ жастарының тілдік санасында қасқыр туралы аялық білім жүйесі қаншалықты деңгейде екенін анықтау үшін ассоциативті эксперимент жүргізілді
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Күркебаев, К.Қ.
56.

Подробнее
71.1
М 12
Мұрғабаева, А. С
Ойындық мәдениеттегі әмбебаптылық пен ұлттық ерекшелік [Текст] / А.С Мұрғабаева // Әл - Фараби ат. ҚҰУ Хабаршы = Вестник КазНУ им Аль - Фараби. - Алматы, 2018. - №2(64). - Б. 87-96
ББК 71.1
Рубрики: Культура
Кл.слова (ненормированные):
ұлттық ойын -- ұлттық құндылықтар -- семантикалық ерекшелік
Аннотация: Қорытынды ретінде түркілік ұлттық ойындардың партикулярлық сипатта болмағанын атап өткен жөн. Кезінде "Манас" эпосын талдай келе, Ш.Уәлиханов Көкетайдың асындағы ойындарға мұсылман да, кәпір де қатысты дейді (Уәлиханов, 1985: 90-100). Мәдени бірегейлену жоғарылаған.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Қаңтарбаева, Ж.О
М 12
Мұрғабаева, А. С
Ойындық мәдениеттегі әмбебаптылық пен ұлттық ерекшелік [Текст] / А.С Мұрғабаева // Әл - Фараби ат. ҚҰУ Хабаршы = Вестник КазНУ им Аль - Фараби. - Алматы, 2018. - №2(64). - Б. 87-96
Рубрики: Культура
Кл.слова (ненормированные):
ұлттық ойын -- ұлттық құндылықтар -- семантикалық ерекшелік
Аннотация: Қорытынды ретінде түркілік ұлттық ойындардың партикулярлық сипатта болмағанын атап өткен жөн. Кезінде "Манас" эпосын талдай келе, Ш.Уәлиханов Көкетайдың асындағы ойындарға мұсылман да, кәпір де қатысты дейді (Уәлиханов, 1985: 90-100). Мәдени бірегейлену жоғарылаған.
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Қаңтарбаева, Ж.О
57.

Подробнее
81
Т 86
Тураева, А. Т.
Анықтық/танықтық категориясының парадигмалық жүйесі [Текст] / А. Т. Тураева, Б. И. Сманова // Вестник АПН Казахстана . - 2019. - №2(88). - Б. 39-45
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Семантика -- анықтық -- танықтық -- семантикалық инвариант -- грамматикалық бірліктер -- морфология -- синтаксис -- лексика -- лингвистика -- қазақ тілі
Аннотация: Басқа тілдердегі сияқты қазақ тіліндегі анықтық/танықтық функционалды-семантикалық категориясының құрылымы да өте күрделі. Ол морфологиялық, синтаксистік, лексикалық құралдар арқылы беріледі және анықталады. Сондықтан тіл фактілерін функционалдық тұрғыдан қарастырғанда ғана тілдің түрлі деңгейлеріндегі құралдарды бір категория (анықтық/танықтық функционалды-семантикалық категориясы) шеңберінде сөз ету қажет. Мұндай зерттеулер анықтық/танықтық категориясының берілу жолдарын тілдің түрлі деңгейлері бойынша тілдік бірліктердің қызметін анықтауға мүмкіндік береді. Бұл - тіл фактілерін функционалды тұрғыдан зерттеудегі негізгі мақсат
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Сманова, Б.И.
Т 86
Тураева, А. Т.
Анықтық/танықтық категориясының парадигмалық жүйесі [Текст] / А. Т. Тураева, Б. И. Сманова // Вестник АПН Казахстана . - 2019. - №2(88). - Б. 39-45
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Семантика -- анықтық -- танықтық -- семантикалық инвариант -- грамматикалық бірліктер -- морфология -- синтаксис -- лексика -- лингвистика -- қазақ тілі
Аннотация: Басқа тілдердегі сияқты қазақ тіліндегі анықтық/танықтық функционалды-семантикалық категориясының құрылымы да өте күрделі. Ол морфологиялық, синтаксистік, лексикалық құралдар арқылы беріледі және анықталады. Сондықтан тіл фактілерін функционалдық тұрғыдан қарастырғанда ғана тілдің түрлі деңгейлеріндегі құралдарды бір категория (анықтық/танықтық функционалды-семантикалық категориясы) шеңберінде сөз ету қажет. Мұндай зерттеулер анықтық/танықтық категориясының берілу жолдарын тілдің түрлі деңгейлері бойынша тілдік бірліктердің қызметін анықтауға мүмкіндік береді. Бұл - тіл фактілерін функционалды тұрғыдан зерттеудегі негізгі мақсат
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Сманова, Б.И.
58.

Подробнее
81
B33
Bazarbayeva , M. M.
Picture of the world in the works of bilingual writers [Текст] / M. M. Bazarbayeva , D. Orwin // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 39-44. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
двуязычие -- языковая картина мира -- семантика -- сема -- писатель -- билингв -- Картина мира -- писатели-билингвы -- двуязычный писатель -- лексемы -- Образ вселенной -- лексические семы -- национальное познание -- казахский народ -- языковой образ мира
Аннотация: В данной статье рассмотрена проблема двуязычия. А также даны понятия об их распределении и особенностях. У каждого двуязычного писателя есть присущие только ему стиль письма, то есть языковые особенности. В произведениях писателейбилингвов можно увидеть особенности языковых образов всего мира. Собрать слова, которые определяют языковой образ мира и рассмотреть их разделение на лексические семы. Билингвписатели используют несколько слов, которые относятся к национальному познанию казахского народа. Также необходимо взять во внимание психологические компоненты языковых отношений и изучать словарные действия. Каждая нация воспринимает мир на родном языке с помощью разных языковых фактов, языковой мир окружающей среды, в общем, схожи в логических образах мира в человеческих сознаниях. Сходство между явлениями дает возможность пополнению лексемам. В создании мирового образа у людей действуют все психические действия: чувственность, понятие, ощущение, понимание и раздумие, самопонимание и т.д. Образ вселенной является первичным условием понятия мира
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Orwin , D.
B33
Bazarbayeva , M. M.
Picture of the world in the works of bilingual writers [Текст] / M. M. Bazarbayeva , D. Orwin // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Bulletin of the Al-Farabi Kazakh national university. - Almaty, 2018. - №4. - Р. 39-44. - (Серия филологическая=Series of рhilology)
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
двуязычие -- языковая картина мира -- семантика -- сема -- писатель -- билингв -- Картина мира -- писатели-билингвы -- двуязычный писатель -- лексемы -- Образ вселенной -- лексические семы -- национальное познание -- казахский народ -- языковой образ мира
Аннотация: В данной статье рассмотрена проблема двуязычия. А также даны понятия об их распределении и особенностях. У каждого двуязычного писателя есть присущие только ему стиль письма, то есть языковые особенности. В произведениях писателейбилингвов можно увидеть особенности языковых образов всего мира. Собрать слова, которые определяют языковой образ мира и рассмотреть их разделение на лексические семы. Билингвписатели используют несколько слов, которые относятся к национальному познанию казахского народа. Также необходимо взять во внимание психологические компоненты языковых отношений и изучать словарные действия. Каждая нация воспринимает мир на родном языке с помощью разных языковых фактов, языковой мир окружающей среды, в общем, схожи в логических образах мира в человеческих сознаниях. Сходство между явлениями дает возможность пополнению лексемам. В создании мирового образа у людей действуют все психические действия: чувственность, понятие, ощущение, понимание и раздумие, самопонимание и т.д. Образ вселенной является первичным условием понятия мира
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Orwin , D.
59.

Подробнее
86
Ш 11
Шәкизада , С. Б.
Тәбәрік ұғымының ислам теологиясы мен қазақ халқының діни танымындағы көрінісі: компаративистикалық талдау [Текст] / С. Б. Шәкизада , Қ. Құрманбаев // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университетi хабаршы. - Алматы, 2018. - №4. - Б. 59-66. - (Серия философии, культурологии и политологии=Философия, мəдениеттану, саясаттану сериясы)
ББК 86
Рубрики: Религия
Кл.слова (ненормированные):
Тәбәрік -- Құран -- хадис -- теология -- политеизм -- діни таным -- қазақ халқын -- салт-дәстүрі -- діни дүниетаным -- Діни доктриналар -- Ислам -- мұсылман -- Берекелі сөз
Аннотация: Мақалада тәбәрік ұғымына теологиялық тұрғыда және қазақ халқының салтдәстүрі негізінде талдау жасалады. Қазақ халқының діни дүниетанымында көрініс тапқан тәбәрік сөзі ислам дініндегі табаррук ұғымынан туындаған. Сөздің семантикасына байланысты лингвистер, тарихшылар түрлі анықтама бергенімен, негізгі ұғымы береке тілеу, құт күту деген мағыналарға саяды. Яғни ортадағы бір заттың құтберекесін себепкер етіп Алладан дұға тілеу, шипа сұрау секілді Мұхаммед пайғамбардың заманынан бері іс жүзінде қолданыс тапқан қасиетті ұғым қазақ халқына таңсық дүние емес. Діни доктриналарды, Құран мен хадис мәтіндерін дұрыс бағытта интерпретацияламау нәтижесінде және кейбір сөздер мен сөз тіркестерді біржақты (тенденциозды) түсінгендіктен ислам тарихында тәбәрік ұғымын жоққа шығарған жекелеген тұлғалар мен ағымдар пайда болды. Қазіргі таңда Пайғамбардың және ізгі кісілердің артында қалған заттарымен тәбәрік ету адамды политеизмдік сенімге итермелейді деген желеумен ислам үмбетінің бірлігіне сызат түсіріп, мұсылман жұртшылығын жікке бөлуде. Мақалада бұл ұғымға бұрыс анализ жасаған оппоненттің концепцияларын герменевтикалық және тарихи талдау арқылы жоққа шығарамыз. Сондайақ тақырыбымыздың негізгі мәні мен мазмұнын ашықтай түсетін исламдағы табаррук пен қазақ қоғамында кеңінен қолданыс тапқан тәбәрік ұғымдарының сабақтастығы баяндалады. Осылайша дін мен дәстүрдің арақатынасы айқын көрінеді
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Құрманбаев , Қ.
Ш 11
Шәкизада , С. Б.
Тәбәрік ұғымының ислам теологиясы мен қазақ халқының діни танымындағы көрінісі: компаративистикалық талдау [Текст] / С. Б. Шәкизада , Қ. Құрманбаев // Вестник Казахского национального университета имени Аль-Фараби=Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университетi хабаршы. - Алматы, 2018. - №4. - Б. 59-66. - (Серия философии, культурологии и политологии=Философия, мəдениеттану, саясаттану сериясы)
Рубрики: Религия
Кл.слова (ненормированные):
Тәбәрік -- Құран -- хадис -- теология -- политеизм -- діни таным -- қазақ халқын -- салт-дәстүрі -- діни дүниетаным -- Діни доктриналар -- Ислам -- мұсылман -- Берекелі сөз
Аннотация: Мақалада тәбәрік ұғымына теологиялық тұрғыда және қазақ халқының салтдәстүрі негізінде талдау жасалады. Қазақ халқының діни дүниетанымында көрініс тапқан тәбәрік сөзі ислам дініндегі табаррук ұғымынан туындаған. Сөздің семантикасына байланысты лингвистер, тарихшылар түрлі анықтама бергенімен, негізгі ұғымы береке тілеу, құт күту деген мағыналарға саяды. Яғни ортадағы бір заттың құтберекесін себепкер етіп Алладан дұға тілеу, шипа сұрау секілді Мұхаммед пайғамбардың заманынан бері іс жүзінде қолданыс тапқан қасиетті ұғым қазақ халқына таңсық дүние емес. Діни доктриналарды, Құран мен хадис мәтіндерін дұрыс бағытта интерпретацияламау нәтижесінде және кейбір сөздер мен сөз тіркестерді біржақты (тенденциозды) түсінгендіктен ислам тарихында тәбәрік ұғымын жоққа шығарған жекелеген тұлғалар мен ағымдар пайда болды. Қазіргі таңда Пайғамбардың және ізгі кісілердің артында қалған заттарымен тәбәрік ету адамды политеизмдік сенімге итермелейді деген желеумен ислам үмбетінің бірлігіне сызат түсіріп, мұсылман жұртшылығын жікке бөлуде. Мақалада бұл ұғымға бұрыс анализ жасаған оппоненттің концепцияларын герменевтикалық және тарихи талдау арқылы жоққа шығарамыз. Сондайақ тақырыбымыздың негізгі мәні мен мазмұнын ашықтай түсетін исламдағы табаррук пен қазақ қоғамында кеңінен қолданыс тапқан тәбәрік ұғымдарының сабақтастығы баяндалады. Осылайша дін мен дәстүрдің арақатынасы айқын көрінеді
Держатели документа:
БҚМУ
Доп.точки доступа:
Құрманбаев , Қ.
60.

Подробнее
81.5КАЗ.ЯЗ
А 45
Алдаш , А.
Қазақ неологизмдері: тану-ажырату және нормаландыру межелері [Текст] / А. Алдаш // Вестник ЗКГУ=БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2019. - №1. - Б. 178-185
ББК 81.5КАЗ.ЯЗ
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
жаңа сөз -- жаңа қолданыс -- лексикалық жаңалық -- неологизм -- қазақ тілі -- филология -- нормаландыру -- кодификация -- окказионализм -- актуалдылық принципі -- сәйкестік принципі -- эстетикалық принцип -- қазақ әдеби тілі -- терминология -- Лексика -- Актуалдылық принципі -- Сәйкестік принципі -- Семантикалық сәйкестік -- Эстетикалық принцип
Аннотация: Қазақ тілтанымында ғылыми-теориялық әзірлемелерді, талдаулар жүргізуді және үздіксіз ұсыныстар беруді қажет етіп отырған өзекті проблемалардың бірі қазақ тіліндегі жаңа сөздердің / неологизмдердің нормалануына, қалыптануына және бірізділенуіне қатысты болып отыр. Қазіргі қазақ әдеби тілінің лексикалық құрамы лексикалық жаңалықтармен барынша молая түсуде. Біздің елімізде жүзеге асырылып келе жатқан тіл стратегиясы мен тіл саясатының бағыттарына сәйкес ғылыми-техникалық, әлеуметтік-мәдени аталымдар үшін қазақ тілінің төл әлеуеті кеңінен пайдаланылуда, соның нәтижесінде тіл қолданысының барлық дерлік салаларында қазақыландырылған жаңа сөздер белсенді түрде пайда болуда. Мақалада қазақ лексикасының құрамындағы жаңа сөздердің нормалануы, қалыптануы мен бірізділенуіне ықпал жасайтын межелер көрсетіледі
Держатели документа:
БҚМУ
А 45
Алдаш , А.
Қазақ неологизмдері: тану-ажырату және нормаландыру межелері [Текст] / А. Алдаш // Вестник ЗКГУ=БҚМУ хабаршысы. - Орал, 2019. - №1. - Б. 178-185
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
жаңа сөз -- жаңа қолданыс -- лексикалық жаңалық -- неологизм -- қазақ тілі -- филология -- нормаландыру -- кодификация -- окказионализм -- актуалдылық принципі -- сәйкестік принципі -- эстетикалық принцип -- қазақ әдеби тілі -- терминология -- Лексика -- Актуалдылық принципі -- Сәйкестік принципі -- Семантикалық сәйкестік -- Эстетикалық принцип
Аннотация: Қазақ тілтанымында ғылыми-теориялық әзірлемелерді, талдаулар жүргізуді және үздіксіз ұсыныстар беруді қажет етіп отырған өзекті проблемалардың бірі қазақ тіліндегі жаңа сөздердің / неологизмдердің нормалануына, қалыптануына және бірізділенуіне қатысты болып отыр. Қазіргі қазақ әдеби тілінің лексикалық құрамы лексикалық жаңалықтармен барынша молая түсуде. Біздің елімізде жүзеге асырылып келе жатқан тіл стратегиясы мен тіл саясатының бағыттарына сәйкес ғылыми-техникалық, әлеуметтік-мәдени аталымдар үшін қазақ тілінің төл әлеуеті кеңінен пайдаланылуда, соның нәтижесінде тіл қолданысының барлық дерлік салаларында қазақыландырылған жаңа сөздер белсенді түрде пайда болуда. Мақалада қазақ лексикасының құрамындағы жаңа сөздердің нормалануы, қалыптануы мен бірізділенуіне ықпал жасайтын межелер көрсетіледі
Держатели документа:
БҚМУ
Страница 6, Результатов: 126