База данных: Статьи
Страница 7, Результатов: 61671
Сортировка недоступна
Кол-во результатов более 1000
Отмеченные записи: 0
61.

Подробнее
81
Л 55
Ли, В. С.
Дискурс как категория современной теоретической лингвистики [Текст] / В. С. Ли // Әл- Фараби атындағы Қазақ Ұлттық Университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. Аль- Фараби. - 2015. - №2. - С. 188-193.-(серия филологическая).
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
дискурс -- современная теоретическая лингвистика -- текст -- речь -- речевая деятельность -- речевой материал -- дискурсивный анализ
Аннотация: В статье рассматриваются теоретические вопросы, связанные с установлением онтологии дискурса как одной из центральных категорий когнитивно- дискурсивной парадигмы гуманитарного знания.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
Л 55
Ли, В. С.
Дискурс как категория современной теоретической лингвистики [Текст] / В. С. Ли // Әл- Фараби атындағы Қазақ Ұлттық Университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. Аль- Фараби. - 2015. - №2. - С. 188-193.-(серия филологическая).
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
дискурс -- современная теоретическая лингвистика -- текст -- речь -- речевая деятельность -- речевой материал -- дискурсивный анализ
Аннотация: В статье рассматриваются теоретические вопросы, связанные с установлением онтологии дискурса как одной из центральных категорий когнитивно- дискурсивной парадигмы гуманитарного знания.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
62.

Подробнее
74.261.7
А 36
Айтлеуова, А.
Лингвокультурные и прагмокоммуникативные аспекты перевода письменной коммуникации с английского на русский язык [Текст] / А.Айтлеуова // Шетел тілін оқыту әдістемесі=Методика обучения иностранному языку. - 2015. - №2. - С. 36-38
ББК 74.261.7
Рубрики: Методика преподавания английского языка
Кл.слова (ненормированные):
коммуникация -- прагматика -- лингвокультурный -- языковой модель -- социально- культурный уровень -- интегративный -- гетерогенный
Аннотация: При переводе текстов официально- делового стиля надо всегда помнить наиболее существенные сходства и различий языков, а также и невербальные коды, мировоззрения, модели мышления, демографические особенности, экономику, культуру, традицию, образовательной уровень и т.д.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
А 36
Айтлеуова, А.
Лингвокультурные и прагмокоммуникативные аспекты перевода письменной коммуникации с английского на русский язык [Текст] / А.Айтлеуова // Шетел тілін оқыту әдістемесі=Методика обучения иностранному языку. - 2015. - №2. - С. 36-38
Рубрики: Методика преподавания английского языка
Кл.слова (ненормированные):
коммуникация -- прагматика -- лингвокультурный -- языковой модель -- социально- культурный уровень -- интегративный -- гетерогенный
Аннотация: При переводе текстов официально- делового стиля надо всегда помнить наиболее существенные сходства и различий языков, а также и невербальные коды, мировоззрения, модели мышления, демографические особенности, экономику, культуру, традицию, образовательной уровень и т.д.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
63.

Подробнее
88
С 11
С.Л.Рубинштейн о работе отечественных психологов по военной тематике в годы Великой Отечественной войны [Текст] // Вопросы психологии. - 2015. - №2. - С. 106-108
ББК 88
Рубрики: Психология
Кл.слова (ненормированные):
рубинштейн -- отечественные психологи -- военная тематика -- вов -- переориентация
Аннотация: Публикуемый текст представляет собой завершающую часть статьи С.Л.Рубинштейна "Пути и достижения советской психологии (О сознании и деятельности человека)", опубликованной в журнале "Вестник Академии наук СССР" (1945. №4. С.67-84).
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
С 11
С.Л.Рубинштейн о работе отечественных психологов по военной тематике в годы Великой Отечественной войны [Текст] // Вопросы психологии. - 2015. - №2. - С. 106-108
Рубрики: Психология
Кл.слова (ненормированные):
рубинштейн -- отечественные психологи -- военная тематика -- вов -- переориентация
Аннотация: Публикуемый текст представляет собой завершающую часть статьи С.Л.Рубинштейна "Пути и достижения советской психологии (О сознании и деятельности человека)", опубликованной в журнале "Вестник Академии наук СССР" (1945. №4. С.67-84).
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
64.

Подробнее
81
К 35
Кенжеева, К. Т.
Изложение материала научного текста [Текст] / К. Т. Кенжеева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2015. - №3. - С. 218-222.-(серия филологическая).
ББК 81
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
научный текст -- информативность -- методы изложения материала -- информативность -- информация -- дополнительная информация -- аналогия -- контраст
Аннотация: Статья методического характера написана о необходимости логично выражать мысли, продуманно составлять письменные и устные тексты.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
К 35
Кенжеева, К. Т.
Изложение материала научного текста [Текст] / К. Т. Кенжеева // Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. аль-Фараби . - 2015. - №3. - С. 218-222.-(серия филологическая).
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
научный текст -- информативность -- методы изложения материала -- информативность -- информация -- дополнительная информация -- аналогия -- контраст
Аннотация: Статья методического характера написана о необходимости логично выражать мысли, продуманно составлять письменные и устные тексты.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
65.

Подробнее
83
М 91
Мусалы, Л. Ж.
О переводе на русский язык повести М.Ауэзова "История на перевале Караш- Караш" [Текст] / Л. Ж. Мусалы // Қазақстан Республикасы Ұлттық Ғылым академиясының Хабарлары=Известия Национальной Академии наук РК. - 2015. - №3. - С. 298-301.-(серия общественных и гуманитарных наук).
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
повесть ауэзова "история на перевале караш- караш" -- язык оригинала -- переводимый язык -- переводчик -- национальный колорит -- перевод -- переводной текст -- художественный перевод
Аннотация: В статье рассматривается перевод на русский язык повести М.Ауэзова "История на перевале Караш- Караш".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
М 91
Мусалы, Л. Ж.
О переводе на русский язык повести М.Ауэзова "История на перевале Караш- Караш" [Текст] / Л. Ж. Мусалы // Қазақстан Республикасы Ұлттық Ғылым академиясының Хабарлары=Известия Национальной Академии наук РК. - 2015. - №3. - С. 298-301.-(серия общественных и гуманитарных наук).
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
повесть ауэзова "история на перевале караш- караш" -- язык оригинала -- переводимый язык -- переводчик -- национальный колорит -- перевод -- переводной текст -- художественный перевод
Аннотация: В статье рассматривается перевод на русский язык повести М.Ауэзова "История на перевале Караш- Караш".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
66.

Подробнее
84
Щ 95
Щукин, В.
Лермонтов и петербургский текст [Текст] / В. Щукин // Простор. - 2015. - №9. - С. 163-178
ББК 84
Рубрики: Художественная литература
Кл.слова (ненормированные):
лермонтов -- петербургский текст -- интертекстуальные связи -- повесть "штосс" -- топоров -- русская литература -- сверхтекст -- художественные произведения
Аннотация: Интертекстуальные связи повести "Штосс".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
Щ 95
Щукин, В.
Лермонтов и петербургский текст [Текст] / В. Щукин // Простор. - 2015. - №9. - С. 163-178
Рубрики: Художественная литература
Кл.слова (ненормированные):
лермонтов -- петербургский текст -- интертекстуальные связи -- повесть "штосс" -- топоров -- русская литература -- сверхтекст -- художественные произведения
Аннотация: Интертекстуальные связи повести "Штосс".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова
67.

Подробнее
83
Б 65
Бисенкулов, М. К.
Чокан и Олжас: к проблеме гипертекстового пространства [Текст] / М. К. Бисенкулов // Әл Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. Аль- Фараби. - 2015. - №4. - С. 28-32.-(серия филологическая).
ББК 83
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
чокан -- олжас -- гипертекстовое пространство -- реминисценция -- трансформация текста -- текстуальная близость -- информационная близость -- информационная насыщенность
Аннотация: В статье рассматриваются глубинные связи творчества О.Сулейменова с прошлым.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
Б 65
Бисенкулов, М. К.
Чокан и Олжас: к проблеме гипертекстового пространства [Текст] / М. К. Бисенкулов // Әл Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университетінің хабаршысы=Вестник Казахского Национального университета им. Аль- Фараби. - 2015. - №4. - С. 28-32.-(серия филологическая).
Рубрики: Литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
чокан -- олжас -- гипертекстовое пространство -- реминисценция -- трансформация текста -- текстуальная близость -- информационная близость -- информационная насыщенность
Аннотация: В статье рассматриваются глубинные связи творчества О.Сулейменова с прошлым.
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
68.

Подробнее
74.268.3
К 88
Кударова, Ж. А.
Любовная лирика М.Ю.Лермонтова [Текст] / Ж. А. Кударова // Литература в казахстанской школе=Әдебиет Қазақстан мектебінде. - 2015. - №5. - С. 7-11.
ББК 74.268.3
Рубрики: Методика преподавания литературы.
Кл.слова (ненормированные):
Любовная лирика М.Ю.Лермонтова -- поэтическое вдохновение -- текстуальный анализ стихов -- поэзия -- урок
Аннотация: Открытый урок на тему:"Любовная лирика М.Ю.Лермонтова".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
К 88
Кударова, Ж. А.
Любовная лирика М.Ю.Лермонтова [Текст] / Ж. А. Кударова // Литература в казахстанской школе=Әдебиет Қазақстан мектебінде. - 2015. - №5. - С. 7-11.
Рубрики: Методика преподавания литературы.
Кл.слова (ненормированные):
Любовная лирика М.Ю.Лермонтова -- поэтическое вдохновение -- текстуальный анализ стихов -- поэзия -- урок
Аннотация: Открытый урок на тему:"Любовная лирика М.Ю.Лермонтова".
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
69.

Подробнее
65
Т 14
Тагиров , М. Г.
Состояние текстильной промышленности Республики Казахстан [Текст] / М. Г. Тагиров , А. Дуйсенбеков , А. К. Нурбаева // №3-4. - С. 105-111
ББК 65
Рубрики: Экономика
Кл.слова (ненормированные):
экономика -- инновация -- финансы -- доход -- инвестиции -- импорт -- экспорт -- фонд -- государство -- доход -- текстиль -- промышленность -- предприятие
Аннотация: В этой статье будет изложена информация о состояние текстильной промышленности Республики Казахстан.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Дуйсенбеков , А.
Нурбаева , А.К.
Т 14
Тагиров , М. Г.
Состояние текстильной промышленности Республики Казахстан [Текст] / М. Г. Тагиров , А. Дуйсенбеков , А. К. Нурбаева // №3-4. - С. 105-111
Рубрики: Экономика
Кл.слова (ненормированные):
экономика -- инновация -- финансы -- доход -- инвестиции -- импорт -- экспорт -- фонд -- государство -- доход -- текстиль -- промышленность -- предприятие
Аннотация: В этой статье будет изложена информация о состояние текстильной промышленности Республики Казахстан.
Держатели документа:
ЗКГУ
Доп.точки доступа:
Дуйсенбеков , А.
Нурбаева , А.К.
70.

Подробнее
74
Б 89
Брускова, Н. В.
Развитие коммуникативных и профессиональных компетенций студентов-международников в неязыковом вузе [Текст] / Н. В. Брускова, Т. П. Кирина // Иностранные языки в школе. - 2016. - №4. - С. 40-46.
ББК 74
Рубрики: Образование.
Кл.слова (ненормированные):
развитие -- коммуникативные и профессиональные компетенции -- студенты-международники -- неязыковой вуз -- аутентичный текст -- страноведение -- переводческие компетенции
Аннотация: В статье представлены основные моменты концепции учебного пособия нового поколения по немецкому языку для студентов-международников ІІІ курса бакалавриата МГИМО (уровень В1-В2).
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
Доп.точки доступа:
Кирина, Т.П.
Б 89
Брускова, Н. В.
Развитие коммуникативных и профессиональных компетенций студентов-международников в неязыковом вузе [Текст] / Н. В. Брускова, Т. П. Кирина // Иностранные языки в школе. - 2016. - №4. - С. 40-46.
Рубрики: Образование.
Кл.слова (ненормированные):
развитие -- коммуникативные и профессиональные компетенции -- студенты-международники -- неязыковой вуз -- аутентичный текст -- страноведение -- переводческие компетенции
Аннотация: В статье представлены основные моменты концепции учебного пособия нового поколения по немецкому языку для студентов-международников ІІІ курса бакалавриата МГИМО (уровень В1-В2).
Держатели документа:
ЗКГУ им.М.Утемисова.
Доп.точки доступа:
Кирина, Т.П.
Страница 7, Результатов: 61671