База данных: Статьи ППС
Страница 11, Результатов: 304
Отмеченные записи: 0
101.

Подробнее
81.2 Англ
K91
Kulmagambetova, S. S.
Formation of communicative competence of pupils of grades 8 in english lessons at a language-specializedschool [Текст] / S. S. Kulmagambetova, A. Kh. Gatauova // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.1. - Р. 143-146.
ББК 81.2
Англ
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
образование -- инновации -- критическое мышление -- креативность -- коммуникация -- процесс обучения -- высшие учебные заведения -- иностранный язык -- коммуникативная компетентность
Аннотация: В 21 веке в сфере образования и инноваций существуют 4 С, такие как критическое мышление, креативность, коммуникация и сотрудничество, которые следует начинать развивать у ученика в процессе обучения в школе и продолжать развивать в высших учебных заведениях, чтобы иметь дело с поколением успешных, компетентных и умных людей.Как уже было сказано, для того, чтобы в будущем стать успешным специалистом, ученик должен уметь общаться с людьми. Более того, если он или она смогли пообщаться с иностранцем, его или ее возможности добиться успеха резко возрастают, поскольку знание иностранного языка играет все более важную роль. Знание иностранного языка дает молодым людям возможность приобщиться к мировой культуре, использовать в своей деятельности огромное количество ресурсов в Интернете, работать с информационно-коммуникационными технологиями и мультимедийными учебными пособиями [1, с. 326]. Термин “коммуникативная компетентность” относится как к неявному знанию языка, так и к способности эффективно его использовать. Это называется коммуникативной компетентностью, и это ключ к социальному принятию. Понятие коммуникативной компетентности, термин, введенный лингвистом Деллом Хаймсом в 1972 году, выросло из сопротивления концепции лингвистической компетентности, введенной Ноамом Хомским. Большинство лингвистов в настоящее время рассматривают лингвистическую компетентность как часть коммуникативной компетенции
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Gatauova, A.Kh.
K91
Kulmagambetova, S. S.
Formation of communicative competence of pupils of grades 8 in english lessons at a language-specializedschool [Текст] / S. S. Kulmagambetova, A. Kh. Gatauova // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.1. - Р. 143-146.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
образование -- инновации -- критическое мышление -- креативность -- коммуникация -- процесс обучения -- высшие учебные заведения -- иностранный язык -- коммуникативная компетентность
Аннотация: В 21 веке в сфере образования и инноваций существуют 4 С, такие как критическое мышление, креативность, коммуникация и сотрудничество, которые следует начинать развивать у ученика в процессе обучения в школе и продолжать развивать в высших учебных заведениях, чтобы иметь дело с поколением успешных, компетентных и умных людей.Как уже было сказано, для того, чтобы в будущем стать успешным специалистом, ученик должен уметь общаться с людьми. Более того, если он или она смогли пообщаться с иностранцем, его или ее возможности добиться успеха резко возрастают, поскольку знание иностранного языка играет все более важную роль. Знание иностранного языка дает молодым людям возможность приобщиться к мировой культуре, использовать в своей деятельности огромное количество ресурсов в Интернете, работать с информационно-коммуникационными технологиями и мультимедийными учебными пособиями [1, с. 326]. Термин “коммуникативная компетентность” относится как к неявному знанию языка, так и к способности эффективно его использовать. Это называется коммуникативной компетентностью, и это ключ к социальному принятию. Понятие коммуникативной компетентности, термин, введенный лингвистом Деллом Хаймсом в 1972 году, выросло из сопротивления концепции лингвистической компетентности, введенной Ноамом Хомским. Большинство лингвистов в настоящее время рассматривают лингвистическую компетентность как часть коммуникативной компетенции
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Gatauova, A.Kh.
102.

Подробнее
81.2 Англ
К 13
Кадырова, Г. К.
Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов средствами интерактивных методов обучения [Текст] / Г. К. Кадырова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.1. - С. 173-175.
ББК 81.2
Англ
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
иноязычная коммуникативная компетенция -- язык -- речевые и социокультурные знания -- коммуникативное поведение -- профессиональное самообразование -- педагогические и лингвистические знания -- иноязычные коммуникативные навыки -- речевое поведение -- Социокультурный подход -- языковое образование -- Социокультурное образование -- английский язык -- Иноязычная коммуникативная компетентность
Аннотация: Современные требования к владению иностранным языком в вузе предусматривают наличие у будущих специалистов иноязычной коммуникативной компетенции. Он определяется как определенный уровень владения языком, речевыми и социокультурными знаниями, навыками и умениями, который позволяет допустимо и целесообразно варьировать свое коммуникативное поведение в коммуникативном ключе в зависимости от функциональных предикторов иноязычного общения и создает основу за квалифицированную информационную и творческую деятельность в раз. Структура и уровни иноязычной коммуникативной компетенции студентов соотносятся с готовностью студента использовать возможности иностранного языка для профессионального самообразования [1]. Когнитивный уровень развития данной компетенции (педагогические и лингвистические знания) предполагает развитие теоретической готовности, операциональный (иноязычные коммуникативные навыки) - формирование технологической готовности, личностно-профессиональный (качества педагога и опыт практикоориентированное иноязычное общение) раскрывается через профессиональную и личностную готовность студента, личных областях.
Держатели документа:
ЗКУ
К 13
Кадырова, Г. К.
Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов средствами интерактивных методов обучения [Текст] / Г. К. Кадырова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.1. - С. 173-175.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
иноязычная коммуникативная компетенция -- язык -- речевые и социокультурные знания -- коммуникативное поведение -- профессиональное самообразование -- педагогические и лингвистические знания -- иноязычные коммуникативные навыки -- речевое поведение -- Социокультурный подход -- языковое образование -- Социокультурное образование -- английский язык -- Иноязычная коммуникативная компетентность
Аннотация: Современные требования к владению иностранным языком в вузе предусматривают наличие у будущих специалистов иноязычной коммуникативной компетенции. Он определяется как определенный уровень владения языком, речевыми и социокультурными знаниями, навыками и умениями, который позволяет допустимо и целесообразно варьировать свое коммуникативное поведение в коммуникативном ключе в зависимости от функциональных предикторов иноязычного общения и создает основу за квалифицированную информационную и творческую деятельность в раз. Структура и уровни иноязычной коммуникативной компетенции студентов соотносятся с готовностью студента использовать возможности иностранного языка для профессионального самообразования [1]. Когнитивный уровень развития данной компетенции (педагогические и лингвистические знания) предполагает развитие теоретической готовности, операциональный (иноязычные коммуникативные навыки) - формирование технологической готовности, личностно-профессиональный (качества педагога и опыт практикоориентированное иноязычное общение) раскрывается через профессиональную и личностную готовность студента, личных областях.
Держатели документа:
ЗКУ
103.

Подробнее
81.2 Англ
K16
Kaidargaliyeva, A. A.
Authentic media materials and elements in the integrative model of english language teaching [Текст] / A. A. Kaidargaliyeva // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.1. - Р. 180-183.
ББК 81.2
Англ
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- Аутентичные медиа-материалы -- преподавание английского языка -- языковые средства -- обучение
Держатели документа:
ЗКУ
K16
Kaidargaliyeva, A. A.
Authentic media materials and elements in the integrative model of english language teaching [Текст] / A. A. Kaidargaliyeva // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.1. - Р. 180-183.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- Аутентичные медиа-материалы -- преподавание английского языка -- языковые средства -- обучение
Держатели документа:
ЗКУ
104.

Подробнее
81.2 Рус
У 84
Утегалиева, Г. К.
Использование несплошных текстов на уроках русского языка как способ развития функциональной грамотности учащихся [Текст] / Г. К. Утегалиева, К. Т. Утегенова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.1. - С. 261-265.
ББК 81.2
Рус
Рубрики: Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
несплошные тексты -- русский язык -- функциональная грамотность -- обновленное содержание образования -- критическое мышление -- образовательная политика
Аннотация: В современном Казахстане активно формируется обновленное содержание образования, обеспечивающее его соответствие современным требованиям по формированию компетенций. Эти изменения в образовательной политике обусловлены тем, что в условиях активной модернизации основной целью обучения является привитие ученикам таких навыков, как критическое мышление, умение находить и извлекать информацию, умение быстро адаптироваться к изменениям во внешней среде и способность использовать приобретенные знания в практической деятельности. Установлено, что для развития перечисленных компетенций важным является наличие функциональной грамотности у учащихся.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Утегенова, К.Т.
У 84
Утегалиева, Г. К.
Использование несплошных текстов на уроках русского языка как способ развития функциональной грамотности учащихся [Текст] / Г. К. Утегалиева, К. Т. Утегенова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.1. - С. 261-265.
Рубрики: Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
несплошные тексты -- русский язык -- функциональная грамотность -- обновленное содержание образования -- критическое мышление -- образовательная политика
Аннотация: В современном Казахстане активно формируется обновленное содержание образования, обеспечивающее его соответствие современным требованиям по формированию компетенций. Эти изменения в образовательной политике обусловлены тем, что в условиях активной модернизации основной целью обучения является привитие ученикам таких навыков, как критическое мышление, умение находить и извлекать информацию, умение быстро адаптироваться к изменениям во внешней среде и способность использовать приобретенные знания в практической деятельности. Установлено, что для развития перечисленных компетенций важным является наличие функциональной грамотности у учащихся.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Утегенова, К.Т.
105.

Подробнее
81.2 Каз.яз
Х 24
Хасанова, І. Ө.
Қазақ тілі сабағында дүниенің когнитивті бейнесін қалыптастыру [Текст] / І. Ө. Хасанова // М.Өтемісов атындағы Батыс Қазақстан университетінің 90 жылдығына арналған «Ғылым және білім берудегі дәстүрлер мен инновациялар: тарих, қазіргі жағдай, перспективалар» атты халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференцияның материалдары (Орал, 5 қазан 2022 ж.). - Орал, 2022. - Б.1. - Б. 283-286.
ББК 81.2
Каз.яз
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
Қазақ тілі -- когнитив -- салт-дәстүр -- Қазақ тілі сабағы -- әдебиет -- Ұлттық мінез -- Ұлттық психология
Аннотация: Қашанда қазақ мектебі мұғалімінің кәсіби парызы жас ұрпақты ұлттық рухта, өз ана тілінде, өз ата салтында, заман талабына сай сапалы оқытып, саналы тәрбиелеу және ана тілінің қолдану аясын білім беру жүйесі арқылы іске асыру болмақ.
Держатели документа:
ЗКУ
Х 24
Хасанова, І. Ө.
Қазақ тілі сабағында дүниенің когнитивті бейнесін қалыптастыру [Текст] / І. Ө. Хасанова // М.Өтемісов атындағы Батыс Қазақстан университетінің 90 жылдығына арналған «Ғылым және білім берудегі дәстүрлер мен инновациялар: тарих, қазіргі жағдай, перспективалар» атты халықаралық ғылыми-тәжірибелік конференцияның материалдары (Орал, 5 қазан 2022 ж.). - Орал, 2022. - Б.1. - Б. 283-286.
Рубрики: Казахский язык
Кл.слова (ненормированные):
Қазақ тілі -- когнитив -- салт-дәстүр -- Қазақ тілі сабағы -- әдебиет -- Ұлттық мінез -- Ұлттық психология
Аннотация: Қашанда қазақ мектебі мұғалімінің кәсіби парызы жас ұрпақты ұлттық рухта, өз ана тілінде, өз ата салтында, заман талабына сай сапалы оқытып, саналы тәрбиелеу және ана тілінің қолдану аясын білім беру жүйесі арқылы іске асыру болмақ.
Держатели документа:
ЗКУ
106.

Подробнее
81.2 Англ
M93
Mukasheva, Zh. A.
The effectiveness of the short stories instilling national values in expanding the vocabulary of the 6th grade pupils in english [Текст] / Zh. A. Mukasheva // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.1. - Р. 291-293.
ББК 81.2
Англ
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- инновации в педагогике -- иностранный язык -- коммуникативные потребности -- социокультурный фон речевой деятельности -- короткие рассказы
Аннотация: Формирование интеллектуального потенциала общества невозможно представить без изучения иностранного языка. Несмотря на достижения традиционной дидактики и инновации в педагогике, современные тенденции в практике преподавания иностранного языка подрастающему поколению не являются оптимистичными. Среди типичных трудностей, прежде всего, следует отметить низкую интенсивность речевой деятельности учащихся, что существенно влияет на качество обучения. Стимулировать коммуникативные потребности при обучении иностранному языку вполне возможно, и в то же время повысить социокультурный фон речевой деятельности на основе использования коротких рассказов
Держатели документа:
ЗКУ
M93
Mukasheva, Zh. A.
The effectiveness of the short stories instilling national values in expanding the vocabulary of the 6th grade pupils in english [Текст] / Zh. A. Mukasheva // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.1. - Р. 291-293.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- инновации в педагогике -- иностранный язык -- коммуникативные потребности -- социокультурный фон речевой деятельности -- короткие рассказы
Аннотация: Формирование интеллектуального потенциала общества невозможно представить без изучения иностранного языка. Несмотря на достижения традиционной дидактики и инновации в педагогике, современные тенденции в практике преподавания иностранного языка подрастающему поколению не являются оптимистичными. Среди типичных трудностей, прежде всего, следует отметить низкую интенсивность речевой деятельности учащихся, что существенно влияет на качество обучения. Стимулировать коммуникативные потребности при обучении иностранному языку вполне возможно, и в то же время повысить социокультурный фон речевой деятельности на основе использования коротких рассказов
Держатели документа:
ЗКУ
107.

Подробнее
81.2 Русс.яз.
Ч-88
Чукина, Г. У.
Формы организации исследовательской деятельности учащихся на уроках русского языка [Текст] / Г. У. Чукина, К. Т. Утегенова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.1. - С. 346-348.
ББК 81.2
Русс.яз.
Рубрики: Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
исследовательская деятельность -- русский язык -- Народный язык -- родный язык -- Произведения устного народного творчества -- учебная деятельность -- Использование в речи пословиц и поговорок
Аннотация: Исследование как форма организации работы учащихся предполагает проведение определённой работы по поиску информации, её обобщению, постановке эксперимента, анализа полученных результатов, представление этих результатов заинтересованным в исследовании лицам, и рефлексии по поводу проведённой работы. На сегодняшний день тема очень актуальна. По мере развития науки в обществе в жизнь ребенка внедряется компьютеризация. Народный язык начинает терять эмоциональность. Через устное народное творчество ученик не только овладевает родным языком, но и, осваивая его лаконичность, красоту, приобщаясь к культуре своего народа, получает первые впечатления о ней. Произведения устного народного творчества (пестушки, заклички, календарно-обрядовые песни, загадки, пословицы и поговорки, скороговорки, былины, сказки, колыбельные песни и др.) передавались из уст в уста. Главным результатом исследовательской деятельности является интеллектуальный, творческий продукт, устанавливающий ту или иную истину в результате процедуры исследования и представленный в стандартном виде. Многие считают, что исследователем человек может стать только тогда, когда приобретёт жизненный опыт, будет иметь определённый запас знаний и умений. Тот, кто исследует, должен сам «узнать», «выяснить», «понять», «сделать вывод». Этимологически слово «исследователь» восходит к корню «след». Действительно, исследователь – это тот, кто наследует опыт поколений, оставляет свой собственный след в истории, нападает на след и идет к цели, совершенствуется, учится на своих и чужих ошибках.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Утегенова, К.Т.
Ч-88
Чукина, Г. У.
Формы организации исследовательской деятельности учащихся на уроках русского языка [Текст] / Г. У. Чукина, К. Т. Утегенова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.1. - С. 346-348.
Рубрики: Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
исследовательская деятельность -- русский язык -- Народный язык -- родный язык -- Произведения устного народного творчества -- учебная деятельность -- Использование в речи пословиц и поговорок
Аннотация: Исследование как форма организации работы учащихся предполагает проведение определённой работы по поиску информации, её обобщению, постановке эксперимента, анализа полученных результатов, представление этих результатов заинтересованным в исследовании лицам, и рефлексии по поводу проведённой работы. На сегодняшний день тема очень актуальна. По мере развития науки в обществе в жизнь ребенка внедряется компьютеризация. Народный язык начинает терять эмоциональность. Через устное народное творчество ученик не только овладевает родным языком, но и, осваивая его лаконичность, красоту, приобщаясь к культуре своего народа, получает первые впечатления о ней. Произведения устного народного творчества (пестушки, заклички, календарно-обрядовые песни, загадки, пословицы и поговорки, скороговорки, былины, сказки, колыбельные песни и др.) передавались из уст в уста. Главным результатом исследовательской деятельности является интеллектуальный, творческий продукт, устанавливающий ту или иную истину в результате процедуры исследования и представленный в стандартном виде. Многие считают, что исследователем человек может стать только тогда, когда приобретёт жизненный опыт, будет иметь определённый запас знаний и умений. Тот, кто исследует, должен сам «узнать», «выяснить», «понять», «сделать вывод». Этимологически слово «исследователь» восходит к корню «след». Действительно, исследователь – это тот, кто наследует опыт поколений, оставляет свой собственный след в истории, нападает на след и идет к цели, совершенствуется, учится на своих и чужих ошибках.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Утегенова, К.Т.
108.

Подробнее
81.2 Англ
K91
Kulmagambetova, S. S.
Formation of communicative competence of pupils of grades 8 in english lessons at a language-specialized school [Текст] / S. S. Kulmagambetova, A. Kh. Gatauova // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Б.2. - Б. 165-167.
ББК 81.2
Англ
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- образование -- критическое мышление -- креативность -- коммуникация -- ученик -- Знание иностранного языка -- коммуникативная компетентность
Аннотация: В 21 веке в сфере образования и инноваций существуют 4 "С", такие как критическое мышление, креативность, коммуникация и сотрудничество, которые следует начинать развивать у ученика в процессе обучения в школе и продолжать развивать в высших учебных заведениях, чтобы иметь дело с поколением успешных, компетентных и умных людей.Как уже было сказано, для того, чтобы в будущем стать успешным специалистом, ученик должен уметь общаться с людьми. Более того, если он или она смогли пообщаться с иностранцем, его или ее возможности добиться успеха резко возрастают, поскольку знание иностранного языка играет все более важную роль. Знание иностранного языка дает молодым людям возможность приобщиться к мировой культуре, использовать в своей деятельности огромное количество ресурсов в Интернете, работать с информационно-коммуникационными технологиями и мультимедийными учебными пособиями. Термин “коммуникативная компетентность” относится как к неявному знанию языка, так и к способности эффективно его использовать. Это называется коммуникативной компетентностью, и это ключ к социальному принятию. Понятие коммуникативная компетентность, термин, введенный лингвистом Деллом Хаймсом в 1972 году, выросло из сопротивления концепции лингвистической компетентности, введенной Ноамом Хомским. Большинство лингвистов в настоящее время рассматривают лингвистическую компетентность как часть коммуникативной компетенции
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Gatauova, A.Kh.
K91
Kulmagambetova, S. S.
Formation of communicative competence of pupils of grades 8 in english lessons at a language-specialized school [Текст] / S. S. Kulmagambetova, A. Kh. Gatauova // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Б.2. - Б. 165-167.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
английский язык -- образование -- критическое мышление -- креативность -- коммуникация -- ученик -- Знание иностранного языка -- коммуникативная компетентность
Аннотация: В 21 веке в сфере образования и инноваций существуют 4 "С", такие как критическое мышление, креативность, коммуникация и сотрудничество, которые следует начинать развивать у ученика в процессе обучения в школе и продолжать развивать в высших учебных заведениях, чтобы иметь дело с поколением успешных, компетентных и умных людей.Как уже было сказано, для того, чтобы в будущем стать успешным специалистом, ученик должен уметь общаться с людьми. Более того, если он или она смогли пообщаться с иностранцем, его или ее возможности добиться успеха резко возрастают, поскольку знание иностранного языка играет все более важную роль. Знание иностранного языка дает молодым людям возможность приобщиться к мировой культуре, использовать в своей деятельности огромное количество ресурсов в Интернете, работать с информационно-коммуникационными технологиями и мультимедийными учебными пособиями. Термин “коммуникативная компетентность” относится как к неявному знанию языка, так и к способности эффективно его использовать. Это называется коммуникативной компетентностью, и это ключ к социальному принятию. Понятие коммуникативная компетентность, термин, введенный лингвистом Деллом Хаймсом в 1972 году, выросло из сопротивления концепции лингвистической компетентности, введенной Ноамом Хомским. Большинство лингвистов в настоящее время рассматривают лингвистическую компетентность как часть коммуникативной компетенции
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Gatauova, A.Kh.
109.

Подробнее
81.2-3
А 37
Аймбетова, И. О.
Топонимическая картина концептов «пространства», «растения» и «животные» в казахском топонимий [Текст] / И. О. Аймбетова, Е. Е. Жанузак, Ж. А. Сейткулова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.2. - С. 192-195.
ББК 81.2-3
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
Топонимическая картина -- пространство -- растения -- животные -- Концепт -- семиотика -- языкознание -- Топонимическое пространство -- Зоотопонимы -- лексикология
Аннотация: Топонимическая картина Вселенной вербализуется через различные концептуальные структуры. Система родственных имен в национальном языке концептуализируется в культурном пространстве как фрагмент языковой картины мира. Культурное пространство с лингвистической точки зрения отличается этноспецифическим восприятием действительности, определяющим пути и средства выражения в языке. Поскольку Концепт - это многоаспектная ментальная структура, то в каждом концепте указанные термины имеют разные коннотации, разные фоновые знания. Например, слова босаға, шаңырак и т.д. В своих первоначальных значениях служили в этноауле таких «сакральных» концептов, как «дом», «домашнее имущество», «родина». А теперь, во втором метафорическом смысле, «пространство» нашло свое место в структуре осмысленных концептов. Существует связь между исходными (первичными) концептами и последующими (производными) концептами. Поскольку перечисленные слова входят в сложную семиотическую систему, то у одних и тех же слов есть свои знаковые парадигмальные и синтагматические отношения, и эти отношения имеют свои особенности и различия в разных концептах. Так, в структуре концепта «үй» - босаға, кереге, шаңырак, есік, и т.д., то же «босаға» как орфографический термин - сай, төбе, асу и т.д. имеет парадигматические отношения со словами.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Жанузак, Е.Е.
Сейткулова, Ж.А.
А 37
Аймбетова, И. О.
Топонимическая картина концептов «пространства», «растения» и «животные» в казахском топонимий [Текст] / И. О. Аймбетова, Е. Е. Жанузак, Ж. А. Сейткулова // Материалы международной научно-практической конференции «Традиции и инновации в образовании и науке: история, современное состояние, перспективы», посвященной 90-летию Западно-Казахстанского университета имени М.Утемисова (Уральск, 5 октября 2022 г.). - Уральск, 2022. - Т.2. - С. 192-195.
Рубрики: Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
Топонимическая картина -- пространство -- растения -- животные -- Концепт -- семиотика -- языкознание -- Топонимическое пространство -- Зоотопонимы -- лексикология
Аннотация: Топонимическая картина Вселенной вербализуется через различные концептуальные структуры. Система родственных имен в национальном языке концептуализируется в культурном пространстве как фрагмент языковой картины мира. Культурное пространство с лингвистической точки зрения отличается этноспецифическим восприятием действительности, определяющим пути и средства выражения в языке. Поскольку Концепт - это многоаспектная ментальная структура, то в каждом концепте указанные термины имеют разные коннотации, разные фоновые знания. Например, слова босаға, шаңырак и т.д. В своих первоначальных значениях служили в этноауле таких «сакральных» концептов, как «дом», «домашнее имущество», «родина». А теперь, во втором метафорическом смысле, «пространство» нашло свое место в структуре осмысленных концептов. Существует связь между исходными (первичными) концептами и последующими (производными) концептами. Поскольку перечисленные слова входят в сложную семиотическую систему, то у одних и тех же слов есть свои знаковые парадигмальные и синтагматические отношения, и эти отношения имеют свои особенности и различия в разных концептах. Так, в структуре концепта «үй» - босаға, кереге, шаңырак, есік, и т.д., то же «босаға» как орфографический термин - сай, төбе, асу и т.д. имеет парадигматические отношения со словами.
Держатели документа:
ЗКУ
Доп.точки доступа:
Жанузак, Е.Е.
Сейткулова, Ж.А.
110.

Подробнее
81.2 Англ
K65
Koblandiyeva, М. В.
Slang in the english language. Definitions and methods of their formation [Текст] / М. В. Koblandiyeva // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.2. - Р. 196-199.
ББК 81.2
Англ
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
Словарный запас -- литературный язык -- нелитературный язык -- вульгаризмы -- лексические диалектизмы -- жаргоны -- сленг -- языкознание
Аннотация: Словарный запас любого языка делится на литературный и нелитературный. Нелитературный язык может включать в себя вульгаризмы, лексические диалектизмы, жаргоны и сленг. Последнее обозначает лексику, доступную определенному обществу, а также общую разговорную лексику, отражающую грубосемейное отношение к предмету речи, отклоняющееся от нормального языка. Часто "сленг" путают с "жаргоном", но это не так. Жаргон используется, например, в работе людей или преступников, в то время как "сленг" - это сокращение от обычных слов или их производных.
Держатели документа:
ЗКУ
K65
Koblandiyeva, М. В.
Slang in the english language. Definitions and methods of their formation [Текст] / М. В. Koblandiyeva // Materials of the International Scientific and Practical Conference «Traditions and innovations in education and science: history, current state prospects» dedicated to the 90th anniversary of M.Utemisov West Kazakhstan University (Uralsk, October 5, 2022). - Uralsk, 2022. - Т.2. - Р. 196-199.
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
Словарный запас -- литературный язык -- нелитературный язык -- вульгаризмы -- лексические диалектизмы -- жаргоны -- сленг -- языкознание
Аннотация: Словарный запас любого языка делится на литературный и нелитературный. Нелитературный язык может включать в себя вульгаризмы, лексические диалектизмы, жаргоны и сленг. Последнее обозначает лексику, доступную определенному обществу, а также общую разговорную лексику, отражающую грубосемейное отношение к предмету речи, отклоняющееся от нормального языка. Часто "сленг" путают с "жаргоном", но это не так. Жаргон используется, например, в работе людей или преступников, в то время как "сленг" - это сокращение от обычных слов или их производных.
Держатели документа:
ЗКУ
Страница 11, Результатов: 304